"défense de la démocratie" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدفاع عن الديمقراطية
        
    • للدفاع عن الديمقراطية
        
    Apparently, forces of the Front pour la défense de la démocratie (FDD) were preparing to launch an attack on Burundi from that area. UN كما يبدو أن قوات جبهة الدفاع عن الديمقراطية كانت تستعد لشن هجوم على بوروندي انطلاقا من تلك المنطقة.
    Raymond A. Joseph, Comité pour la défense de la démocratie en Haïti UN ريمون أ. جوزيف، لجنة الدفاع عن الديمقراطية في هايتي
    They were members of the Front pour la défense de la démocratie (FDD) and the Front national de libération (FNL). UN وكان المقاتلون أعضاء في جبهة الدفاع عن الديمقراطية وفي جبهة التحرير الوطنية.
    E. Union de congolais pour la défense de la démocratie UN هاء - اتحاد الكونغوليين من أجل الدفاع عن الديمقراطية
    The Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD) became the ruling party. UN وأصبح المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية هو الحزب الحاكم.
    12. There have been significant developments within the ruling Conseil national pour la défense de la démocratie-Forces pour la défense de la démocratie (CNDD-FDD) party. UN 12 - وشهد حزب المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية تطورات هامة.
    The Security Council once again calls on the Forces pour la défense de la démocratie and Forces Nationales de Libération to suspend hostilities, to continue negotiations and to join the peace process. UN ويدعو مجلس الأمن مرة أخرى قوات الدفاع عن الديمقراطية والقوات الوطنية للتحرير إلى وقف الأعمال العدائية ومواصلة المفاوضات والانضمام لعملية السلام.
    Government of Burundi/Front pour la défense de la démocratie UN حكومة بوروندي/جبهة الدفاع عن الديمقراطية
    16. The Forces pour la défense de la démocratie are the armed wing of the Conseil national pour la défense de la démocratie (CNDD). UN 16 - وقوات الدفاع عن الديمقراطية هي الجناح العسكري للمجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية.
    Claiming that it was not responsible for the ambush, CNDD also condemned it and supported an immediate official investigation; it did not exclude the possibility that its armed wing, the Front pour la défense de la démocratie (FDD), had been involved. UN وادعى المجلس المذكور أنه ليس مسؤولا عن الكمين بل وأدانه مؤيدا إجراء تحقيق رسمي فورا دون أن يستبعد احتمال أن يكون جناحه العسكري، جبهة الدفاع عن الديمقراطية متورطا في اﻷمر.
    Conseil national pour la défense de la démocratie -- Forces pour la défense de la démocratie (CNDD/FDD) -- political party UN المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية - حزب سياسي
    2. Conseil national pour la défense de la démocratie/Forces pour la défense de la démocratie (CNDD/FDD) UN 2- المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية
    The Agreement was the starting point of a political transition during which the Conseil national pour la défense de la démocratie/Force de défense de démocratie (CNDD-FDD) joined the peace process upon the signing of a comprehensive ceasefire agreement in 2003. UN ويشكل الاتفاق نقطة الانطلاق لمرحلة انتقال سياسي انضم خلالها المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية إلى عملية السلام عقب توقيع اتفاق شامل لإطلاق النار في عام 2003.
    31. Tensions within the ruling party, the Conseil national de défense de la démocratie-Force de défense de la démocratie (CNDD-FDD), had escalated in early 2007 because of the party leadership's involvement in the management of Government affairs. UN 31 - وأضاف أن التوترات داخل الحزب الحاكم والمجلس الوطني للدفاع والديمقراطية - قوة الدفاع عن الديمقراطية - تفاقمت في بداية عام 2007 من جراء مشاركة الزعماء في إدارة الشؤون العامة.
    18. On 2 May 1996 soldiers were allegedly responsible for the murder of 30 individuals, including a woman deputy of the Front pour la défense de la démocratie (FRODEBU), Bibiane Ntimutunba, in Rugombo commune, Cibitoke province. UN ٧١- وفي ٢ أيار/مايو ٦٩٩١ كان عسكريون مسؤولين عن اغتيال ٠٣ شخصاً، من بينهم نائبة جبهة الدفاع عن الديمقراطية ببيان نتيموتونبا، في بلدة روغومبو، مقاطعة سيبيتوكييه.
    FDD Front pour la défense de la démocratie UN جبهة الدفاع عن الديمقراطية
    Contacts were also established with the Front pour la défense de la démocratie (FDD) (Pierre Nkurunziza) and the Forces nationales de libération (FNL) (Agathon Rwasa). UN وأقيمت اتصالات أيضا مع جبهة الدفاع عن الديمقراطية (بيير نكورونزيزا) وقوات التحرير الوطنية (أغاتون رواسا).
    3. CNDD/FDD (Conseil national pour la défense de la démocratie/Front pour la défense de la démocratie) UN 3 - CNDD/FDD، (المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية/جبهة الدفاع عن الديمقراطية)
    Ceasefire Agreement between the Transitional Government of Burundi and the Conseil national pour la défense de la démocratie-Forces pour la défense de la démocratie UN نص اتفاق وقف إطلاق النار المبرم بين حكومة بوروندي الانتقالية وحركة المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية
    According to diplomatic sources, the president of the Conseil national pour la défense de la démocratie UN وفقا لمصادر دبلوماسية، قاد رئيس المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية ليونار نيانغوما حملة تجنيد في صفوف
    The Conseil national pour la défense de la démocratie rejected the plan from the beginning. UN أما المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية فقد رفض الخطة من البداية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus