Icomsa asserted that it did the designs relating to these two orders and that these amounts remain unpaid by Danieli. | UN | وأكدت شركة إيكومسا أنها أعدت التصميمات المتصلة بهذين الطلبين وأن شركة دانييلي لم تسدد بعد مبالغ هذه التصميمات. |
Using its local Iraqi knowledge, Icomsa facilitated the acquisition by Danieli of two orders in Iraq. | UN | ويسّرت شركة إيكومسا، باستخدام معارفها العراقية المحلية، حصول شركة دانييلي على طلبين في العراق. |
But you were at the Danieli in Venice, and at Brindisi too. | Open Subtitles | ولكن كنت في دانييلي في البندقية وأيضا في برينديزي |
The Panel recommends no compensation for contract losses allegedly incurred under the contract with Danieli. | UN | 154- ويوصي الفريق بعدم التعويض عن الخسائر التعاقدية المدعى تكبدها في إطار العقد المبرم مع شركة دانييلي. |
Mr. Danieli (Israel): I shall be speaking first on draft resolution A/C.1/52/L.5. | UN | السيد دانيلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن الإنكليزية(: سأتكلم أولا بشأن مشروع القرار A/C.1/52/L.5. |
For several of the projects, it was performing work as a subcontractor to Danieli & Co. S.p.A. Italy. | UN | وعمِلت في العديد من المشاريع كمقاول من الباطن لشركة دانيللي وشركائها إس بي آ Danieli & Co. S.P.Aالإيطاليـة. |
On 27 December 1991, Icomsa served a writ on Danieli in an Italian court in which it sought to recover the amounts in question. | UN | وفي 27 كانون الأول/ديسمبر 1991، أقامت شركة إيكومسا دعوى على شركة دانييلي في محكمة إيطالية محاولةً استرداد المبالغ المذكورة. |
Mr. Danieli (Israel): Israel has once again joined the consensus on this draft resolution. | UN | السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: انضمت إسرائيل مرة أخرى إلى مقدمي مشروع القرار. |
Mr. Danieli (Israel): Israel's position regarding the African continent has not changed. | UN | السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزيــة(: إن موقف إسرائيل من القــارة اﻷفريقيــة لــم يتغير. |
Mr. Danieli (Israel): Israel voted in favour of draft resolution A/C.1/52/L.38. | UN | السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد صوتت إسرائيل تأييدا لمشروع القرار A/C.1/52/L.38. |
Mr. Danieli (Israel): Israel joined the consensus on this draft resolution. | UN | السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: انضمت إسرائيل إلى توافق اﻵراء حول هذا القرار. |
Mr. Danieli (Israel): Israel joined the consensus on draft resolution A/C.1/52/L.22. | UN | السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: شاركت اسرائيل في توافق اﻵراء بشأن مشروع القــرار A/C.1/52/L.22. |
Mr. Danieli (Israel): Israel has joined the consensus on draft resolution A/C.1/52/L.31. | UN | السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد انضمت إسرائيل إلى توافق اﻵراء حول مشروع القرار A/C.1/52/L.31. |
Mr. Danieli (Israel): My delegation abstained on draft resolution A/C.1/52/L.1. | UN | السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد امتنع وفد بلادي عن التصويت على مشــروع القرار A/C.1/52/L.1. |
Mr. Danieli (Israel): Israel will vote against draft resolution A/C.1/52/L.5/Rev.2. | UN | السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمــــة شفوية عن الانكليزية(: ستصــــوت إسرائيل ضد مشروع القرار A/C.1/52/L.5/Rev.2. |
Mr. Danieli (Israel): Israel abstained in the voting on this draft resolution. | UN | السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد امتنعت إسرائيل عن التصويت على مشروع القرار هذا. |
Mr. Danieli (Israel): Israel has joined the consensus on this resolution. | UN | السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: انضمت إسرائيل إلى توافق اﻵراء حول هذا القرار. |
Mr. Danieli (Israel): Israel has joined the consensus on this draft resolution. | UN | السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد انضمت إسرائيل إلى توافق اﻵراء فيما يتعلق بمشروع القرار هذا. |
7. Mr. Danieli (Israel) said that the question of Israeli nuclear armament did not belong on the agenda of the First Committee. | UN | ٧ - السيد دانييلي )اسرائيل(: قال إن مسألة تسلح اسرائيل النووي ليس لها مكان في جدول أعمال اللجنة اﻷولى. |
Mr. Danieli (Israel): Israel joined consensus on draft resolution A/C.1/52/L.4*, as amended. | UN | السيد دانييلي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: انضمت إسرائيل إلى توافق اﻵراء بشأن مشروع القرار A/C.1/52/L.4*، بصيغته المعدلة. |
Exactly. He's registered at the Hotel Danieli. | Open Subtitles | بالضبط انه مسجل "في فندق "دانيلي |
Mr. Danieli (Israel): I wish to speak on draft resolution A/C.1/52/L.4*, where the asterisk apparently indicates that the document was reissued for technical reasons. | UN | السيد دانيللي )إسرائيل( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أتكلم بشأن مشروع القرار A/C.1/52/L.4* حيث يبدو أن العلامة النجمية تشير إلى أن الوثيقة قد أعيد نشرها ﻷسباب فنية. |