Crewes committed the original crimes all by himself, but got someone to do last night's killing so he could maybe get his sentence commuted. | Open Subtitles | كروز قام بالجرائم القديمة لوحده ومن ثم قام بجعل شخص ما يقوم بجريمة البارحة لكي يستطيع على الأرجح أن يخفف مدة محكوميته |
Whatever's going on, I guarantee you Crewes is not innocent. | Open Subtitles | مهما يحدث الآن, أضمن لك بأن كروز ليس بريئاً |
Nardin's going to eat these charges, and then Crewes walks. | Open Subtitles | ناردين سيأكل جميع هذه التهم وبعدها سيطلق سراح كروز |
Is that because of the uncanny similarities to the Wade Crewes murders in 1999? | Open Subtitles | هل لأن ذلك بسبب التشابه الغريب لهذه الجريمة مع جرائم ويد كروز في عام 1991؟ |
Wade Crewes told you that he worked alone when he confessed in 1999. | Open Subtitles | ويد كروز أخبرك بأنه عمل وحيداً عندما إعترف في عام 1999 |
You and I go to Sing Sing, talk to Wade Crewes, hmm? | Open Subtitles | نذهب أنا وأنت "إلى سجن "سينغ سينغ لنتحدث مع "ويد كروز" |
Maybe you'll turn out to be right, but talking to Wade Crewes is not going to get you there. | Open Subtitles | ربما تكون نظرية الحذاء صحيحة بالنهاية لكن حديثك لـ "ويد كروز" لن يساعدك بشيء عن ذلك أبداً |
No, Crewes said he dumped it in the East River. | Open Subtitles | "لا, "كروز قال بأنه تخلص منه في النهر الشرقي |
Now, you can wait for the computers to confirm it if you like, but Wade Crewes lied to you about that murder weapon. | Open Subtitles | الآن, تستطيع إنتظار نتائج الكمبيوتر لتؤكد ذلك إذا أردت لكن ويد كروز كذب بشأن سلاح الجريمة |
I got a message saying to come here to review the Wade Crewes murders. | Open Subtitles | وردتني رسالة تطلب مني الحضور هنا لمراجعة جرائم ويد كروز |
First is that Wade Crewes had an accomplice that he never told the police about. | Open Subtitles | الأول, إما أن ويد كروز كان متواطئا مع شخص ولم يخبر الشرطة عنه بتاتاً |
Wade Crewes is innocent, the wrong man is in prison and the original killer is back at it. | Open Subtitles | أن ويد كروز بريء الرجل الخطأ هو بالسجن وقاتلنا الأصلي عاد للساحة مجدداً |
Why are you so unwilling to even consider the possibility that Crewes is innocent? | Open Subtitles | لماذا لاترغب بأن تأخذ بعين الاعتبار أن كروز قد يكون بريئاً؟ |
The one that you handed to Wade Crewes during your second interrogation of him. | Open Subtitles | ألذي قدمته بنفسك لـ ويد كروز خلال الجلسة الإستجوابية الثانية |
Listen, I know you got your theories about what happened, but I just want you to know that if Wade Crewes is innocent, | Open Subtitles | إسمع أنا أعلم بأن لك نظرية حول كل ما حدث ولكني أريدك أن تعرف إذا ما كان وايد كروز بريئاً |
You've spent the past 72 hours insisting Crewes is innocent. | Open Subtitles | لقد قضيت الـ 72 ساعة الماضية تصر على إن كروز بريء |
The framing of Nardin is the final stroke in a plan that leads to Wade Crewes walking free. | Open Subtitles | توريط ناردين هي الخطوة الاخيرة في خطة تهدف لتبرئة ويد كروز |
Nardin's been framed by Crewes' mystery partner. | Open Subtitles | بأنه قد تم توريط ناردين من قبل شريك كروز الغامض |
Crewes hasn't had a visitor in years. | Open Subtitles | لم يتلقى كروز أي زائر طوال فترة محكوميته |
Because that's what first led me to believe that Wade Crewes is your father. | Open Subtitles | لأن هذا أول ما قادني إلى معرفة إن ويد كروز هو والدك |