"crimes prosecution" - Traduction Anglais en Arabe

    • محاكمة مرتكبي جرائم
        
    • لمحاكمة مرتكبي جرائم
        
    • للمحاكمة على جرائم
        
    War crimes prosecution strategy UN استراتيجية محاكمة مرتكبي جرائم الحرب
    66. The War crimes prosecution Strategy also calls for the harmonization of court practices in war crimes cases. UN 66 - تدعو استراتيجية محاكمة مرتكبي جرائم الحرب أيضا إلى المواءمة بين ممارسات المحاكم في قضايا جرائم الحرب.
    49. The Supervisory Board for the Implementation of the War crimes prosecution Strategy continued to meet on a regular basis. UN ٤٩ - واصل مجلس الإشراف على تنفيذ استراتيجية محاكمة مرتكبي جرائم الحرب عقد اجتماعاته بصورة منتظمة.
    67. During the reporting period, the Steering Board for the Implementation of the National War crimes prosecution Strategy met on a regular basis and issued conclusions on the implementation rate of the strategy. UN 67 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، اجتمع المجلس التوجيهي المعني بتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمحاكمة مرتكبي جرائم الحرب بشكل منتظم وأصدر استنتاجات بشأن معدل تنفيذ الاستراتيجية.
    War crimes prosecution strategy UN استراتيجية محاكمة مرتكبي جرائم الحرب
    War crimes prosecution strategy UN استراتيجية محاكمة مرتكبي جرائم الحرب
    War crimes prosecution Strategy UN استراتيجية محاكمة مرتكبي جرائم الحرب
    War crimes prosecution Strategy UN استراتيجية محاكمة مرتكبي جرائم الحرب
    War crimes prosecution UN محاكمة مرتكبي جرائم الحرب
    73. The Supervisory Board for the Implementation of the War crimes prosecution Strategy continued to meet on a regular basis during the reporting period. UN 73 - واصل مجلس الإشراف على تنفيذ استراتيجية محاكمة مرتكبي جرائم الحرب عقد اجتماعاته بانتظام خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    41. Implementation of the War crimes prosecution Strategy remains slow, fuelling public criticism of insufficient progress in prosecuting war crimes. UN 41 - لا يزال التقدم بطيئا في تنفيذ استراتيجية محاكمة مرتكبي جرائم الحرب، مما يزيد من حدة انتقادات الجمهور بشأن عدم إحراز تقدم كاف في محاكمتهم.
    64. The Steering Board for the Implementation of the War crimes prosecution Strategy met on a regular basis during the reporting period. UN محاكمة مرتكبي جرائم الحرب 64 - كان المجلس التوجيهي لتنفيذ استراتيجية محاكمة مرتكبي جرائم الحرب يجتمع بانتظام خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Some progress in tackling the backlog of cases at State level was made, mainly through the referral of cases from the State level to entity jurisdictions, or to Serbia and Croatia pursuant to the recently concluded protocols between Bosnia and Herzegovina and those two countries on cooperation in war crimes prosecution. UN فقد تحقق بعض التقدم في معالجة القضايا المتراكمة على مستوى الدولة، ولا سيما من خلال إحالة القضايا من مستوى الدولة إلى نطاق الاختصاص القضائي لكل من الكيانين، أو إلى صربيا وكرواتيا عملا بالبروتوكولين المبرمين مؤخرا بين البوسنة والهرسك وهذين البلدين بشأن التعاون في محاكمة مرتكبي جرائم الحرب.
    :: Compile comparative practices on war crimes prosecution, repatriations, memorials, historical documentation and national symbols to share with the Government and people of Liberia through meetings and reports as well as different forms of public outreach, including press releases, radio interviews, etc. UN :: تجميع الممارسات المقارنة بشأن محاكمة مرتكبي جرائم الحرب، والإعادة إلى الوطن، وإقامة النصب التذكارية، والتوثيق التاريخي، والرموز الوطنية لإطلاع حكومة وشعب ليبريا عليها عن طريق عقد اجتماعات وإعداد تقارير وعن طريق أشكال مختلفة من توعية الجمهور، بما فيها النشرات الصحفية والمقابلات الإذاعية وما إلى ذلك
    These are legal discussions about the competencies of the State of Bosnia and Herzegovina in criminal law; a legal framework for establishment of the Appellate Court of Bosnia and Herzegovina; amendments to the Law on High, Judicial and Prosecutorial Council of Bosnia and Herzegovina; international cooperation on war crimes prosecution; and implementation of the war crimes prosecution strategy. UN وهذه هي مناقشات قانونية بشأن اختصاصات دولة البوسنة والهرسك في إطار القانون الجنائي؛ ووضع إطار قانوني لإنشاء محكمة النقض في البوسنة والهرسك؛ وتعديلات قانون المجلس الأعلى للقضاة والمدعين العامين في البوسنة والهرسك؛ والتعاون الدولي بشأن محاكمة مرتكبي جرائم الحرب؛ وتنفيذ استراتيجية محاكمة مرتكبي جرائم الحرب.
    During meetings in May and October in Sarajevo, Chief Prosecutor of the Tribunal, Serge Brammertz, expressed his concern about the implementation of the national war crimes prosecution strategy. UN وأثناء الاجتماعات التي عقدت في أيار/مايو وتشرين الأول/أكتوبر في سراييفو، أعرب رئيس هيئة الادعاء في المحكمة سيرجي برامرتز عن شواغله بشأن تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمحاكمة مرتكبي جرائم الحرب.
    66. The Steering Board for the Implementation of the National War crimes prosecution Strategy met on a regular basis and reports regularly to the Council of Ministers. UN 66 - يجتمع المجلس التوجيهي المعني بتنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمحاكمة مرتكبي جرائم الحرب بصورة منتظمة ويقدم تقارير دورية إلى مجلس الوزراء.
    (b) External reforms 13. Following up the report submitted to the Security Council by President Jorda, the Prosecutor and the Registrar in June 2002 (S/2002/678), both President Jorda and President Meron greatly advanced the Tribunal's completion strategy by contributing to the establishment of a special chamber for war crimes prosecution in the new State Court of Bosnia and Herzegovina. UN 13 - في سياق متابعة التقرير الذي قدّمه الرئيس جوردا والمدعية العامة ورئيس قلم المحكمة إلى مجلس الأمن في شهر حزيران/يونيه 2003 (S/2002/678)، أسهم الرئيسان جوردا وميرون إسهاما كبيرا في تعزيز استراتيجية المحكمة لإنجاز مهمتها إذ عملا على تشكيل دائرة خاصة لمحاكمة مرتكبي جرائم الحرب تابعة لمحكمة الدولة الجديدة في البوسنة والهرسك.
    30. Progress was finally made to adopt a war crimes prosecution strategy when the Council of Ministers adopted the Bosnia and Herzegovina National War Crimes Strategy on 29 December. UN 30 - وأحرز التقدم أخيرا في اعتماد استراتيجية للمحاكمة على جرائم الحرب عند اعتماد مجلس الوزراء استراتيجية البوسنة والهرسك الوطنية لجرائم الحرب في 29 كانون الأول/ ديسمبر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus