IX. United Nations Protection Force: current and proposed staffing | UN | قوة اﻷمم المتحدة للحماية: ملاك الموظفين الحالي والمقترح |
The current and proposed staffing table is shown in annex III. | UN | وييبين المرفق الثالث ملاك الموظفين الحالي والمقترح. |
current and proposed staffing are as follows: | UN | وفيما يلي جدول ملاك الموظفين الحالي والمقترح: |
Table 4: current and proposed shares of resources by country group | UN | الجدول 4 الحصتان الحالية والمقترحة من الموارد حسب الفئة القطرية |
Moreover, innovation will substantially improve the future performance of current and proposed technologies. | UN | وفضلا عن ذلك فإن الابتكار سيحسن بشكل كبير الأداء المستقبلي للتكنولوجيا الحالية والمقترحة. |
current and proposed staffing of security and safety services at all main locations of the Secretariat | UN | ملاك الوظائف الحالي والمقترح لدوائر الأمن والسلامة في جميع المواقع الرئيسية للأمانة العامة |
III. COMPARISON OF current and proposed PENSIONABLE REMUNERATION LEVELS 81 | UN | مقارنة مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي الحالي والمقترح |
Table current and proposed staffing table for the period from | UN | ملاك الوظائف الحالي والمقترح للفترة من ١ كانون الثاني/يناير |
A. current and proposed military strength Contingent | UN | ألف ـ عدد اﻷفراد العسكريين الحالي والمقترح |
B. current and proposed civilian staffing table Grade | UN | باء ـ ملاك الموظفين المدنيين الحالي والمقترح |
26. The current and proposed staffing is shown in table 3. | UN | ٢٦ - يرد في الجدول ٣ عرض للملاك الحالي والمقترح. |
Table 3 current and proposed staffing table | UN | الجدول ٣ جدول ملاك الموظفين الحالي والمقترح |
Summary of current and proposed support-account-funded staffing establishment together with indicative | UN | موجز للملاك الوظيفي الحالي والمقترح الممول من حساب الدعم إلى جانب معلومات إرشادية عن مجموع موارد الوظائف |
Annex V to the report provides a breakdown of the current and proposed staffing table by organizational units. | UN | أما المرفق الخامس من التقرير فيقدم تفصيلا لجدول الملاك الحالي والمقترح حسب الوحدات الجغرافية. |
III. current and proposed staffing table of military and civilian | UN | جدول الملاك الحالي والمقترح لﻷفراد العسكريين والموظفين المدنيين |
The Committee is also concerned that the current and proposed legislation covering children’s rights is fragmented in different laws. | UN | ويقلق اللجنة أيضاً تجزؤ الأحكام التشريعية الحالية والمقترحة لتغطية حقوق الإنسان في عدة قوانين مختلفة. |
Comparison of current and proposed recruitment and placement processes | UN | مقارنة بين عمليات التعيين والتنسيب الحالية والمقترحة |
V. Summary of differences between the current and proposed budgetary processes | UN | خامسا - موجز بأوجه التباين بين عمليتي الميزنة الحالية والمقترحة |
(iii) Analytical papers on current and proposed management structures and procedures and on areas and measures for management improvement; | UN | ' ٣` تقديم ورقات تحليلية عن الهياكل واﻹجراءات اﻹدارية الحالية والمقترحة وعن مجالات وتدابير تحسين اﻹدارة؛ |
The present report also describes ongoing work and current and proposed initiatives to address issues related to firearms control. | UN | ويصف هذا التقرير أيضا العمل الجاري والمبادرات الراهنة والمقترحة من أجل التصدي للمسائل المتعلقة بمراقبة الأسلحة النارية. |
Support partners to analyze impacts on children, women and gender equality of current and proposed policies, budgets and legislative and administrative reforms. | UN | :: دعم الشركاء لتحليل ما يترتب على السياسات والميزانيات والإصلاحات التشريعية والإدارية الجارية والمقترحة من آثار في المرأة والطفل والمساواة بين الجنسين. |
V. A. Authorized current and proposed military strength . 42 | UN | الخامس- ألف - عدد اﻷفراد العسكريين المأذون به حاليا والمقترح |
current and proposed staffing of civilian staff | UN | دال - الملاك الجاري والمقترح |
The current and proposed staffing table is attached as an annex to the present report. | UN | ويرد في مرفق هذا التقرير جدول الملاك الوظيفي الراهن والمقترح. |