"cut in slices" - Dictionnaire anglais arabe

    "cut in slices" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    It could be that Chinese policymakers regard the 2% devaluation as a down payment – the first in a succession of downward adjustments. But, in that case, they violated the first rule of exchange-rate management: Don’t cut off a cat’s tail in slices. News-Commentary ولعل صناع السياسات في الصين ينظرون إلى خفض قيمة العملة بنسبة 2% مجرد دفعة مقدمة ــ الأولى في سلسلة من التعديلات الهابطة. ولكنهم في هذه الحالة خالفوا القاعدة الأولى لإدارة سعر الصرف: لا تقطع ذيل القط إلى شرائح.
    And you cut your cake in squares, not in slices. Open Subtitles لقد قطعتي الكعكة على شكل مربعات... و ليس على شكل شرائح.
    I cut the pears in slices, put them in the oven, wrap them in prosciutto, tightly, spread more prosciutto around the plate, and at very the end, right in the middle: arugula. Open Subtitles أقطع الكمثرى إلى شرائح، وأضعها في الفرن، وألف عليها شريحة اللحم بإحكام،
    Soon, you can cut the bread in slices as big as a door if you want to. Open Subtitles قريبا , سوف يكون باستطاعتك تقطيع الخبز الي شرائح كبيرة مثل الابواب لو رغبتي بهذا
    The trick to onions, cut them in half lengthwise, but leave the roots on, then make your vertical slices. Open Subtitles الفكرة مع البصل... هي أن نقطعه طولياً ونترك الجذر كما هو
    You cut a nice tender fillet into thin slices then you melt butter in the pan. Open Subtitles عليك أن تقطع الفيليه إلى شرائح رفيعة ثم تذوب الزبدة في المقلاة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus