"cypriot press" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصحافة القبرصية
        
    • الصحف القبرصية
        
    • اﻷنباء القبرصية
        
    Recent military purchases by the Greek Cypriot administration have also been reported in the Greek Cypriot press. UN وأشارت الصحافة القبرصية اليونانية أيضا إلى المشتريات العسكرية الأخيرة التي قامت بها الإدارة القبرصية اليونانية.
    The Greek Cypriot society has been shaken by this disclosure which has been widely reported in the Greek Cypriot press. UN وقد أدى هذا الاكتشاف الذي ذاع على نطاق واسع في الصحافة القبرصية اليونانية إلى إحداث هزة في المجتمع القبرصي اليوناني.
    The manner in which the incidents were reported in the Greek Cypriot press the following day is also highly significant in terms of showing the public reaction and mentality prevalent on the Greek Cypriot side. UN واﻷسلوب الذي وُصفت فيه هذه اﻷحداث في الصحافة القبرصية اليونانية في اليوم التالي له دلالة كبيرة من حيث أنه يبين رد الفعل العام والعقلية السائدة في الجانب القبرصي اليوناني.
    Recently the Turkish Cypriot press announced plans for the conversion of the monastery into a 50-bed hotel. UN وفي اﻷونة اﻷخيرة أعلنت الصحف القبرصية التركية خططا لتحويل الدير الى فندق يحتوي على ٥٠ سريرا.
    In the said statement, which was reported in the Greek Cypriot press on 30 December 1995, Mr. Iliades is reported to have said the following: UN وفي البيان المذكور الذي نشرته الصحف القبرصية اليونانية في ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، نقل على لسان السيد ليادس ما يلي:
    The statement was reported in the Greek Cypriot press on 20 June 1994. UN وقد أوردت الصحافة القبرصية اليونانية هذا البيان في ٢٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    According to information in the Turkish Cypriot press, after the houses of the Greek Cypriots are demolished, the plots of land are offered to settlers from mainland Turkey, in addition to financial assistance for the construction of new houses. UN وتفيد معلومات أوردتها الصحافة القبرصية التركية، أنه بعد الانتهاء من تدمير منازل القبارصة اليونانيين، ستُعطى قطع الأرض إلى مستوطنين من داخل تركيا، بالإضافة إلى مساعدة مالية لبناء منازل جديدة.
    Regarding the recent excavations and according to the same Turkish Cypriot press report, Professor Ozguner had asked the French University of Lyon to collaborate with him, but he did not receive an answer. UN وفيما يتعلق بالحفريات الأخيرة، واستنادا إلى تقرير الصحافة القبرصية التركية ذاتها، طلب البروفيسور كوشكون أوزغونر إلى جامعة ليون في فرنسا التعاون معه، إلا أنه لم يتلق ردا.
    Recent rearmament activities of the Greek Cypriot administration have been widely reported in the Greek Cypriot press. UN وقد وردت في الصحافة القبرصية اليونانية تقارير مستفيضة عن أنشطة إعادة التسلح التي تقوم بها الإدارة القبرصية اليونانية في الآونة الأخيرة.
    Greek Cypriot press reports confirm that such goods continue to be confiscated by the Greek Cypriot police in spite of public outrage in the face of such senseless acts. UN وتفيد الصحافة القبرصية اليونانية عن استمرار مصادرة هذه البضائع على يد الشرطة القبرصية اليونانية بالرغم من حالة الاستياء العام إزاء هذه التصرفات غير الحكيمة.
    The Greek Cypriot press reports confirm that such goods continue to be confiscated by the Greek Cypriot police in spite of reactions from the public. UN وتفيد الصحافة القبرصية اليونانية عن استمرار مصادرة هذه البضائع على يد الشرطة القبرصية اليونانية بالرغم من استياء الناس من هذه التصرفات.
    However, during the early part of the reporting period, the Turkish Cypriot press repeatedly published reports of shooting incidents along the buffer zone. UN غير أنه خلال الجزء المبكر من الفترة المستعرضة كررت الصحافة القبرصية التركية نشر تقارير عن حوادث لاطلاق النار على طول المنطقة العازلة.
    The numerous calls of our President, Mr. Mehmet Ali Talat, to commence unofficial contacts with a view to discussing humanitarian and daily affairs have been widely reported, including in the Greek Cypriot press. UN والنداءات العديدة لرئيسنا، السيد محمد علي طلعت، ببدء اتصالات غير رسمية بهدف مناقشة الشؤون الإنسانية واليومية معلنة على نطاق واسع، بما في ذلك في الصحافة القبرصية اليونانية.
    At this stage, my delegation would confine itself only to making available extracts from the Turkish Cypriot press on this issue to reveal the extent of the colonization of Cyprus and the legitimate concern express by the Turkish Cypriots themselves, who are also victims of such a distortion of the demographic structure of the occupied part of Cyprus. UN وفي هذه المرحلة، يود وفدي أن يقتصر على إتاحة مقتطفات من الصحافة القبرصية التركية بشأن هذه المسألة للكشف عن مدى استعمار قبرص والقلق المشروع الذي أبداه القبارصة اﻷتراك أنفسهم، إذ هم أيضا ضحايا لهذا التشويه للهيكل الديموغرافي في الجزء المحتل من قبرص.
    It is also noteworthy in this context that, according to various sources, including the Greek Cypriot press, the permanent deployment of Greek combat aircraft which will bear the official symbol of the so-called " Republic of Cyprus " as a precaution in the face of possible international reaction, is included in the plans. UN وتجدر اﻹشارة أيضا في هذا الصدد، إلى أنه بالاستناد إلى مصادر شتى، بما فيها الصحافة القبرصية اليونانية، فإن القيام بصورة دائمة بنشر طائرات مقاتلة يونانية تحمل الشعار الرسمي لما يسمى ﺑ " جمهورية قبرص " كتدبير احتياطي أمام رد الفعل الدولي المحتمل، هو جزء من تلك المخططات.
    It was also reported by the Greek Cypriot press on 24 February 2002 that Greece would be donating two French-made destroyers to the Greek Cypriot administration. UN وأفادت الصحافة القبرصية اليونانية أيضا في 24 شباط/فبراير 2002 بأن اليونان ستقدم إلى الإدارة القبرصية اليونانية هبة عبارة عن مدمرتين فرنسيتين.
    The statement appeared in the Greek Cypriot press on 12 May 1996: UN وهذا البيان قد ظهر في الصحف القبرصية اليونانية الصادرة في يوم ١٢ أيار/مايو ١٩٩٦:
    According to the Greek Cypriot press of 23, 24 and 27 May 1998, this proposal has been strongly opposed by the Paphos municipality, the Orthodox church and residents of Paphos in general, who do not wish to see the mosque restored and opened for worship. UN واستنادا إلى الصحف القبرصية اليونانية الصادرة في ٢٣ و ٢٤ و ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٨، قوبل هذا الاقتراح بمعارضة شديدة من جانب بلدية بابهوس والكنيسة اﻷورثوذكسية وسكان بابهوس بوجه عام، الذين لا يرغبون في أن يرمم المسجد ويعاد افتتاحه ﻷغراض العبادة.
    It is reported in the Greek Cypriot press that Army, Navy and Air Force units from Greece will join the Greek Cypriot National Guard in the Nikiforos and Toxotis military manoeuvres scheduled to take place in and around South Cyprus next month. UN وقد أفادت الصحف القبرصية اليونانية أن وحدات من الجيش والبحرية والقوات الجوية اليونانية سوف تنضم إلى الحرس الوطني القبرصي اليوناني في المناورات العسكرية في نيكيفوروس وتوكسوتيس المقرر القيام بها في جنوب قبرص وحولها في الشهر المقبل.
    According to the Turkish Cypriot press, a 7,000-year-old archaeological site of unique historical significance, in the Karpas peninsula, recently suffered irreparable damage when the Turkish army levelled the hilltop on which the ancient settlement was situated. UN وحسب ما جاء في الصحف القبرصية التركية، فإن موقعا أثريا يبلغ عمره 000 7 سنة له أهمية تاريخية فريدة يقع في شبه جزيرة كرباس قد تعرض في الآونة الأخيرة لأضرار لا يمكن إصلاحها عندما قام الجيش التركي بتسوية قمة تل كانت المستوطنة القديمة تقوم عليها.
    The same Mr. Clerides also said that the Greek Cypriot decision to attend the direct talks was " a purely cosmetic move in order not to appear the negative side and so harm the Republic's prospects of accession to the European Union " (The Greek Cypriot press, 3 June 1997). UN كذلك، فإن السيد كليريدس هو نفسه القائل بأن قرار القبارصة اليونانيين بحضور المباحثات المباشرة هو " حركة تجميلية محض لكي لا نظهر باعتبارنا الجانب السلبي، ومن ثم نوقع اﻷذى بإمكانيات انضمام الجمهورية إلى الاتحاد اﻷوروبي " )وكالة اﻷنباء القبرصية اليونانية، ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus