"curfew was lifted" - Traduction Anglais en Arabe

    • حظر التجول
        
    The clashes took place after the curfew was lifted briefly to allow the population to buy some food. UN وقد وقعت الاشتباكات بعد أن رفع حظر التجول لفترة وجيزة للسماح للسكان بشراء أغذية.
    I had to wait till curfew was lifted before leaving. Open Subtitles اضطررت الى الانتظار حتى كان حظر التجول رفعت قبل مغادرته
    The curfew was lifted on 16 December. UN وأُنهي حظر التجول في 16 كانون الأول/ديسمبر.
    The curfew was lifted only on 18 April, partially on 16 April. UN - لم يرفع حظر التجول إلا في 18 نيسان/أبريل، ورفع جزئيا في 16 نيسان/أبريل.
    The curfew was lifted on 26 October 1993. UN ورفع حظر التجول في ٦٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ٣٩٩١.
    I found that the people had no food, not even baby milk, even after the curfew was lifted, because they could not buy food as there was nothing in the stores. UN ووجدت أن الناس بدون طعام، ولا حتى حليب اﻷطفال، وذلك بعد أن رفع حظر التجول أيضا إذ أنهم لا يستطيعون شراء اﻷغذية لعدم تواجدها في المحلات.
    The curfew was lifted on 26 October 1993. UN ورفع حظر التجول في ٦٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ٣٩٩١.
    The curfew was lifted on 26 October 1993. UN ورفع حظر التجول في ٦٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ٣٩٩١.
    The curfew was lifted on the night of 1 January. (Ha’aretz, Jerusalem Post, 2 January) UN ورُفع حظر التجول في ليلة ١ كانون الثاني/يناير. )هآرتس، جروسالم بوست، ٢ كانون الثاني/يناير(
    The calm and peaceful atmosphere in the city has consolidated further and no major incident has occurred since the night curfew was lifted on 3 November, for the first time since 1979. UN وازداد جو الهدوء والسلام رسوخا في المدينة ولم تقع حوادث كبيرة منذ رفع حظر التجول ليلا في 3 تشرين الثاني/نوفمبر، وذلك لأول مرة منذ عام 1979.
    After the demolition, the curfew was lifted and the closure was reimposed on the village. (Ha'aretz, 24 April) UN وعقب الهدم رفع حظر التجول وأعيد إغلاق القرية. )هآرتس، ٢٤ نيسان/ أبريل(
    The curfew was lifted by nightfall. (Jerusalem Post, 2 January) UN ورفع حظر التجول بحلول الليل. )جروسالم بوست، ٢ كانون الثاني/يناير(
    The curfew was lifted the following day. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 15 June) UN ورفع حظر التجول في اليوم التالي. )هآرتس؛ جروسالم بوست، ٥١ حزيران/يونيه(
    The curfew was lifted when the resident was released. (The Jerusalem Times, 26 July) UN ورفع حظر التجول بعد إطلاق سراح هذا الشخص. )جروسالم تايمز، ٢٦ تموز/يوليه(
    The curfew was lifted the same evening. (Jerusalem Post, 13 August) UN ورفع حظر التجول في مساء اليوم ذاته. )جروسالم بوست، ١٣ آب/أغسطس(
    The curfew was lifted after the arrest of five men. (Ha'aretz, 5 January 1994) UN ورفع حظر التجول بعد اعتقال خمسة رجال. )هآرتس، ٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤(
    The curfew was lifted for 12 hours, starting at 6 a.m., allowing Palestinians to move from village to village but still preventing them from entering Israel. (Ha'aretz, 11 and 12 March; Jerusalem Post, 12 March) UN وقد رفع حظر التجول لمدة ١٢ ساعة بدءا بالساعة بالسادسة صباحا وسمح للفلسطينيين بالتنقل بين قرية وأخرى ولكنهم ظلوا ممنوعين من دخول اسرائيل. )هآرتس، ١١ و ١٢ آذار/مارس؛ جروسالم بوست، ١٢ آذار/مارس(
    The villagers rushed to Hebron to buy food supplies after the curfew was lifted. (Ha'aretz, 2 July; Jerusalem Post, 7 July; also referred to in The Jerusalem Times, 12 July) UN وهرع سكان القرية الى الخليل لشراء اﻷغذية بعد رفع حظر التجول. )هآرتس، ٢ تموز/يوليه؛ وجروسالم بوست، ٧ تموز/يوليه؛ وأشير إلى ذلك أيضا في جروسالم تايمز، ١٢ تموز/يوليه(
    Fatally wounded during clashes that erupted in Hebron after the curfew was lifted in the city. (H, JP, 3 March 1994; also referred to in AT, 3 March 1994) UN أصيب بجراح قاتلة خلال اشتباكات اندلعت في الخليل بعد رفع حظر التجول عن المدينة )ﻫ، ج ب، ٣ آذار/مارس ١٩٩٤؛ وأشير الى ذلك أيضا في ط، ٣ آذار/مارس ١٩٩٣(
    278. On 13 March 1994, the curfew was lifted for several hours in Hebron to allow the population to purchase necessities and to permit family visits, which are customary on the holidays (the first day of Id al-Fitr, the holiday marking the end of the holy month of Ramadan). (Jerusalem Post, 14 March 1994) UN ٢٧٨ - في ١٣ آذار/مارس ١٩٩٤، رفع حظر التجول لعدة ساعات في الخليل للسماح للسكان بشراء الضروريات، وللسماح بالزيارات العائلية المعتادة في العطلات )اليوم اﻷول من عيد الفطر، وهو عطلة الاحتفال بنهاية شهر رمضان المعظم(. )جروسالم بوست، ١٤ آذار/مارس ١٩٩٤(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus