"database management" - Traduction Anglais en Arabe

    • إدارة قواعد البيانات
        
    • إدارة قاعدة البيانات
        
    • وإدارة قواعد البيانات
        
    • إدارة قاعدة بيانات
        
    • وإدارة قواعد بيانات
        
    • لإدارة قواعد البيانات
        
    • لإدارة قاعدة البيانات
        
    • وإدارة قاعدة البيانات
        
    • ادارة قواعد البيانات
        
    • إدارة قواعد بيانات
        
    • لإدارة قاعدة بيانات
        
    • وإدارة قاعدة بيانات
        
    Recommendation 3. Expertise in database management should be made available within the documentation centres of the Organization. UN التوصية ٣ : ينبغي إتاحة الخبرة الفنية في إدارة قواعد البيانات لدى مراكز التوثيق بالمنظمة.
    Within this framework, UNODC has been advocating for better monitoring of the rights of detainees and those awaiting trial, more effective database management of the Central Prison Department and better coordination among justice institutions. UN وفي هذا الإطار، ما انفك المكتب يدعو إلى تحسين رصد حقوق المحتجزين والأشخاص الذين ينتظرون المحاكمة، وزيادة فعالية إدارة قواعد البيانات في الإدارة المركزية للسجون وتحسين التنسيق بين مؤسسات العدالة.
    It was also necessary to upgrade the database management software to ensure vendor support; UN ● كان من الضروري ترقية برمجيات إدارة قاعدة البيانات لضمان دعم البائعين؛
    Civilian Police rotations and database management UN عمليات تناوب الشرطة المدنية وإدارة قواعد البيانات
    Audit of vendor database management in the United Nations Office at Geneva. UN مراجعة إدارة قاعدة بيانات البائعين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    It conducts a full range of activities, including those of manual clearance, explosive ordnance disposal survey, limited database management and mine-awareness activities. UN ويقوم بمجموعة كاملة من اﻷنشطة تشمل إزالة اﻷلغام يدويا والمسح المتعلقة باﻷجهزة المتفجرة وإدارة قواعد بيانات محدودة والتوعية بخطر اﻷلغام.
    It was pointed out that there are currently several large database management systems for biodiversity and environmental surveys. UN ذكر أنه توجد حاليا عدة نظم كبيرة لإدارة قواعد البيانات لأغراض التنوع البيولوجي والمسوح البيئية.
    (i) Databases and database management systems UN ' ١ ' قواعد البيانات ونظم إدارة قواعد البيانات
    In addition, more personnel have been trained in environmental database management. UN وإضافة إلى ذلك، دُرب المزيد من الموظفين في مجال إدارة قواعد البيانات البيئية.
    The section would comprise two units, namely the database management and Reporting Unit and the Inspection and Verification Unit. UN وسيضم القسم وحدتين، هما وحدة إدارة قواعد البيانات والإبلاغ، ووحدة الفحص والتحقق.
    Databases and database management systems UN `1` قواعد البيانات ونظم إدارة قواعد البيانات
    The Officer will be responsible for providing database management and supporting the Contingent-owned Equipment Officer in Nairobi. UN وسيكون هذا الموظف مسؤولا عن توفير إدارة قواعد البيانات ودعم موظف شؤون المعدات المملوكة للوحدات الموجودة في نيروبي.
    Training has also been provided on database management and data collection for SPF officers at the Mogadishu airport police station. UN وتم أيضا توفير التدريب على إدارة قواعد البيانات وجمع البيانات لفائدة ضباط القوة في مركز الشرطة في مطار مقديشو.
    The database management system consists of three components: UN يتكون نظام إدارة قاعدة البيانات من ثلاثة مكونات هي:
    Jointly with UNICEF, technical assistance has been provided regarding a database management system in the Ministry of Primary and Secondary Education. UN واشتركت اليونسكو مع اليونيسيف في تقديم مساعدة تقنية في مجال نظام إدارة قاعدة البيانات في وزارة التعليم الابتدائي والثانوي.
    database management and other core activities are covered by administrative funds of $200,000 allotted to CEO each year. UN وتغطي إدارة قاعدة البيانات وغيرها من اﻷنشطة اﻷساسية اﻷموال اﻹدارية البالغة ٠٠٠ ٢٠٠ دولار والمخصصة لمكتب التقييم المركزي كل سنة.
    Strengthen expertise in software development and database management UN :: تدعيم الخبرات في استنباط البرامجيات وإدارة قواعد البيانات
    It is advisable for the IPAs to have some in-house research and database management capabilities. UN ويستحسن أن تكون للوكالات بعض القدرات الداخلية في مجال البحث وإدارة قواعد البيانات.
    The Mercury system was not utilized to support local contract database management, even though the system was capable of performing this function. UN ولم يستخدم نظام مركيوري لدعم إدارة قاعدة بيانات العقود المحلية، رغم أنه كان قادرا على القيام بهذه الوظيفة.
    A large number of programmes have been in technical cooperation with developing countries, including advisory services, training workshops and seminars, publications and database management. UN ويتركز عدد كبير من البرامج في مجال التعاون التقني مع البلدان النامية بما في ذلك تقديم خدمات استشارية وعقد حلقات عمل وحلقات دراسية تدريبية، وإصدار منشورات وإدارة قواعد بيانات.
    The central data repository was designed in 2002 with an Oracle database management suite that constitutes the platform for the system. UN وقد تم تصميم المستودع المركزي للبيانات في عام 2002، وكان مزودا بمجموعة برامج أوراكل لإدارة قواعد البيانات التي تشكل منصة النظام.
    The coordinating committee for the project agreed on a division of labour to develop the training manual, syllabus and database management tools. UN وقد وافقت لجنة تنسيق المشروع على تقسيم العمل من أجل وضع كتيب تدريبي ومقرر دراسي وأدوات لإدارة قاعدة البيانات.
    The Information Management Sub-Unit will have three main components: assessment, reporting, and geographical information system and database management. UN وستتكون الوحدة الفرعية لإدارة المعلومات من ثلاثة مكونات رئيسية، هي: التقييم، والإبلاغ، ونظام المعلومات الجغرافية، وإدارة قاعدة البيانات.
    ii) an environmental information system based on some database management procedures UN `٢` نظام للمعلومات البيئية يقوم على بعض اجراءات ادارة قواعد البيانات
    The Ministry will serve as a resource centre in the sub-Saharan Africa region on the MINISIS database management software. UN وسوف تعمل الوزارة كمركز للموارد في منطقة افريقيا جنوب الصحراء بشأن برامجيات إدارة قواعد بيانات المجموعات المتكاملة من نظم المعلومات للحاسبات الالكترونية الصغيرة.
    Late in 2001, the Secretariat acquired a relational database management system to support the development process. UN وفي أواخر عام 2001، اقتنت الأمانة نظاما لإدارة قاعدة بيانات ارتباطية لدعم عملية التطوير.
    The Unit will provide all administrative functions, including processing, archiving, records and contracts database management, in addition to liaising with various parties, such as the Procurement Section, Self Accounting Units and Contractors, and will report directly to the Chief of Section. UN وستوفر الوحدة جميع المهام الإدارية بما في ذلك التجهيز والحفظ والسجلات وإدارة قاعدة بيانات العقود، إضافة إلى الاتصال بمختلف الأطراف من قبيل قسم المشتريات ووحدات المحاسبة الذاتية والمتعاقدين، وستكون مسؤولة مسؤولية مباشرة أمام رئيس القسم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus