"curry favor" - Dictionnaire anglais arabe
"curry favor" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
You thought you'd help me curry favor with my outer-borough hall mates. | Open Subtitles | ظننت أنك ستتحسن علي وتذهب لأني لا أحب شريكاتي في السكن |
To speak ill of Anne was to curry favor with the king. | Open Subtitles | نشر الشائعات عن آن سيرفع من شأني عند الملك |
You're not upset? That you didn't abuse your position to curry favor with me? | Open Subtitles | أنك لم تسئ استخدام موقعك لتسدي صنيعاً لي؟ |
Shouldn't be at your new job, trying to curry favor with your boss? | Open Subtitles | لا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في شغلِكَ الجديدِ، يُحاولُ تَمْشيط الإحسانِ مَع رئيسِكَ؟ |
And the best way to do that is to curry favor with the fellas he so desperately longs to join. | Open Subtitles | وأفضل طريقة للقيام بذلك هو لكسب ود مع أولاد انه مسيس يتوق للانضمام. |
Should've told her right away instead of trying to curry favor. | Open Subtitles | هل كان ينبغي علي أن أخبرها على الفور بدلًا من محاولة كسب ودها |
The plane tour is the one chance I have to curry favor with the people. | Open Subtitles | الجولة الطائرة هي فرصة واحدة وأنا ديك لكسب ود الشعب. |
You think it's wise, when a citizen of a foreign government... a government with whom we are trying to curry favor... points out that you might have made a mistake, to lecture him about whose sun it is? | Open Subtitles | هل تظن هذا حكيما عندما مواطن من حكومة أجنبية حكومة نعمل معها |
Every noble eager to curry favor with an important man like that. No gifts, no land. | Open Subtitles | كل نبيل يتوق إلى تملق رجلا مهما مثل زوجك |
Wants to curry favor with the king's deputy, | Open Subtitles | التقيت سيدة نبيلة وزوجها الغني يريد كسب ود مع نائب الملك |
I won't rat out one of my sisters just to curry favor with | Open Subtitles | أنا لَن أَخُونَ أحد أخواتِي فقط لأتودد مَع |
And it wasn't to curry favor,but I did know thatI was helping a wealthy guy. | Open Subtitles | ولم يكن ذلك لأجل المصلحه , لكنني علمت أنني أساعد رجلا غنيا |
I don't want to hear any reports of either of you trying to curry favor from the children. | Open Subtitles | لا اريد ان اسمع تقارير عن محاولاتكم للاسترضاء من الاطفال |
They give gifts to their departed to curry favor with the deceased's soul, for, truly, the soul never dies. | Open Subtitles | تقديم هدايا لأجساد الاموات لتكريم الروح لكن الحقيقة ان الروح لا تموت |
I have no respect for students who use their good grades and stellar behavior to curry favor with authority. | Open Subtitles | ليس لدي أي إحترام للطلاب الذين يستخدمون درجاتهم الجيدة وسلوكهم الممتاز لتملق السلطة |
If you wanna curry favor with me, avoid discussions of other men's testicles. | Open Subtitles | أذا كنت تريدين التودد إلي تجنبي الحديث عن الخصيتين |
You could argue he done it to curry favor with the guards. | Open Subtitles | يمكنك ان تظن أنه فعل ذلك توددا للحراس |
Okay, look, Brick, we shouldn't have taken you fishing to curry favor with you, but... | Open Subtitles | لم ينبغى أن نأخذك للصيد لاسترضائك و لكن |
And the customer of the Maidan is the Ukrainian people, not The New York Times. If nationalists believe that they will not curry favor with Ukrainians by Jew-baiting, that is a welcome development. | News-Commentary | ولا ينبغي لنا أن نستخف بمثل هذا التنصل والإنكار باعتباره مجرد واجهة دعائية. فهي محاولة لإرضاء الزبائن على أية حال. وزبون الميدان في حالتنا هذه هو الشعب الأوكراني، وليس صحيفة نيويورك تايمز. وإذا كان القوميون يعتقدون أنهم لن يستميلوا الأوكرانيين بمعاداة اليهود فإن هذا يُعَد تطوراً محمودا. |
My parents were desperate to curry favor with the Kensington Firm. | Open Subtitles | لقد كان والدي يائسين (لنيل رضا مؤسسة (كينجستون. |