These were sent to the CST Bureau members with a summary table, an analytical matrix and a scoring matrix template. | UN | وأحالت الأمانة المقترحات إلى أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا مع جدول موجز ومخطط تحليلي ونموذج مخطط للنقاط الممنوحة. |
This committee should serve in an advisory capacity to the CST Bureau and the secretariat and provide input for future conferences. | UN | وينبغي أن تعمل هذه اللجنة بصفة استشارية مع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا وأن تقدم إسهامات للمؤتمرات المقبلة. |
These findings were presented to the CST Bureau. | UN | وقد قُدمت هذه النتائج إلى مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا. |
The CST Bureau deliberated on the proposals submitted by the two consortiums, which were recognized as good quality submissions. | UN | وتداول مكتب اللجنة بشأن المقترحين المقدمين من الاتحادين، واللذين أقر المكتب بجودتهما. |
They were thoroughly discussed. The CST Bureau welcomed the recommendations, highlighting the following points: | UN | ورحّب مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا بالتوصيات، وسلط الضوء على النقاط التالية: |
CST Bureau input into the CST discussion on the consolidated set of impact indicators | UN | مدخلات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في مناقشات اللجنة بشأن المجموعة الموحدة من المؤشرات الدالة على الأثر |
CST Bureau input into the CST discussion on capacity-building needs | UN | مدخلات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في مناقشات اللجنة بشأن الاحتياجات في مجال بناء القدرات |
CST Bureau input into the CST discussion on baselines | UN | مدخلات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في مناقشات اللجنة بشأن الأطر المرجعية الأساسية |
CST Bureau input into the CST discussion on scientific cooperation and knowledge exchange | UN | مدخلات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في مناقشات اللجنة بشأن التعاون العلمي وتبادل المعارف |
Travel of eligible CST Bureau members and experts were funded under the core budget. | UN | ومُول سفر أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا المؤهلين والخبراء من الميزانية الأساسية. |
Recognizing the need to facilitate the work of the Committee on Science and Technology (CST) Bureau by, inter alia, holding an intersessional meeting, | UN | إذ يُسلّم بالحاجة إلى تيسير عمل مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا من خلال أمور من بينها عقد اجتماع في فترة ما بين الدورات، |
The Committee may wish to consider the recommendations of the CST Bureau. | UN | وقد ترغب اللجنة في النظر في التوصيات المقدمة من مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا. |
14. The operation of the CST Bureau in an intersessional period is a matter that needs consideration by Parties. | UN | 14- يجب أن ينظر الأطراف في مسألة عمل مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في فترة ما بين الدورتين. |
CST Bureau meetings Table 11. Staffing requirements for CST and related activities | UN | اجتماعات أعضاء مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا |
However, related matters were discussed at CST Bureau meetings. | UN | ومع ذلك، تمت مناقشة المسائل ذات الصلة في اجتماعات مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا. |
The CRIC Bureau started its deliberations and exchanges with the CST Bureau concerning the review process relating to the strategic objectives. | UN | وبدأ مكتب لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية مداولاته ونقاشاته مع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا فيما يتعلق بعملية استعراض الأهداف الاستراتيجية. |
If no consensus is reached in the steering committee, the matter will be referred to the CST Bureau to take a decision in a timely manner. | UN | ومتى تعذّر التوصل إلى توافق في الآراء في اللجنة التوجيهية، تحال المسألة إلى مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا لاتخاذ قرار في الوقت المناسب. |
The CST Bureau further agreed to liaise with Parties and regional groups through national focal points. | UN | واتفق مكتب اللجنة كذلك على التواصل مع الأطراف والمجموعات الإقليمية من خلال جهات الاتصال الوطنية. |
This shall be carried out in collaboration with the CST Bureau and the UNCCD secretariat. | UN | ويتم ذلك بالتعاون مع مكتب اللجنة وأمانة الاتفاقية. |
The GoE may wish to ask CST Bureau members to organize workshops on desertification assessment for coordinating ongoing projects. | UN | وقد يرغب فريق الخبراء أن يطلب إلى أعضاء مكتب اللجنة تنظيم حلقات عمل حول تقييم التصحر لتنسيق المشاريع الجاري تنفيذها. |
Twelve COP, CRIC and CST Bureau meetings were organized outside the official sessions. | UN | ونُظم 12 اجتماعاً لمؤتمر الأطراف، ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، ومكتب لجنة العلم والتكنولوجيا خارج الدورات الرسمية. |
The last meeting of the CST Bureau occurred in November 2002. | UN | وقد عُقد الاجتماع الأخير لمكتب لجنة العلم والتكنولوجيا في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |