Turkish Cypriots had received millions of euros in economic assistance from Cyprus and the European Union. | UN | وتلقّى القبارصة الأتراك الملايين من اليورو في شكل مساعدة اقتصادية من قبرص والاتحاد الأوروبي. |
Turkish Cypriots had received millions of euros in economic assistance from Cyprus and the European Union. | UN | وقد حصل القبارصة الأتراك على مساعدة اقتصادية بملايين اليورو من قبرص والاتحاد الأوروبي. |
The President thanked Mr. de Boer on this important outcome and also congratulated the delegation of Cyprus and the European Union on this amendment. | UN | وأعربت الرئيسة عن شكرها للسيد دي بور على هذه النتائج الهامة كما هنأت وفد قبرص والاتحاد الأوروبي على هذا التعديل. |
Thanks to the generosity of the Government of Cyprus and the European Union and the support of authorities in the north, the operation, which is an important confidence-building measure, will proceed without interruption. | UN | وبفضل سخاء حكومة قبرص والاتحاد الأوروبي ودعم السلطات في الشمال، ستتواصل دون انقطاع عملية إزالة الألغام التي تشكل تدبيرا هاما من تدابير بناء الثقة. |
The Turkish side needs to move beyond rhetoric aimed at diverting attention away from its obligations and responsibilities towards Cyprus and the European Union. | UN | ويجدر بالجانب التركي أن يتجاوز اللغة المنمقة الرامية إلى صرف النظر بعيدا عن التزاماته ومسؤولياته تجاه قبرص والاتحاد الأوروبي. |
24. The Government of the Republic of Cyprus and the European Union agreed to provide Euro2.5 million each to fund the project until April 2011. | UN | 24 - واتفقت حكومة جمهورية قبرص والاتحاد الأوروبي على أن يوفر كل منهما مبلغا قدره 2.5 مليون يورو لتمويل هذا المشروع حتى نيسان/أبريل 2011. |
The programme has received further funding, totalling five million Euros, from the Government of Cyprus and the European Union to cover activities for 2009-2010, aiming to clear the remaining minefields in the buffer zone by the end of 2010. | UN | وتلقى البرنامج تمويلا إضافيا مجموعه خمسة ملايين يورو من حكومة قبرص والاتحاد الأوروبي لتغطية الأنشطة للفترة 2009-2010 التي تستهدف تطهير ما تبقى من حقول الألغام في المنطقة الفاصلة بحلول نهاية عام 2010. |
By a letter dated 18 May 2011, Cyprus and the European Union submitted a proposal to amend Annex I to the Convention with a view to adding the name of Cyprus to that annex as of 1 January 2013, or on a later date. | UN | وفي رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو 2011، أحالت قبرص والاتحاد الأوروبي إلى الأمانة مقترحاً لتعديل المرفق الأول للاتفاقية بهدف إضافة اسم قبرص إلى ذلك المرفق بحلول 1 كانون الثاني/يناير 2013، أو في تاريخ لاحق. |
Taking note of the proposal from Cyprus and the European Union to amend Annex I to the Convention by adding the name of Cyprus, | UN | وإذ يحيط علماً بالاقتراح المقدم من قبرص والاتحاد الأوروبي لتعديل المرفق الأول للاتفاقية بإضافة اسم قبرص()، |
On the proposal from Cyprus and the European Union to amend Annex I to the Convention, the President recalled that a similar proposal was made at the fifteenth session of the COP to add Malta to Annex I to the Convention. | UN | وفيما يتعلق بالمقترح المقدم من قبرص والاتحاد الأوروبي لتعديل المرفق الأول للاتفاقية، أشارت الرئيسة إلى أن مقترحاً مماثلاً قُدم في الدورة الخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف لإضافة مالطة إلى المرفق الأول للاتفاقية. |
A representative of a Party made a statement on behalf of the European Union and its member States on the proposal from Cyprus and the European Union to amend Annex I to the Convention. | UN | 77- وأدلى ممثل أحد الأطراف ببيان باسم الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء بشأن المقترح المقدم من قبرص والاتحاد الأوروبي لتعديل المرفق الأول للاتفاقية. |
At its resumed 10th meeting, on 11 December, the President reported that the informal consultations regarding the proposal from Cyprus and the European Union had produced a draft decision. | UN | 83- وفي الجلسة العاشرة المستأنفة، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، أبلغت الرئيسة أن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بالمقترح المقدم من قبرص والاتحاد الأوروبي قد أسفر عن مشروع مقرر(). |
For the proposal from Cyprus and the European Union regarding the amendment of Annex I to the Convention, the COP agreed on the President's proposal for Mr. Stephen de Boer (Canada) to hold informal consultations on this issue. | UN | 80- وفيما يتعلق بالمقترح المقدم من قبرص والاتحاد الأوروبي بشأن تعديل المرفق الأول للاتفاقية، وافق مؤتمر الأطراف على مقترح الرئيسة بأن يجري السيد ستيفن دي بوير (كندا) مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة. |