Are there anymore pictures of Dal Po when he was younger? | Open Subtitles | اتوجد اى صور اخرى ل دال بو بينما كان صغيرا؟ |
Being Choi Dal Po suits you better than being Ki Ha Myung. | Open Subtitles | كونك تشوي دال بو يناسبك اكثر من كونك كي ها ميونغ |
You saw Chan Soo and Dal Po just now. | Open Subtitles | لقد رأيت تشان سو و دال بو الان |
Because of my mom, Chan Soo is experiencing the same fate as Dal Po 13 years ago. | Open Subtitles | بسبب أمي ، تشان سو يشهد نفس مصير دال بو قبل 13 عاما |
I was thinking of visiting Dal Po's older brother. | Open Subtitles | لقد كنت افكر في زيارة شقيق دال بو الاكبر |
He lost one of his sons in the ocean forty years ago and that son's name was Choi Dal Po. | Open Subtitles | لقد خسر أحد ابنائه في المحيط منذ أربع سنوات وإسم إبنه كان تشوي دال بو |
Hand your lead on Ki Jae Myung over to Choi Dal Po and you can take the lead on the gas station story. | Open Subtitles | سلمي تقرير كي جاي ميونغ لتشوي دال بو واهتمي بأمر محطة الوقود |
Choi Dal Po, how could you do this to me? | Open Subtitles | تشوي دال بو كيف امكنك فعل هذا لي ؟ |
You've lived the last 13 years of your life not knowing anything about Dal Po. | Open Subtitles | لقد عشت الـ 13 عاما الأخيرة من حياتك لا تعرف أي شيء عن دال بو |
I'd like to tell you some stories about Dal Po from his early childhood and on. | Open Subtitles | أود أن أخبرك بعض القصص عن دال بو من طفولته المبكرة و هكذا |
These were taken a half year after Dal Po had been rescued from the sea. | Open Subtitles | تم اخذ هذه بعد نصف عام من انقاذ دال بو من البحر |
Dal Po just told me that you were over at his house? | Open Subtitles | دال بو اخبرني للتو أنكِ كنت في بيته ؟ |
What's the story with your name, Choi Dal Po? | Open Subtitles | ما قصة إسمك ، تشوي دال بو ؟ |
Don't ask Dal Po anything about Ki Jae Myung. | Open Subtitles | لا تسأل دال بو أي شيء عن كي جاي ميونغ |
Don't ever tell anyone the truth... and just live your life as Choi Dal Po. | Open Subtitles | ...حقيقة أنك ها ميونغ... وحفيقة انك اخي الاصغر فقط عش حياتك على انك تشوي دال بو |
Dal Po carried you home on his back. | Open Subtitles | .لقد حملك دال بو على ظهره إلى المنزل |
So be happy and live your life as Choi Dal Po... and let yourself be loved by others. | Open Subtitles | ...لذا كن سعيدا وعش حياتك على انك تشوي دال بو وكن محبوبا |
So I mistook Dal Po... into thinking that he was my son whom I had lost 40 years prior. | Open Subtitles | ... لذا أخطأت بـ دال بو و فكرت في أنه كان ابني الذين كنت قد فقدت قبل 40 عام |
- Hey, I have to get back to the station. - Dal Po. | Open Subtitles | مهلا، لا بد لي من العودة الى المحطة - دال بو - |
Then I'll just go ask Choi Dal Po. | Open Subtitles | إذن سأسأل دال بو فحسب |