"crime prevention and criminal justice reform" - Traduction Anglais en Arabe

    • منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية
        
    • بمنع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية
        
    • ومنع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية
        
    • منع الجريمة وإصلاح نظم العدالة الجنائية
        
    • إصلاح نظم منع الجريمة والعدالة الجنائية
        
    • لإصلاح نظم منع الجريمة والعدالة الجنائية
        
    • منع الجريمة وإصلاح نُظُم العدالة الجنائية
        
    • إصلاح منع الجريمة والعدالة الجنائية
        
    • الإصلاح في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
        
    crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies UN منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية والخارجة من النزاعات
    crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies UN منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية ومجتمعات ما بعد النـزاع
    Technical assistance for crime prevention and criminal justice reform UN المساعدة التقنية من أجل منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية
    In Central America, strong crime prevention and criminal justice reform elements were included in the development of both regional and country-specific programmes. UN 35- وفي أمريكا الوسطى، أدرجت في البرامج الإقليمية والبرامج الخاصة ببلدان محدّدة عناصر قوية تتعلق بمنع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية.
    Much remains to be done on the continent, however, and UNODC is aware of the need to expand its programme of activities, in particular in the areas of trafficking in persons, firearms and natural resources, crime prevention and criminal justice reform. UN ومع ذلك، لا يزال العمل الذي ينبغي إنجازه كثيرا، والمكتب يدرك الحاجة إلى توسيع برنامج أنشطته ولا سيما فيما يخص الاتجار بالبشر والأسلحة النارية والموارد الطبيعية، ومنع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية.
    crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies UN منع الجريمة وإصلاح نظم العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية والخارجة
    In 2012, the demand from Member States for technical assistance in crime prevention and criminal justice reform remained high. UN وفي عام 2012، بقي عدد الطلبات المقدَّمة من الدول الأعضاء للحصول على المساعدة التقنية في مجال إصلاح نظم منع الجريمة والعدالة الجنائية مرتفعا.
    Progress was made in implementing comprehensive crime prevention and criminal justice reform programmes in Ethiopia, Kenya, Liberia, Somalia and other African countries. UN وأُحرز تقدُّم في تنفيذ برامج شاملة لإصلاح نظم منع الجريمة والعدالة الجنائية في إثيوبيا والصومال وكينيا وليبريا ودول أفريقية أخرى.
    crime prevention and criminal justice reform will also be a key part of the new UNODC regional programme for East Africa. UN كما سيكون منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية جزءاً رئيسيًّا من برنامج المكتب الإقليمي الجديد لمنطقة شرق أفريقيا.
    It is expected that it will include activities in the areas of crime prevention and criminal justice reform. UN ويرتقب أن يتضمن أنشطة في مجالي منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية.
    In the context of development, crime prevention and criminal justice reform should form part of national rule of law and development plans as well as international assistance programmes. UN أمَّا في سياق التنمية، فينبغي أن يندرج منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في إطار الخطط الوطنية لتعزيز سيادة القانون والتنمية، وكذلك برامج المساعدة الدولية.
    One speaker proposed the establishment of an intergovernmental expert group to examine standards for youth involvement in crime prevention and criminal justice reform. UN واقترح أحد المتكلِّمين إنشاء فريق من الخبراء حكومي دولي من أجل دراسة معايير إشراك الشباب في العمل على منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية.
    Selected technical assistance developments in crime prevention and criminal justice reform in 2010 are outlined below. UN 38- ويرد أدناه بيان موجز لتطورات مختارة تتعلق بالمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية عام 2010.
    A. crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies UN ألف- منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية
    A. crime prevention and criminal justice reform in developing, transitional and post-conflict societies UN ألف- منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية في المجتمعات النامية والانتقالية ومجتمعات ما بعد النـزاع
    Work of the United Nations Office on Drugs and Crime to support the use and application of the United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice reform: an overview UN عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لدعم استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية: عرض عام
    The Office is currently in the process of finalizing the thematic programme on crime prevention and criminal justice reform for the period 2010-2011. UN ويقوم المكتب حاليا بوضع الصيغة النهائية للبرنامج المواضيعي بشأن منع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية للفترة 2010-2011.
    The Meeting recommended that States use and apply existing United Nations standards and norms in their national programmes for crime prevention and criminal justice reform. UN 33- وأوصى الاجتماع الدول بأن تستخدم وتطبّق معايير الأمم المتحدة وقواعدها الموجودة حاليا، في برامجها الوطنية المتعلقة بمنع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية.
    Additionally, a country-integrated programme is being prepared for Mexico, and regional programmes are being finalized for Central America and the Caribbean, which are expected to further increase programme portfolio delivery in 2009 in the areas of rule of law, crime prevention and criminal justice reform. UN كما يجري إعداد برنامج قطري متكامل يخص المكسيك؛ في حين توضع حالياً اللمسات الأخيرة لبرامج إقليمية تخص أمريكا الوسطى والكاريـبي؛ الأمر الذي يُتوقع منه أن يؤدي إلى زيادة أخرى يشهدها عام 2009 في ميزانية تنفيذ البرامج المتعلقة بمجالات سيادة القانون ومنع الجريمة وإصلاح العدالة الجنائية.
    Projects on crime prevention and criminal justice reform UN واو- مشاريع منع الجريمة وإصلاح نظم العدالة الجنائية
    What follows is an outline of selected technical assistance developments in crime prevention and criminal justice reform in 2011. UN ويرد فيما يلي عرض عام لتطوّرات مختارة شهدتها أنشطة المساعدة التقنية في ميدان إصلاح نظم منع الجريمة والعدالة الجنائية في عام 2011.
    (i) Adopt and implement coherent crime prevention and criminal justice reform initiatives based on the standards and norms and other international standards; UN `1` اعتماد وتنفيذ مبادرات متسقة لإصلاح نظم منع الجريمة والعدالة الجنائية استناداً إلى المعايير والقواعد وسائر المعايير الدولية؛
    It also describes partnerships the Office has been involved in to promote coherent intervention in crime prevention and criminal justice reform. UN كما يتضمَّن التقرير عرضاً للشراكات التي انخرط فيها المكتب لتعزيز اتِّساق التدخُّلات في مجال منع الجريمة وإصلاح نُظُم العدالة الجنائية.
    (l) Support UNODC work in the area of crime prevention and criminal justice, as an essential cornerstone for advancing the rule of law and human rights, and streamline crime prevention and criminal justice reform into national and regional development agendas, including the promotion of sector-wide national criminal justice reforms, based on international standards; UN (ل) دعم عمل المكتب في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية كركيزة أساسية من أجل الارتقاء بسيادة القانون وحقوق الإنسان وتبسيط إصلاح منع الجريمة والعدالة الجنائية ودمجه في البرامج الإنمائية الوطنية والإقليمية، بما في ذلك الترويج للإصلاحات الوطنية في مجال العدالة الجنائية على نطاق القطاعات استنادا إلى المعايير الدولية؛
    The Meeting took note of the negative impact of crime on the development of children and youth and emphasized the need for crime prevention and criminal justice reform efforts to take into particular account their special needs. UN 17- أحاط الاجتماع علما بالأثر السلبـي للجريمة على نمو الأطفال والشباب وشدّد على ضرورة أن تراعي جهود الإصلاح في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية على وجه الخصوص احتياجاتهم الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus