"daily security" - Traduction Anglais en Arabe

    • أمنية يومية
        
    • الأمني اليومي
        
    • الأمنية اليومية
        
    • أمنيا يوميا
        
    • الأمن اليومي
        
    • اليومي عن الحالة الأمنية
        
    In addition, daily security patrols in all locations and 623 quick responses to security incidents involving MONUC staff UN بالإضافة إلى ذلك، تسيـيـر دوريات أمنية يومية في جميع المواقع و 623 استجابة سريعة لأحداث أمنية شملت موظفي البعثة
    Through daily security patrols UN من خلال تسيير دوريات أمنية يومية
    34.39 The Division undertakes daily security coordination with the field and provides operational guidance to security personnel on the ground. UN 34-39 وتتولـى الشعبة مهمة التنسيق الأمني اليومي مع الميدان وتوفر التوجيه التنفيذي لموظفي الأمن على أرض الواقع.
    Compilation of 261 daily security inputs to the daily security report for peacekeeping and security focal points in the field and 4 quarterly security status reports on 13 field missions UN تجميع 261 إسهاما يوميا في المسائل الأمنية لأغراض التقرير الأمني اليومي لحفظ السلام وجهات تنسيق المسائل الأمنية في الميدان و 4 تقارير مرحلية فصلية بشأن 13 عملية ميدانية
    2. Killings by security forces in the course of daily security operations UN 2- أعمال القتل التي تنفذها قوات الأمن أثناء العمليات الأمنية اليومية
    Compilation of 261 daily security inputs to the daily security report of the Department of Safety and Security UN تجميع 261 بندا أمنيا يوميا لإدراجها في التقرير اليومي عن الحالة الأمينة الذي تصدره إدارة شؤون السلامة والأمن
    :: Provided daily security for Logistics Base complex UN :: وفر الأمن اليومي لمجمع قاعدة النقل والإمداد
    :: Compilation of 261 daily security inputs to the DSS daily security report UN :: تجميع 261 بندا أمنيا يوميا لإدراجها في التقرير اليومي عن الحالة الأمنية الذي تصدره إدارة شؤون السلامة والأمن
    Conduct of security prevention campaigns through daily security patrols to ensure compliance with security measures, such as out-of-bounds locations or movement restrictions and in response to security emergencies UN تنظيم حملات للوقاية الأمنية تتمثل في تسيير دوريات أمنية يومية لضمان الامتثال لتدابير أمنية من قبيل إقامة مناطق محظورة أو فرض قيود على الحركة وفي الاستجابة لحالات الطوارئ الأمنية
    Through daily security patrols UN من خلال تسيير دوريات أمنية يومية
    :: Conduct of security prevention campaigns through daily security patrols to ensure compliance with security measures, such as out-of-bounds locations or movement restrictions and in response to security emergencies UN :: تنظيم حملات للوقاية الأمنية تتمثل في تسيير دوريات أمنية يومية تكفل الامتثال لتدابير أمنية مثل إقامة مناطق محظورة أو فرض قيود على الحركة وفي الاستجابة لحالات الطوارئ الأمنية
    Ethnic and religious fundamentalism, organized crime, trafficking in human beings, drugs and weapons, environmental disasters, terrorism and the proliferation of weapons of mass destruction (WMDs) have become daily security issues. UN فالأصولية العرقية والدينية، والجريمة المنظمة، والاتجار بالبشر والمخدرات والأسلحة، والكوارث الطبيعية، والإرهاب، وانتشار أسلحة الدمار الشامل أصبحت قضايا أمنية يومية.
    :: Compilation of 261 daily security inputs to the daily security report for peacekeeping and security focal points in the field and 4 quarterly security status reports on 13 field missions UN :: تجميع 261 إسهاما أمنيا يوميا لإدراجها في التقرير الأمني اليومي الموجه إلى عمليات حفظ السلام وجهات تنسيق المسائل الأمنية في الميدان، وإعداد 4 تقارير أمنية مرحلية فصلية بشأن 13 عملية ميدانية
    Compilation of 261 daily security inputs to the daily security report for peacekeeping and security focal points in the field and 4 quarterly security status reports on 14 field operations UN تجميع 261 إسهاما يوميا في المسائل الأمنية لأغراض التقرير الأمني اليومي لحفظ السلام وجهات تنسيق المسائل الأمنية في الميدان و 4 تقارير مرحلية فصلية بشأن 14 عملية ميدانية
    35.37 The Division undertakes daily security coordination with the field and provides operational guidance to security personnel. UN 35-37 وتتولـى الشعبة مهمة التنسيق الأمني اليومي مع الميدان وتوفر التوجيه التنفيذي لأفراد الأمن.
    The Security Information Operations Centre of the United Nations Development Programme in Beirut provided daily security clearances to UNIFIL staff travelling to Beirut. UN ووفر مركز عمليات المعلومات الأمنية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في بيروت التصاريح الأمنية اليومية لموظفي اليونيفيل المسافرين إلى بيروت.
    11. While the enumeration above provides an idea of how many daily security incidents occurred during the month of November, the volatile situation often makes it difficult to get a clear, overall picture. UN 11 - وفي حين يعطي السرد الوارد أعلاه فكرة عن عدد الأحداث الأمنية اليومية التي وقعت خلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر، فإن الحالة المتفجرة كثيرا ما تجعل من الصعب تقديم صورة عامة واضحة.
    99. daily security coverage at the ITC premises is currently provided by the United Nations Office at Geneva on a reimbursable basis, a financial arrangement that is expected to continue. UN 99 - يقوم مكتب الأمم المتحدة في جنيف حاليا بتوفير التغطية الأمنية اليومية لأماكن عمل مركز التجارة الدولية على أساس استرداد التكاليف، وهو ترتيب مالي يتوقع أن يستمر العمل به.
    UNMIK Situation Centre met daily with EULEX Situation Centre. 572 meetings with KFOR; 260 daily security reports compiled by the UNMIK Military Liaison Office. UN وتم عقد 572 اجتماعا مع قوة كوسوفو؛ وقام مكتب الاتصال العسكري في البعثة بتجميع 260 تقريرا أمنيا يوميا.
    572 meetings with KFOR; 260 daily security reports compiled by the UNMIK Military Liaison Office. UN وتم عقد 572 اجتماعا مع قوة كوسوفو؛ وقام مكتب الاتصال العسكري في البعثة بتجميع 260 تقريرا أمنيا يوميا.
    :: Provided daily security for Logistics Base complex UN :: توفير الأمن اليومي لمجمع قاعدة اللوجستيات
    52. In France, the National Assembly adopted a law on " daily security " on 15 November 2001. UN 52- وفي فرنسا، صوتت الجمعية الوطنية، في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، على قانون الأمن اليومي.
    Compilation of 261 daily security inputs to the Department of Safety and Security daily security report UN تجميع 261 مُدخلا أمنيا يوميا لإدراجها في التقرير اليومي عن الحالة الأمنية الذي تصدره إدارة شؤون السلامة والأمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus