"crests" - Dictionnaire anglais arabe

    "crests" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Yes, it's beautiful - the foam on the crests of the waves Open Subtitles إنه جميل نعم , إنه جميل , الرغوة على قمم الموجات
    There were flood crests on the Umbeluzi, Incomati and Limpopo Rivers between 17 and 23 January and some people were displaced. UN وبلغت الفيضانات ذروتها بأنهار أومبلوزي وإنكوماتي ولمبوبو فيما بين 17 و 23 كانون الثاني/يناير، حيث تم ترحيل بعض السكان.
    Similar flood crests moved down the Save and Buzi Rivers. UN كما اجتاح نهري ساف وبوزي موجتان عاتيتان متماثلتان.
    Examples of such habitats include salt ponds, coral reef crests, and hydrothermal vents. UN وتشمل أمثلة هذه الموائل البرك المالحة، وقمم الشعب المرجانية، والنافثات الحرارية المائية.
    I know it looks bad, and maybe it is, but every marriage has its crests and troughs, its zeniths and nadirs. Open Subtitles أعلم بأنه يبدو سيئاً وربما يكون كذلك ولكن كل زواج لديه صعوده وهبوطه قممه وحضيضه
    The pattern in the branding mark has design characteristics similar to family crests from the late middle ages. Open Subtitles النمط في علامة الوسم له صفات التصميم مشابهة لشعارات العائلات في أواخر القرون الوسطى
    Two hundred denarii a piece, and you may lay hidden here until sun crests and curfew is lifted. Open Subtitles ويمكنكم الإختباء هنا حتى بزوغ الشمس وإنتهاء الحذر
    As easy mayst thou the intrenchant air with thy keen sword impress as make me bleed. Let fall thy blade on vulnerable crests. Open Subtitles انه لأسهل لسيفك أن يدمي الهواء من ان يدميني وجه ضرباتك لشخص أضعف
    As easy mayst thou the intrenchant air with thy keen sword impress as make me bleed. Let fall thy blade on vulnerable crests. Open Subtitles انه لأسهل لسيفك أن يدمي الهواء من ان يدميني وجه ضرباتك لشخص أضعف
    I want light fixtures hung with strands of jewels, painted tiles in the foyer bearing the Valois and Bourbon crests, intertwined in friendship. Open Subtitles اريد كره عاكسه للضوء معلقه مع خيوط المجوهرات مع رسم عبارات تحمل شارات ال فالوا والبربون متحدين بالصداقه
    I've seen these family crests somewhere before... Open Subtitles لقد شاهدت هذه الأسرة القمم في مكان ما قبل
    So you want to avoid high spots like towers, like crests of hills that will get you silhouetted. Open Subtitles ولهذا تريد تجنب المواقع المرتفعه كالأبراج ومثل قمم التلال التي تنتج ظل
    The scene at the end when xenophon crests the mountain and the water is stretched out in front of him... Open Subtitles في نهايه المشهد , حيث يتسلق الـ اكسينوفن الجبل وتجري المياة من أمامه
    It caused those snot crests I was surfing! Open Subtitles الفيروس سبب هذا النشاط المخاطي لقد كنت هناك
    They show off their colourful crests until one competitor backs down. Open Subtitles يظهرون تيجانهم الملونة حتى ينسحب المنافس الآخر
    25-27 February Flood crests on Limpopo River; fresh floods on Save and Buzi Rivers UN 25-27 شباط/فبراير مقاييس فيضانية في نهر ليمبوبو؛ وفيضانات جديدة في نهري سافي وبوزي
    Thus, the assaults of flood crests were repelled again and again; the safety of the main dykes, the main transport arteries and major cities along the rivers was ensured; and the loss of life and property was kept to a minimum. UN وبذلك صدت مرارا وتكرارا أعلى مستويات الفيضانات، وأمنــت سلامة الجسور وطرق النقل الرئيسية والمدن الكبيرة على ضفاف اﻷنهر، وأبقيـت الخسائر في اﻷرواح والممتلكات عند أدنى حد.
    The see is quite, yet the crests of the surfs are foaming. Open Subtitles الآن البحر في حالة هدوء و الأمواج خفيفة
    Well, the difference is that my son floats through life on crests of women, unable to make his own decisions. Open Subtitles الفرق يكمن في أن... ابني يعيش حياة طائشة يقدنها له النساء... وعاجز بها عن اتخاذ قراراته الخاصة
    Grains, swept up the flanks, are blown off the crests of the ridges so it's only the tops that are moving. Open Subtitles الحبيباتالتيتم كنسهامنالجوانب... ، تطير مع الريح لقمم التلال... لذلك فإن القمم فقط هي التي تتحرك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus