"data quality assurance" - Traduction Anglais en Arabe

    • ضمان جودة البيانات
        
    • وضمان نوعية بيانات
        
    • لضمان جودة البيانات
        
    • لضمان نوعية البيانات
        
    data quality assurance is essential in supporting sound investment decisions. UN ويتسم ضمان جودة البيانات بأهمية أساسية في دعم قرارات الاستثمار السليمة.
    In order to aid in both the development of appropriate data quality assurance and submission procedures and the timely access by data users to this information, it is recommended that: UN ومن أجل المساعدة في تطوير المعايير المناسبة في مجال ضمان جودة البيانات وإجراءات تقديمها ونفاذ المستعملين إلى هذه المعلومات في الوقت المناسب، نوصي بما يلي:
    For the international study, the team distributed a questionnaire to United Nations bodies with Millennium Development Goals indicators-related responsibilities, for the purpose of asking for changes and updates, collecting information on data-collection and data quality assurance/control processes, and obtaining information about plans for improvement. UN وبالنسبة إلى الدراسة الدولية، وزع الفريق استبيانا على هيئات الأمم المتحدة يتضمن المسؤوليات المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، للاستفسار عن التغييرات والمستجدات، وتجميع المعلومات عن عملية جمع البيانات، وعمليات ضمان جودة البيانات ومراقبتها، والحصول على معلومات بشأن خطط التحسين.
    The lack of capacity to monitor and assess quality, combined with the lack of protocols and standards for data quality assurance in developing countries, needs to be addressed. UN ولا بد من معالجة نقص القدرات في مجال رصد الجودة وتقييمها، إلى جانب عدم وجود البروتوكولات والمعايير اللازمة لضمان جودة البيانات في البلدان النامية.
    (f) Adopt common elements of a data quality assurance framework. UN (و) إقرار عناصر مشتركة لإطار لضمان نوعية البيانات.
    In addition to those responsibilities, the International Atomic Energy Agency (IAEA), UNESCO/IOC and UNEP have already joined forces in an active inter-agency programme on marine pollution, providing data quality assurance services to regional programmes and national laboratories. UN وباﻹضافة إلى هذه المسؤوليات، اشتركت الوكالة الدولية للطاقة الذرية، واللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، في برنامج نشط مشترك بين الوكالات بشأن التلوث البحري، يقدم خدمات ضمان جودة البيانات إلى البرامج اﻹقليمية والمختبرات الوطنية.
    4.B. General issues relating to the collection of environmental, economic and social data relating to the oceans and seas and human uses of them, including national, regional and global aggregation and analysis of information and data, quality assurance of data and access to information. UN 4 - باء - المسائل العامة المتصلة بجمع البيانات البيئية والاقتصادية والاجتماعية المتصلة بالمحيطات والبحار وبالاستخدامات البشرية لها، بما في ذلك جمع وتحليل المعلومات والبيانات على كلٍ من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، إضافة إلى ضمان جودة البيانات وسُبل إتاحة المعلومات.
    14. The broad-based data quality assurance aspects above and the detailed aspects of methodological soundness and statistical procedures related to source statistics are not within the immediate remit of the mandate of the Working Group. UN 14 - ولا تندرج جوانب ضمان جودة البيانات ذات القاعدة العريضة الواردة أعلاه والجوانب التفصيلية للسلامة المنهجية والإجراءات الإحصائية المتعلقة بإحصاءات المصادر ضمن الاختصاص المباشر لولاية الفريق العامل.
    8. In order to solicit inputs from international, regional and national organizations and other United Nations organizations on current practices and experiences and the development and structure of existing frameworks for quality standards for collecting and reporting data, UNODC hosted a three-day meeting on frameworks for data quality assurance in Vienna. UN 8- استضاف المكتب في فيينا اجتماعاً لمدة ثلاثة أيام لبحث أطر ضمان جودة البيانات وذلك من أجل الاستعلام من المنظمات الدولية والإقليمية والوطنية ومن مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى عن الممارسات والخبرات الحالية فيما يتعلق بالأطر القائمة لمعايير ضمان جودة عمليات جمع البيانات وإبلاغها وبطرائق وضعها وهيكلها.
    IV. data quality assurance UN رابعا - ضمان جودة البيانات
    Work will also be carried out, in close and/or direct cooperation and coordination with professional staff in national statistical offices of member countries, on data quality assurance and the implementation of international classifications and recommendations. UN وسيجري العمل أيضاً، بالتعاون والتنسيق الوثيق و/أو المباشر مع الموظفين الفنيين في المكاتب الإحصائية الوطنية التابعة للبلدان الأعضاء، بشأن ضمان جودة البيانات الإحصائية وتنفيذ التصنيفات والتوصيات الدولية.
    Work will also be carried out, in close and/or direct cooperation and coordination with professional staff in national statistical offices of member countries, on data quality assurance and the implementation of international classifications and recommendations. UN وسيجري العمل أيضاً، بالتعاون والتنسيق الوثيق و/أو المباشر مع الموظفين الفنيين في المكاتب الإحصائية الوطنية التابعة للبلدان الأعضاء، بشأن ضمان جودة البيانات الإحصائية وتنفيذ التصنيفات والتوصيات الدولية.
    (d) To work in close cooperation with professional staff in the national statistical offices of member countries of ESCWA, in areas including data quality assurance and the implementation of international classifications and recommendations; UN (د) العمل بتعاون وثيق مع الموظفين الفنيين في المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان الأعضاء في اللجنة في مجالات منها ضمان جودة البيانات وتنفيذ التصنيفات الدولية والتوصيات؛
    26. data quality assurance and metadata. The international recommendations for energy statistics describe the main dimensions of energy data quality and provides recommendations on how to set up a national energy data quality framework, including the development and use of indicators of quality and reporting on data quality and metadata. UN 26 - ضمان جودة البيانات والبيانات الفوقية - تصف التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة الأبعاد الأساسية لجودة بيانات الطاقة وتتضمن توصيات حول كيفية وضع إطار وطني لجودة بيانات الطاقة، بما في ذلك تطوير واستخدام مؤشرات الجودة وإعداد التقارير عن جودة البيانات والبيانات الفوقية.
    Standard data quality assurance procedures be developed and freely distributed to all data providers (O3, UV, ODSs, etc.) in order to increase the overall quality of data through standardization. UN 3 - تطوير إجراءات معيارية بشأن ضمان جودة البيانات وتعميم هذه الإجراءات بـحُريّة على كافة المزوِّدين بالبيانات (الأوزون، الأشعة فوق البنفسجية، مركبات الكربون الكلورية فلورية، وغيرها من البيانات) من أجل الارتقاء بالجودة العامة للبيانات عبر التوحيد.
    (c) Ensuring that data acquired through observation are of the highest possible quality and include the metadata necessary to make them valuable to users today and in the future and, to that end, that efforts are made to enhance data archiving, including through the development of appropriate data quality assurance and submission procedures and timely access by users; UN (ج) ضمان أن تكون البيانات التي يتيحها الرصد ذات أجود نوعية ممكنة ومشتملة على البيانات الوصفية اللازمة لجعلها مفيدة للمستعملين اليوم وفي المستقبل؛ وتحقيقا لهذه الغاية، أن تُبذل الجهود لتعزيز حفظ البيانات، بما في ذلك عن طريق تطوير المعايير المناسبة في مجال ضمان جودة البيانات وإجراءات تقديمها وحصول المستعملين عليها في الوقت المناسب؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus