"czech republic and the slovak republic" - Traduction Anglais en Arabe

    • التشيكية والجمهورية السلوفاكية
        
    States parties: The Czech Republic and the Slovak Republic UN الدولة الطرف: الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية
    On behalf of the Government and people of Indonesia, I extend a warm welcome to the Czech Republic and the Slovak Republic as well as to Macedonia, Eritrea, Monaco and Andorra upon their accession to membership of the United Nations. UN باسم حكومة وشعب اندونيسيا أرحب ترحيبا حارا بالجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية وكذلك بمقدونيا واريتريا وموناكو وأندورا بمناسبة انضمامها إلى عضوية اﻷمم المتحدة.
    Over the last months, the Czech Republic and the Slovak Republic have been learning how to live together as two independent countries, rather than as two regions of the same country. UN ففي غضون الشهور الماضية، أخذت الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية تتعلمان كيف تعيشان سوية باعتبارهما بلدين مستقلين، وليس كمنطقتين من نفس البلد.
    Thirty-seven Bulgarian companies and institutes and more than 20 companies from the United States of America, the Russian Federation, Germany, France, Belgium, Finland, Spain, the Czech Republic and the Slovak Republic participated in the implementation of the programme. UN واشترك في تنفيذ البرنامج ٣٧ شركة ومعهدا بلغاريا وأكثر من ٢٠ شركة من الولايات المتحدة والاتحاد الروسي والمانيا وفرنسا وبلجيكا وفنلندا واسبانيا والجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية.
    We all know that the Czech Republic and the Slovak Republic agreed on their separation in a peaceful and civilized manner and in the same way agreed which of them was to succeed to membership of this Conference. UN فنحن جميعاً نعلم أن الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية اتفقتا على انفصالهما بطريقة سلمية ومهذبة، واتفقتا بنفس الطريقة على من منهما تخلف تلك العضوية في هذا المؤتمر.
    He claims to be a victim of violations by both the Czech Republic and the Slovak Republic of articles 2, 14, and 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN ويدعي أنه ضحية انتهاك كل من الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية للمواد 2 و14 و26 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    15/ On 1 January 1993, subsequent to the preparation of the present report, Czechoslovakia became the Czech Republic and the Slovak Republic. UN ١٥ - في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، وبعد إعداد هذا التقرير، أصبحت تشيكوسلوفاكيا دولتين هما الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية.
    My country also welcomes the admission of the Czech Republic and the Slovak Republic as Members of the international organization and commends them for having settled their political problems peacefully and avoided conflicts, bloodshed and suffering. UN كما ترحب بلادي بعضوية كل من الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية اللتين حققتا إستقلالهما على قاعدة من التفاهم والتعاون بمعايير الحكمة البالغة، وجنبا شعبيهما فتن الصراع والمعاناة، فلهما منا التقدير والترحيب.
    Protocols of the succession of the Czech Republic and the Slovak Republic were signed and entered into force on 19 April 1993 simultaneously. UN وتم توقيع البروتوكولين المتعلقين بخلافة الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية ودخلا حيز النفاذ في الوقت نفسه في 19 نيسان/أبريل 1993.
    In 1991, on the basis of this provision, Act No. 451/1991 Coll., was passed, which sets forth certain prerequisites for the performance of certain positions in State bodies and organizations of the Czech and Slovak Federal Republic, the Czech Republic and the Slovak Republic. UN واستناداً لهذا الحكم، صدر في عام 1991 القانون رقم 151 لعام 1991، الذي يحدد بعض الشروط المسبقة لأداء مهام مناطة ببعض المناصب في الهيئات والمنظمات الحكومية للجمهورية الاتحادية التشيكية والسلوفاكية سابقاً، الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية حالياً.
    Because of the recent separation of the former Czechoslovakia into the Czech Republic and the Slovak Republic on 1 January 1993, Czechoslovakia had ceased to be a member of the Executive Board, and the Second Vice-Chairman, Dr. Vaclav Vacek, could no longer serve in that capacity. UN وبسبب ما جرى مؤخرا من انفصال تشيكوسلوفاكيا السابقة إلى الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، لم تعد تشيكوسلوفاكيا عضوا في المجلس التنفيذي، ولم يعد ممكنا أن يعمـل النائب الثانـي للرئيس، الدكتور فاكلاف فاسك، بتلك الصفة.
    7.5 The Committee notes that the author's claim against the Slovak Republic is based on the reasoning that, since all former federal property with pending liabilities was divided at a ratio of 3 to 1 between the Czech Republic and the Slovak Republic, the latter should be held responsible in relation to the author's claims before the Committee at the same ratio. UN 7-5 وتلاحظ اللجنة أن ادعاء صاحب البلاغ ضد الجمهورية السلوفاكية يستند إلى منطق مقتضاه أنه بما أن جميع الأملاك الاتحادية السابقة ذات الالتزامات العالقة قد قُسمت بين الجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية بنسبة 3 إلى 1، فإنه ينبغي أن تُلقى المسؤولية على هذه الأخيرة فيما يتعلق بالادعاءات التي عرضها صاحب البلاغ على اللجنة بنفس النسبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus