"criteria and indicator" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعايير والمؤشرات
        
    • بالمعايير والمؤشرات
        
    • للمعايير والمؤشرات
        
    Members of the Task Force also examined ways to engage potential new members in that work, including criteria and indicator processes. UN ودرس أعضاء فرقة العمل أيضا سبل إمكانية إشراك أعضاء جدد في هذا العمل، بما في ذلك عمليات المعايير والمؤشرات.
    (ii) The relationships between various criteria and indicator frameworks and certification; UN ' ٢ ' العلاقة بين مختلف أطر المعايير والمؤشرات ومنح الشهادات؛
    (ii) The need to take account of the criteria and indicator frameworks and their development; UN ' ٢ ' ضرورة مراعاة أطر المعايير والمؤشرات وتطورها؛
    The representative also highlighted the various criteria and indicator initiatives that are available for SFM. UN كذلك سلط الممثل الضوء على المبادرات المختلفة المتعلقة بالمعايير والمؤشرات المتاحة للإدارة المستدامة للغابات.
    The criteria and indicator process has also influenced the recent updating of national guidelines for forest management practices at the forest management unit level. UN وأسفرت أيضا عملية المعايير والمؤشرات في التحديث الأخير للمبادئ التوجيهية الوطنية لممارسات إدارة الغابات على مستوى وحدات إدارة الغابات.
    In addition, there are concerns that limitations on resource availability may hinder future improvement and refinement of criteria and indicator frameworks. UN وإضافة إلى ذلك، ثمة مخاوف من أن تؤدي محدودية الموارد المتاحة إلى إعاقة تحسين أطر المعايير والمؤشرات وبلورتها في المستقبل.
    The criteria and indicator processes were mentioned as an example, since they both provide countries with the opportunity to share experiences and with assistance in gathering information. UN وقد ذُكرت عمليتي المعايير والمؤشرات كمثال على ذلك، بالنظر إلى أن كلتيهما تزودان البلدان بفرصة تبادل الخبرات وبالمساعدة في جمع المعلومات.
    The following seven thematic elements of sustainable forest management, drawn from the criteria identified by existing criteria and indicator processes, offer a coherent and useful reference framework for sustainable forest management and constitute an indicative global set of criteria for sustainable forest management: UN والعناصر المواضيعية السبعة التالية لإدارة الغابات على نحو مستدام، والمستمدة من المعايير التي حددتها عمليات المعايير والمؤشرات القائمة، توفر إطارا مرجعيا مترابطا ومفيدا فيما يتعلق بإدارة الغابات على نحو مستدام، وتشكل مجموعة شاملة إرشادية من المعايير المتعلقة بإدارة الغابات على نحو مستدام:
    The following seven thematic elements of sustainable forest management, drawn from the criteria identified by existing criteria and indicator processes, offer a coherent and useful reference framework for sustainable forest management and constitute an indicative global set of criteria for sustainable forest management: 10 quater. UN العناصر المواضيعية السبعة التالية للإدارة المستدامة للغابات، والمستمدة من المعايير التي حددتها عمليات المعايير والمؤشرات القائمة، تقدم إطارا مرجعيا متماسكا ومفيدا للإدارة المستدامة للغابات، وتشكل مجموعة عالمية إرشادية من المعايير المتعلقة بالإدارة المستدامة للغابات:
    This would assist countries in meeting the various demands for reviewing, monitoring and reporting on forests by international instruments, multilateral organizations and various regional and international criteria and indicator processes. UN ومن شأن ذلك أن يساعد البلدان في تلبية مختلف متطلبات عمليات الاستعراض والرصد والإبلاغ المتعلقة بالغابات والتي تقتضيها الصكوك الدولية والمنظمات المتعددة الأطراف ومختلف عمليات المعايير والمؤشرات الإقليمية والدولية.
    This would assist countries in meeting the various demands for reviewing, monitoring and reporting on forests by international instruments, multilateral organizations, and various regional and international criteria and indicator processes. UN ومن شأن ذلك أن يساعد البلدان في تلبية مختلف متطلبات عمليات الاستعراض والرصد واﻹبلاغ المتعلقة بالغابات والتي تقتضيها الصكوك الدولية والمنظمات المتعددة اﻷطراف ومختلف عمليات المعايير والمؤشرات اﻹقليمية والدولية.
    There is considerable commonality in the conceptual framework of various criteria and indicator processes, and thus there are opportunities to integrate the generated information into the FAO forest resource assessment for the year 2000 (FRA 2000), national reporting to the Commission etc. to increase cost-effectiveness and collection of useful information. UN وهناك صفات مشتركة كثيرة داخل اﻹطار المفاهيمي المتعلق بشتى عمليات المعايير والمؤشرات ومن ثم فإن الفرص سانحة ﻹدماج المعلومات الناتجة عن عملية تقييم الموارد الحرجية لعام ٢٠٠٠ في التقارير المقدمة إلى اللجنة وما إلى ذلك، لزيادة الفعالية في التكاليف وجمع المعلومات المفيدة.
    There is, however, a need to continue dynamic action to identify common elements of information needs related to forests, with special reference to harmonizing action among existing instruments, arrangements and mechanisms, and criteria and indicator processes. UN بيد أنه يلزم مواصلة اﻹجراءات الدينامية لتحديد العناصر المشتركة للاحتياجات من المعلومات المتصلة بالغابات، مع اﻹشارة بصفة خاصة إلى تنسيق اﻹجراءات فيما بين الصكوك والترتيبات واﻵليات القائمة، وعمليات المعايير والمؤشرات.
    38. Over the long term, the criteria and indicator processes will provide invaluable and finely tuned instruments not only for national and subnational efforts but also for international assessments. UN ٣٨ - وفي اﻷجل الطويل ستوفر عمليات المعايير والمؤشرات صكوكا قيمة ودقيقة التصميم، لا ﻷغراض الجهود المبذولة على الصعيدين الوطني ودون الوطني فحسب، بل وﻷغراض عمليات التقييم الدولية.
    (d) Complement existing national, regional or international criteria and indicator frameworks for sustainable forest management; UN )د( أن يكمل أطر المعايير والمؤشرات الوطنية واﻹقليمية والدولية القائمة لﻹدارة المستدامة للغابات؛
    Major goals include providing support to the regional criteria and indicator processes, the development and use of criteria and indicators at the national and forest management unit level, and fostering collaboration between countries and between processes. UN ومن بين الأهداف الرئيسية توفير الدعم لعمليات المعايير والمؤشرات الإقليمية، ووضع واستخدام المعايير والمؤشرات على الصعيد الوطني وعلى صعيد وحدات إدارة الغابات، وتعزيز التعاون بين البلدان وفيما بين العمليات.
    (d) Encourage countries that do not belong to a criteria and indicator process to become involved; UN (د) تشجيع البلدان التي لا تنتمي إلى عمليتي المعايير والمؤشرات إلى المشاركة في هذه العملية؛
    About 150 countries are engaged in one or more of the nine criteria and indicator processes. UN وهناك نحو 150 بلدا تشارك في واحدة أو أكثر من تسع عمليات تتعلق بالمعايير والمؤشرات.
    44. The Montreal Process has also built linkages with other criteria and indicator processes. UN 44 - وأقامت عملية مونتريال أيضا صلات مع غيرها من العمليات المعنية بالمعايير والمؤشرات.
    The goal is to ensure that the data being requested by the FAO Global Forest Resources Assessment is consistent with the data already being reported within the criteria and indicator processes. UN ويكمُن الهدف في ضمان اتساق البيانات التي يطلبها تقييم الموارد الحرجية في العالم الذي تُجريه منظمة الأغذية والزراعة مع البيانات المبلغ عنها بالفعل في إطار العمليات المعنية بالمعايير والمؤشرات.
    A positive aspect of the ongoing criteria and indicator processes is that data and information needs are identified primarily for their value to national efforts. UN ومن الجوانب اﻹيجابية في العمليات الجارية للمعايير والمؤشرات أن الاحتياجات من البيانات والمعلومات تحدد بشكل أساسي بناء على فائدتها للجهود الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus