"danish women's" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرأة الدانمركية
        
    • النسائية الدانمركية
        
    128. The Danish Women's Society noted that the words " unreasonably prolonged " needed to be clarified. UN ١٢٨ - ولاحظت جمعية المرأة الدانمركية أن عبارة " طال بشكل غير معقول " تحتاج إلى توضيح.
    Denmark and the Danish Women's Society suggested that the Committee determine that set period. UN واقترحت الدانمرك وجمعية المرأة الدانمركية أن تقوم اللجنة بتحديد هذه الفترة الزمنية.
    The Danish Women's Society encouraged Governments to do all they could to make the protocol known to their citizens once it was adopted and ratified. UN وشجعت جمعية المرأة الدانمركية الحكومات على أن تبذل قصارى جهدها لتعريف مواطنيها بالبروتوكول فور اعتماده والتصديق عليه.
    The Danish Women's Council receives an annual funding from the Government budget on 1.2 million DKK. UN ويتلقى مجلس المرأة الدانمركية تمويلا سنويا من ميزانية الحكومة بمبلغ 1.2 مليون كرونة دانمركية.
    The Danish Women's Society noted that the words " status quo " should be clarified so as to prevent inaccurate interpretations. UN وذكرت الجمعية النسائية الدانمركية أن عبارة " الحالة الراهنة " يلزم توضيحها حرصا على دقة التفاسير.
    Comments of the Danish Women's SOCIETY on the seventh Periodic Report by the Government of Denmark on the Implementation of the CEDAW Convention UN تعليقات جمعية المرأة الدانمركية على التقرير الدوري السابع المقدم من الحكومة الدانمركية عن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    The Danish Women's Society has run a larger web campaign in 2008 to encourage debate on the demand aspect and on the responsibility of the sex buyer. UN وقد شنّت جمعية المرأة الدانمركية في عام 2008 حملة ضخمة في شبكة الإنترنت لتشجيع النقاش بشأن جانب الطلب وبشأن مسؤولية الذين يشترون الجنس.
    In particular, Danish Women's Society and the Women's Council in Denmark, an umbrella organisation for 52 women’s associations and organisations, work to ensure women’s rights and influence in society as such. UN وهناك بوجه خاص جمعية المرأة الدانمركية ومجلس المرأة في الدانمرك وهو منظمة شاملة تضم 52 جمعية ومنظمة نسائية، تعمل من أجل ضمان حقوق المرأة وتأثيرها في المجتمع على النحو المطلوب.
    204. The Danish Women's Society recommended that an investigation should continue even if the State party did not cooperate. UN ٢٠٤ - وأوصت جمعية المرأة الدانمركية بأن يستمر التحقيق حتى في حالة عدم التعاون من قبل الدولة الطرف.
    206. Mexico and the Danish Women's Society supported having a set period of time for submission of observations. UN ٢٠٦ - أيدت المكسيك وجمعية المرأة الدانمركية النص على فترة زمنية محددة لتقديم الملاحظات.
    222. The Danish Women's Society fully supported element 26. UN ٢٢٢ - وأعربت جمعية المرأة الدانمركية عن تأييدها التام للعنصر ٢٦.
    199. Denmark and the Danish Women's Society regarded the inquiry procedure as an important part of the responsibilities of the Committee under an optional protocol. UN ١٩٩ - وتنظر الدانمرك وجمعية المرأة الدانمركية إلى إجراء التحري باعتباره جزءا هاما من مسؤوليات اللجنة التي ينص عليها بروتوكول اختياري.
    210. The Danish Women's society recommended that the Committee also have an evaluation and monitoring function in cases in which there was a satisfactory conclusion, which would prevent reoccurrences of violations. UN ٢١٠ - وأوصت جمعية المرأة الدانمركية أن تضطلع اللجنة أيضا بمهمة التقييم والرصد في الحالات التي تنتهي بشكل مرض، وذلك من شأنه أن يحول دون تكرار الانتهاكات.
    In addition, Spain, Costa Rica, Colombia, LACWHN and the Danish Women's Society underlined the importance of the widest possible dissemination of the protocol and the results of its implementation. UN وبالاضافة إلى ذلك، أكدت اسبانيا وكوستاريكا وكولومبيا والشبكة النسائية الصحية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وجمعية المرأة الدانمركية أهمية نشر البروتوكول والنتائج المترتبة على تنفيذه على أوسع نطاق ممكن.
    Especially Danish Women's Society and Women's Council in Denmark, which is an umbrella organisation for 46 women's societies and organisations with a total of more than one million members, strive to ensure women's rights and influence everywhere in society. UN وبصورة خاصة فإن جمعية المرأة الدانمركية والمجلس النسائي في الدانمرك، وهي التنظيم الذي تنضوي تحت لوائه 46 جمعية ومنظمة نسائية يزيد مجموع أعضائها على المليون، يعملان جاهدين على كفالة حقوق المرأة وتأثيرها في كل قطاعات المجتمع.
    In light of the above the Danish Women's Society finds it both desirable and reasonable that the budget of the Department of Gender Equality should be increased from the present budget of DKK 14.4 million and the Danish Women's Society be granted economic resources in the order of DKK 0.5 million from that budget. UN وفي ضوء المذكور أعلاه، تجد جمعية المرأة الدانمركية أنه من المستصوب والمعقول في نفس الوقت، أن تزاد ميزانية إدارة شؤون المساواة الجنسانية من مستواها الحالي البالغ 14.4 مليون كرونة دانمركية، وأن تُمنح الجمعية من تلك الميزانية موارد اقتصادية بمبلغ نصف مليون كرونة دانمركية.
    Danish Women's Society May 2008 UN جمعية المرأة الدانمركية أيار/مايو 2008
    Denmark has a long history of non-governmental organizations (NGOs) taking active part in the work to promote gender equality between women and men -- especially Danish Women's Society and Women's Council in Denmark. UN لدى الدانمرك تاريخ طويل من المشاركة الفعالة للمنظمات غير الحكومية في الأعمال الرامية إلى تعزيز المساواة بين المرأة والرجل - وخاصة جمعية المرأة الدانمركية والمجلس النسائي في الدانمرك.
    The Department of Gender Equality and the Ministry of Foreign Affairs also supported the Danish Women's Society seminar on the Convention in November 2001 and the subsequent publication on CEDAW, published in June 2002. UN كما دعمت إدارة شؤون المساواة بين الجنسين ووزارة الخارجية الحلقة الدراسية عن الاتفاقية التي نظمتها جمعية المرأة الدانمركية في تشرين الثاني/نوفمبر 2001، والمنشور الصادر لاحقا في حزيران/يونيه 2002 عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Here KULU-Women and Development has played a particular role since its establishment in 1976, as the only development-NGO linking Danish Women's organizations and development and environment NGOs. UN وفي هذا الميدان ما فتئت كولو تؤدي دورا معينا منذ إنشائها عام 1976 بوصفها المنظمة غير الحكومية الإنمائية الوحيدة التي تربط المنظمات النسائية الدانمركية بالمنظمات الإنمائية والبيئية غير الحكومية. (الصفحتان 16 و 17)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus