"current account deficit" - Traduction Anglais en Arabe

    • عجز الحساب الجاري
        
    • العجز في الحساب الجاري
        
    • عجز في الحساب الجاري
        
    • عجزاً في الحساب الجاري
        
    • العجز الراهن في الحسابات
        
    • العجز في حسابها الجاري
        
    • عجزا في الحساب الجاري
        
    • ميزان العمليات
        
    In 2010, the current account deficit of the United States increased slightly to above 3 per cent of GDP, while the surpluses of Germany, Japan and the energy-exporting countries widened. UN ففي عام 2010، تجاوز عجز الحساب الجاري للولايات المتحدة الأمريكية نسبة 3 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي بقليل، بينما اتسعت فوائض ألمانيا واليابان والدول المصدرة للطاقة.
    In parallel, while decreasing international food and commodities prices had an adverse impact on revenue collections, domestic prices' dynamics eased significantly and the current account deficit narrowed. UN وبموازاة ذلك، وبينما أثر تدني أسعار الأغذية والسلع الأساسية العالمية تأثيراً سلبياً على الإيرادات فإن دينامية الأسعار المحلية حققت انفراجاً كبيراً وتضاءل عجز الحساب الجاري.
    On the other hand, it is likely that inflation will continue to slow, and the current account deficit may be reduced. UN ومن ناحية أخرى، يحتمل أن يستمر بطء التضخم، ومن الممكن أن يقل عجز الحساب الجاري.
    The merchandise trade deficit accounts for the bulk of the current account deficit, which is dominated by trade with Israel. UN ويشكل العجز في تجارة السلع الجزء الأعظم من العجز في الحساب الجاري الذي تهيمن عليه التجارة مع إسرائيل.
    The current account deficit keeps growing amid reduced inflow of trade-related revenue and foreign investment. UN ويواصل العجز في الحساب الجاري زيادته وسط انخفاض تدفق الإيرادات المرتبطة بالتجارة والاستثمارات الأجنبية.
    Nonetheless, the current account deficit continues to impede the Bosnia and Herzegovina economy. UN ومع ذلك، لا يزال العجز في الحساب الجاري يعوق اقتصاد البوسنة والهرسك.
    In 2010, the number of developing countries with a current account deficit dropped slightly, to 114, of which 72 had a current account deficit greater than 5 per cent of GDP. UN وفي عام 2010، انخفض عدد البلدان النامية التي تعاني من عجز في الحساب الجاري إلى 114 بلدا، كان لدى 72 منها عجز في الحساب الجاري بنسبة تتجاوز 5 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
    In consequence, foreign direct investment covered much of the balance-of-payments current account deficit for nine Latin American and Central American countries. UN ولذلك، غطى الاستثمار المباشر اﻷجنبي كثيرا من عجز الحساب الجاري لموازين مدفوعات تسعة بلدان في أمريكا اللاتينية وأمريكا الوسطى.
    The region's current account deficit remained more or less stable at US$ 32.5 billion. UN وظل عجز الحساب الجاري للمنطقة ثابتا تقريبا عند مبلغ ٣٢,٥ بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Although the economy of the United States of America displays remarkable strength, capital spending, manufacturing growth and exports are tapering off and the current account deficit has begun to widen. UN وعلى الرغم من أن اقتصاد الولايات المتحدة اﻷمريكية يتمتع بقوة كبيرة، فإن أرقام اﻹنفاق الرأسمالي، ونمو اﻹنتاج، والصادرات تنقص تدريجيا، كما أخذ عجز الحساب الجاري في الاتساع.
    Servicing of public debt and meeting the current account deficit without capital inflows became difficult. UN وأصبح من العسير خدمة الدين العام وسد عجز الحساب الجاري دون وجود تدفقات واردة من رؤوس الأموال.
    As a result, the current account deficit before grants improved significantly, shrinking by 21 per cent to about $684 million. UN ونتيجة لذلك تحسن عجز الحساب الجاري قبل الهبات تحسنا ملحوظا إذ تقلص بنسبة ٢١ في المائة فبلغ حوالي ٦٨٤ مليون دولار.
    Nevertheless, the current account deficit of eastern Europe doubled to $8.8 billion in 1995. UN ورغم ذلك، تضاعف عجز الحساب الجاري ﻷوروبا الشرقية مرتين ليصل إلى ٨,٨ بلايين من دولارات الولايات المتحدة في عام ١٩٩٥.
    A case in point is India, where the rupee's fall in 2013 has played an important role in reducing the current account deficit. UN وأحد الأمثلة على ذلك الهند، حيث أدى تراجع سعر صرف الروبية في عام 2013 دورا هاما في الحد من عجز الحساب الجاري.
    These items, however, are insufficient to balance the current account deficit, which is partially offset by official donor finance. UN غير أن هـذه البنود لا تكفي لتصحيح العجز في الحساب الجاري الذي يُعوض جزئياً بتمويل رسمي من المانحين.
    On the other hand, it is likely that inflation will continue to slow, and the current account deficit may be reduced. UN ومن ناحية أخرى، يرجح أن يستمر التضخم في التباطؤ، ويحتمل أن يقل العجز في الحساب الجاري.
    A. Imports surge and the current account deficit widens UN اشتداد الاستيراد وازدياد العجز في الحساب الجاري
    Still, the current account deficit fell from 4.8 per cent of Africa's GDP in 1998 to 0.9 per cent in 2001. UN ومع ذلك، هبط العجز في الحساب الجاري من 4.8 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لأفريقيا إلى 0.9 في المائة في عام 2001.
    The current account deficit in relation to GDP in 1999 was 7.5 per cent and in 2000, 6.2 per cent. UN وقد بلغت نسبة العجز في الحساب الجاري إلى الناتج المحلي الإجمالي 7.5 في المائة في عام 1999، و6.2 في المائة في عام 2000.
    Although balance-of-payments figures for 1992 are tentative, it is clear that the current account deficit has increased. UN ١٦ - ورغم أن أرقام ميزان المدفوعات لعام ١٩٩٢ تعتبر مؤقتة، فمن الواضح أن زيادة طرأت على العجز في الحساب الجاري.
    There is no real pressure to adjust in the country with the largest current account deficit and debt, nor is there effective pressure to adjust in countries with current account surpluses. UN ولا توجد ضغوط حقيقية للتسوية في البلد الذي يعاني من أكبر عجز في الحساب الجاري وأعلى مستوى للدين، ولا ضغوط فعلية للتسوية في البلدان التي لديها فائض في الحساب الجاري.
    In 2007, about 40 per cent of all developing countries had a current account deficit greater than 6 per cent of GNI; by 2008 the share of developing countries with large current account deficits had risen to 53 per cent. UN وفي عام 2007، سجل ما يقارب 40 في المائة من جميع البلدان النامية عجزاً في الحساب الجاري تجاوز 6 في المائة من الدخل القومي الإجمالي؛ وبحلول عام 2008، ارتفعت نسبة البلدان النامية التي تعاني عجزاًَ كبيراً في حساباتها الجارية لتصل إلى 53 في المائة.
    Nevertheless, the current account deficit was US$ 2.416 billion, 35 per cent greater than in the previous year. UN ومع ذلك، بلغ العجز الراهن في الحسابات ٤١٦ ٢ مليون من دولارات الولايات المتحدة اﻷمريكية، أي بزيادة نسبتها ٣٥ في المائة على العام الماضي.
    At the same time, its current account deficit shrank considerably. UN وفي نفس الوقت انكمش العجز في حسابها الجاري بشكل ملحوظ.
    This is especially, but not uniquely, true for those countries which are running a current account deficit. UN ويصدق هذا بوجه خاص، ولكن ليس حصرا، على تلك البلدان التي تشهد عجزا في الحساب الجاري.
    Growth had been based on the accumulation of imbalances, including the real estate bubble and a large current account deficit in the United States. UN فلقد كان النمو مبنيا على تراكم اختلالات في التوازن شملت فُقاعة العقارات وعجزا كبيرا في ميزان العمليات الجارية في الولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus