"crown prince of the kingdom of" - Traduction Anglais en Arabe

    • ولي عهد المملكة
        
    • ولى عهد
        
    His Royal Highness Crown Prince Sidi Mohammed, Crown Prince of the Kingdom of Morocco, was escorted to the rostrum. UN اصطحب صاحب السمو الملكي ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية إلى المنصة.
    His Royal Highness Crown Prince Sidi Mohammed, Crown Prince of the Kingdom of Morocco, was escorted from the rostrum. UN اصطحـب سمـو اﻷميـر ولـي العهـد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية، من المنصة.
    His Royal Highness Crown Prince Sidi Mohammed, Crown Prince of the Kingdom of Morocco. UN سمو اﻷمير ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية.
    27. His Royal Highness Prince Sultan Bin Abdulaziz Al-Saud, Crown Prince of the Kingdom of Saudi Arabia UN 27 - صاحب السمو الملكي الأمير سلطان بن عبد العزيز، ولي عهد المملكة العربية السعودية
    Commending the initiative adopted in this regard by His Royal Highness Prince Abdullah Bin Abdulaziz, Crown Prince of the Kingdom of Saudi Arabia, and Honorable Dato Seri Abdullah Badawi, Prime Minister of Malaysia for the protection of the child victims of Tsunami; UN وإذ يشيد في هذا الصدد بالمبادرة التي تبناها كل من سمو الأمير عبد الله بن عبد العزيز ولى عهد المملكة العربية السعودية ودولة عبد الله بدوي رئيس وزراء مملكة ماليزيا لرعاية الأطفال ضحايا تسونامي.
    27. His Royal Highness Prince Sultan Bin Abdulaziz Al-Saud, Crown Prince of the Kingdom of Saudi Arabia UN 27 - صاحب السمو الملكي الأمير سلطان بن عبد العزيز، ولي عهد المملكة العربية السعودية
    His Royal Highness Crown Prince Sidi Mohamed, Crown Prince of the Kingdom of Morocco addressed the General Assembly. UN وألقى صاحب السمو الملكي ولي العهد اﻷمير سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية كلمة أمام الجمعية العامة.
    Address by His Royal Highness Crown Prince Sidi Mohamed, Crown Prince of the Kingdom of Morocco UN خطاب صاحب السمو الملكي ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية
    His Royal Highness Crown Prince Sidi Mohamed, Crown Prince of the Kingdom of Morocco, was escorted to the rostrum. UN اصطحب صاحب السمو الملكي ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية، الى المنصة.
    His Royal Highness Crown Prince Sidi Mohamed, Crown Prince of the Kingdom of Morocco, was escorted from the rostrum. UN اصطحب صاحب السمو الملكي ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية، من المنصة.
    In this respect, they support and adopt the proposal made by HRH the Crown Prince of the Kingdom of Saudi Arabia contained in His Highness' opening session address, which called for the establishment of an International Counter-terrorism Centre. UN وفي هذا الإطار فإنها تدعم وتتبنى اقتراح صاحب السمو الملكي ولي عهد المملكة العربية السعودية الوارد في خطاب سموه في جلسة افتتاح المؤتمر بإنشاء مركز دولي لمكافحة الإرهاب.
    In this respect, they support and adopt the proposal made by HRH the Crown Prince of the Kingdom of Saudi Arabia contained in His Highness' opening session address, which called for the establishment of an International Counter-terrorism Centre. UN وفي هذا الإطار فإنها تدعم وتتبنى إقتراح صاحب السمو الملكي ولي عهد المملكة العربية السعودية الوارد في خطاب سموه في جلسة افتتاح المؤتمر بإنشاء مركز دولي لمكافحة الإرهاب.
    The Acting President: I thank His Royal Highness the Crown Prince of the Kingdom of Morocco for his statement. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أشكر سمو اﻷمير ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية على بيانه.
    The President: The Assembly will next hear a statement by His Royal Highness Crown Prince Sidi Mohamed, Crown Prince of the Kingdom of Morocco. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب يلقيه صاحب السمو الملكي ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية.
    The President: I thank the Crown Prince of the Kingdom of Morocco, who read out a message from the King. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ولي عهد المملكة المغربية الذي تلا رسالة من جلالة ملك المغرب.
    The Acting President: The Assembly will now hear a statement by His Royal Highness Crown Prince Sidi Mohammed, Crown Prince of the Kingdom of Morocco. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى بيان يدلي به صاحب السمو الملكي ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية.
    The Co-Chairperson (Sweden): The Assembly will now hear an address by His Royal Highness Prince Sultan Bin Abdulaziz Al Saud, Crown Prince of the Kingdom of Saudi Arabia. UN الرئيس المشارك (السويد) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه صاحب السمو الملكي الأمير سلطان بن عبد العزيز آل سعود، ولي عهد المملكة العربية السعودية.
    They take note of the recommendations adopted by the Counter-Terrorism International Conference hosted by the Kingdom of Saudi Arabia in Riyadh on 5-8\2\2005, which represents a comprehensive approach to counter the phenomenon of terrorism. They support the proposal made by H.R.H. Abdullah Ben Abdul Aziz, the Crown Prince of the Kingdom of Saudi Arabia for the establishment of an International Counter-Terrorism Center. UN ويأخذون في الاعتبار التوصيات الصادرة عن المؤتمر الدولي لمكافحة الإرهاب الذي استضافتـه المملكـة العربيـة السعوديـة بمدينـة الريـاض خلال الفتـرة 5-8 شباط/فبراير 2005 والتي تشكل منهجية شاملة للتصدي لظاهرة الإرهاب، ويدعمون اقتراح صاحب السمو الملكي الأمير عبد الله بن عبد العزيز ولي عهد المملكة العربية السعودية بإنشاء مركز دولي لمكافحة الإرهاب.
    562. The inaugural address was delivered on the Arab side by His Highness Sheikh Hamad bin Khalifa, Crown Prince of the Kingdom of Bahrain, whose country held the Presidency of the Arab Summit at the time and which was relayed to the Forum via satellite as national commitments and responsibilities prevented the His Highness from coming to Detroit. UN وألقى الكلمة الافتتاحية عن الجانب العربي صاحب السمو الشيخ حمد بن خليفة ولى عهد مملكة البحرين والذي كانت ترأس بلاده القمة العربية في حينها والذي انضم لأعمال المؤتمر عبر الأقمار الصناعية حيث حالت ارتباطات ومسؤوليات وطنية استجدت دون توجّه سموه إلى ديترويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus