Monthly consultations with the Darfur movements on the implementation of their commitments under agreements such as the Abuja Protocols | UN | إجراء مشاورات شهرية مع حركات دارفور بشأن تنفيذ الالتزامات المنوطة بها بموجب اتفاقات من قبيل بروتوكولي أبوجا |
At the same time, some of the Darfur movements have made public statements claiming that the Sudan is undergoing a constitutional crisis and calling for a new government. | UN | وفي نفس الوقت، أدلت بعض حركات دارفور ببيانات علنية ادعت فيها أن السودان يمر بأزمة دستورية، ودعت إلى تشكيل حكومة جديدة. |
Weekly consultations with the Darfur movements on the implementation of their commitments under the Darfur Peace Agreement | UN | إجراء مشاورات أسبوعية مع حركات دارفور بشأن تنفيذ التزاماتها بموجب اتفاق سلام دارفور |
However, a number of Darfur movements remain outside the Darfur Peace Agreement | UN | بيد أن عددا من حركات دارفور لم ينضم إلى اتفاق سلام دارفور |
1.2.1 Signing of a peace agreement between the Government of National Unity and the Darfur movements | UN | 1-2-1 توقيع اتفاق سلام بين حكومة الوحدة الوطنية وحركات دارفور |
67. The Government of National Unity and the Darfur movements must address the concerns of the internally displaced persons in Darfur. | UN | 67 - ويجب على حكومة الوحدة الوطنية وحركات دارفور أن تتناول شواغل المشردين داخليا في دارفور. |
:: Weekly consultations with the Darfur movements on the implementation of their commitments under the Darfur Peace Agreement | UN | :: مشاورات أسبوعية مع حركات دارفور بشأن تنفيذ التزاماتها بموجب اتفاق دارفور للسلام |
Monthly consultations with the Darfur movements on the implementation of their commitments under agreements such as the Abuja Protocols | UN | :: إجراء مشاورات شهرية مع حركات دارفور بشأن تنفيذ التزاماتها بموجب اتفاقات من قبيل بروتوكولي أبوجا |
He added that one should be mindful of the connections between the Darfur movements and the revolutionary front. | UN | وأضاف أنه ينبغي إدراك الصلات بين حركات دارفور والجبهة الثورية. |
Governments from the region and all concerned must support and encourage the Darfur movements to work towards peace. | UN | ويجب على الحكومات في المنطقة وجميع الأطراف المعنية أن تدعم حركات دارفور وتشجعها على العمل من أجل السلام. |
81. I have noted reports that some Darfur movements might have been operating in Southern Sudan, and I acknowledge statements of SPLM that it would not provide support to any Darfur movement. | UN | 81 - وقد لاحظت تقارير تفيد بأن بعض حركات دارفور ربما كانت تقوم بتحركات في جنوب السودان. |
1.2.1 Representatives of the Darfur movements are appointed to institutions, including local and regional administrations, and integrated into local security mechanisms | UN | 1-2-1 تعيين ممثلي حركات دارفور في المؤسسات، بما فيها الإدارات المحلية والإقليمية، وإدماجهم في آليات الأمن المحلية |
1.2.1 Representatives of the Darfur movements are appointed to institutions, including local and regional administrations, and integrated into local security mechanisms | UN | 1-2-1 تعيين ممثلي حركات دارفور في المؤسسات، بما فيها الإدارات المحلية والإقليمية وإدماجهم في آليات الأمن المحلية |
The Darfur movements have an obligation to use the opportunity of national elections to pursue their political demands through the ballot box and lay down their arms. | UN | وعلى حركات دارفور التزام بأن تستغل فرصة الانتخابات الوطنية لتحقيق مطالبها السياسية من خلال صندوق الاقتراع وتسليم أسلحتها. |
For the period from July to December 2007, appointments were made to the Transitional Darfur Regional Authority, which included representatives of the Darfur movements | UN | في الفترة من تموز/يوليه إلى كانون الأول/ديسمبر 2007، جرت تعيينات في السلطة الإقليمية الانتقالية لدارفور شملت ممثلين عن حركات دارفور |
1.2.2 Association of the Darfur movements in the Comprehensive Peace Agreement-led peace process, including the constitution review; the 2008 electoral process and the Government of National Unity Not achieved. | UN | 1-2-2 إشراك حركات دارفور في عملية السلام المضطلع بها بموجب اتفاق السلام الشامل بما في ذلك إشراكها في: مراجعة الدستور والعملية الانتخابية في عام 2008 وفي حكومة الوحدة الوطنية |
20. The census results were also rejected by the major Darfur movements and a number of political parties, as some communities were not covered and some camps of internally displaced persons boycotted the exercise. | UN | 20 - ورفضت نتائج التعداد أيضا حركات دارفور الرئيسية وعدد من الأحزاب السياسية، لعدم تغطيته لبعض المجتمعات المحلية ولكون بعض مخيمات المشردين داخليا قد قاطعت العملية. |
1.2.2 Association of the Darfur movements in the Comprehensive Peace Agreement-led peace process, including: the constitution review; the 2008 electoral process and the Government of National Unity | UN | 1-2-2 إشراك حركات دارفور في عملية السلام التي تجري في إطار اتفاق السلام الشامل، بما في ذلك: استعراض الدستور، والعملية الانتخابية لعام 2008 وحكومة الوحدة الوطنية |
Accordingly, I urge the Government of National Unity and the Darfur movements to openly discuss these issues and make concrete progress towards a comprehensive peace. | UN | وبناء على ذلك، أحث حكومة الوحدة الوطنية وحركات دارفور على إجراء مناقشة صريحة بشأن هذه المسائل وإحراز تقدم ملموس صوب سلام شامل. |
1.2.1 Signing of a peace agreement between the Government of National Unity and the Darfur movements | UN | 1-2-1 توقيع اتفاق سلام بين حكومة الوحدة الوطنية وحركات دارفور |