"creepy guy" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرجل المخيف
        
    • رجل غريب
        
    • رجل مخيف
        
    • الرجل الغريب
        
    • رجل مريب
        
    • شخص مخيف
        
    • الشخص المخيف
        
    • الرجلِ المخيفِ
        
    • الرّجل الغريب
        
    • شخص مريب
        
    Hey who's that creepy guy over there who keeps glaring at us? Open Subtitles من هذا الرجل المخيف هناك الذى يُحدّق بنا ؟
    The creepy guy they gave us to had a wide face. Open Subtitles الرجل المخيف الذي سلمونا له كان يملك وجها عريضا
    Oh, my God, you said it was some creepy guy from down the street! Open Subtitles رباه قلت إنه رجل غريب الأطوار يسكن آخر الشارع
    For instance, there's a really creepy guy who works at my liquor store, but that doesn't stop me from going in there four times a week. Open Subtitles كمثال هناك رجل مخيف جدا يعمل في متجر الذي أشتري منه الكحول لكن هذا لا يمنعني من الذهاب هناك أربع مرات بالأسبوع
    Or else that creepy guy at the bar isn't gonna take his hand off your thigh. Open Subtitles الرجل الغريب في البار لن يبعد يديه عن فخذك
    He said a creepy guy from the Pentagon asked him if he'd be interested in meeting with the KGB. Open Subtitles قال أن رجل مريب من وزارة الدفاع سأله إن كان مهتماً أن يلتقي بالاستخبارات الروسية
    Locker Placement Stress Disorder, because your locker is near an ex's, or some creepy guy who leaves you gross notes. Open Subtitles اضطرابات توتر موقع الخزانة لأن خزانتك قريبة من خليلك السابق أو شخص مخيف يترك لك ملاحظات مقرفة.
    One of my stranger abilities is that when I need to find someone... like right now, the creepy guy in the diner, Open Subtitles إحدىقدراتيالغريبة، أنعندماأريدإيجادشخصما، مثل الشخص المخيف الذي كان بالمطعم
    Ugh, this creepy guy. Open Subtitles هذا الرجلِ المخيفِ.
    I'm not the creepy guy who wants to sleep with your niece. Open Subtitles لستُ ذلكَ الرّجل الغريب الّذي يودُّ أن يقيم علاقة مع ابنةِ أخيكَ.
    It's that creepy guy who's always chilling at The Palms. Open Subtitles إنه ذلك الرجل المخيف الذي يجلس دائماً في "بالمز"
    The creepy guy with glasses is back. Open Subtitles الرجل المخيف ذو النظارات عاد يجلس في قسمكِ مجدداً
    Well, unless it's the creepy guy with his hand up his kilt I'm gonna say, "Congratulations." Open Subtitles حسناً، مالم يكون هو الرجل المخيف الذي يرفع تنورته بيده سوف أقول، "تهانينا".
    I'm a little bit optimistic you might not become that creepy guy. Open Subtitles أنا متفائل قليلا... ... قد لا يصبح هذا الرجل المخيف.
    That creepy guy back at the ferry? Open Subtitles الرجل المخيف عِند العبارة,
    And that creepy guy Open Subtitles وذلك الرجل المخيف..
    Can't a girl ask her cop friend to look up a creepy guy without getting the third degree? Open Subtitles الا يمكن لفتاة سؤال صديقها الشرطي للبحث عن رجل غريب بدون أستجوابات؟
    Like two blonde victims and a creepy guy. Open Subtitles مثل ضحيتان شقراوتان و رجل غريب.
    Movie is about a creepy guy who makes creepy sculptures and acts creepy about it. Open Subtitles يتحدث الفيلم عن رجل مخيف ينحت تماثيل مخيفة و يتصرف بشكل مخيف حيالها
    "Are you sure you're not actually some creepy guy In a public library?" Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنكِ لستِ مجرد رجل مخيف يجلس في مكتبة عامة
    Anyway, let's hope that creepy guy is gone. Open Subtitles على أي حال ، دعونا نأمل أن الرجل الغريب قد ذهب.
    Sandy has a creepy guy at work. Open Subtitles ساندي تتحدث مع رجل مريب من العمل
    I wouldn't put it past a creepy guy like me, but no. Open Subtitles لا أستبعد هذا عن شخص مخيف مثلي، لكن لا.
    What about that creepy guy over there? Open Subtitles ماذا عن ذلك الشخص المخيف الذي هناك ؟
    This creepy guy is hitting on me... Open Subtitles هذا الرجلِ المخيفِ يَضْربُ عليّ...
    I'm the creepy guy who wants to sleep with your niece's friends. Open Subtitles أنا الرّجل الغريب الّذي يريد أن يقيم علاقة مع صديقات ابنةِ أخيكَ.
    You knock on the door, tell Burt you saw some creepy guy walking on 67. Open Subtitles أطرق الباب وأخبر برت أنك وجدت شخص مريب في الطابق 67

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus