"date and venue" - Traduction Anglais en Arabe

    • موعد ومكان انعقاد
        
    • تاريخ ومكان انعقاد
        
    • موعد ومكان عقد
        
    • تاريخ ومكان عقد
        
    • الموعد والمكان
        
    • وموعد ومكان انعقاد
        
    • التاريخ والمكان
        
    • بتاريخ ومكان عقد
        
    • بتاريخ ومكان انعقاد
        
    • موعد ومكان انعقاده
        
    • تحديد موعد ومكان
        
    • موعد انعقاد الاجتماع ومكانه
        
    • موعد انعقاد الدورة ومكانها
        
    • وتاريخ ومكان انعقاد
        
    • في موعد ومكان
        
    date and venue of the eighth session of the UN `1` موعد ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف؛
    The secretariat of the Group of Experts would communicate the date and venue of the session as soon as it was decided. UN وستُبلِغ أمانة فريق الخبراء عن موعد ومكان انعقاد الدورة متى تم البت فيهما.
    date and venue of the fourteenth and fifteenth sessions of the Conference of the Parties and the calendar of meetings of Convention bodies UN موعد ومكان انعقاد الدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف وجدول اجتماعات هيئتي الاتفاقية
    It will decide the date and venue of the tenth session of the COP, taking account of: UN وسيبتّ المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي:
    date and venue of the tenth session of the Conference of the Parties UN موعد ومكان عقد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف
    date and venue for the second session of the Forum in 2002 UN سادسا - تاريخ ومكان عقد الدورة الثانية للمنتدى في عام 2002
    2. Decides that the second session of the Conference of the Parties shall be held no later than October 1996, at a date and venue to be confirmed no later than October 1995 by the Bureau of the Conference of the Parties. UN ٢- يقرر أن تعقد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في تاريخ أقصاه تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، في الموعد والمكان اللذين يحددهما مكتب مؤتمر اﻷطراف في تاريخ أقصاه تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١.
    date and venue of the fourteenth and fifteenth sessions of the Conference of the Parties and the calendar of meetings of Convention bodies UN موعد ومكان انعقاد الدورتين الرابعة عشرة والخامسة عشرة لمؤتمر الأطراف وجدول اجتماعات هيئات الاتفاقية
    The Forum shall decide the date and venue for the tenth session. UN يقرر منتدى الغابات موعد ومكان انعقاد دورته العاشرة.
    A decision on the date and venue of COP 8 is therefore required at COP 7. UN وبالتالي سيلزم اتخاذ قرار في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف بشأن موعد ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف.
    (i) date and venue of the eighth session of the UN `1` موعد ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف؛
    date and venue of the eighth session of the Conference of the Parties UN `1` موعد ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف
    IX. date and venue OF THE FOURTEENTH MEETING OF THE PARTIES TO THE MONTREAL PROTOCOL ON SUBSTANCES THAT DEPLETE UN تاسعاً - موعد ومكان انعقاد الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    The decisions to be taken included the date and venue of the Conference. UN وتشمل المقررات التي ستتخذها اللجنة موعد ومكان انعقاد المؤتمر.
    It will decide the date and venue of the tenth session of the COP, taking account of: UN وسيبتّ المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي:
    It will decide the date and venue of the seventh session of the COP, taking account of: UN وسيبت المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي:
    It will decide the date and venue of the eighth session of the COP, taking account of: UN وسيبت المؤتمر في تاريخ ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف، واضعاً في اعتباره ما يلي:
    date and venue of the third session of the Conference of the Parties UN موعد ومكان عقد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف
    date and venue of the second session of the United Nations Forum on Forests UN تاريخ ومكان عقد الدورة الثانية لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    To convene the Twenty-Fifth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol in [ ], and to announce a firm date and venue for the meeting as soon as possible.] UN أن يُعقد الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال في [ ]، وأن يتم الإعلان في أقرب وقت ممكن عن الموعد والمكان المحددين للاجتماع.]
    Item 9: Provisional agenda, date and venue of future sessions of the Plenary of the Platform UN البند 9 جدول الأعمال المؤقت، وموعد ومكان انعقاد الدورات المقبلة للاجتماع العام للمنبر
    The parties may then wish to take a decision on the date and venue of those meetings. UN وقد تود الأطراف بعدئذ أن تبت في التاريخ والمكان الذي سيعقد فيه كل من الاجتماعين.
    The project participants and the DOE shall be informed about the date and venue of the next and subsequent Executive Board meetings at which the request for review shall be considered. UN ويُبلَغ المشاركون في المشروع والكيان التشغيلي المعين بتاريخ ومكان عقد اجتماع المجلس التنفيذي القادم والاجتماعات التالية لـه، التي سيُنظر خلالها في طلب الاستعراض.
    The Permanent Secretariat shall notify those entitled to be observers pursuant to rules 6 and 7 of the date and venue of any session scheduled by the Conference of the Parties so that they may be represented by observers. UN تخطر اﻷمانة من يحق لهم أن يكونوا مراقبين وفقا للمادتين ٦ و٧ بتاريخ ومكان انعقاد أي دورة يقرر مؤتمر اﻷطراف عقدها وذلك حتى يمكن أن يمثلوا بمراقبين.
    Norway and UNHCR would take the lead in organizing the conference, with the exact date and venue to be determined. UN وستضطلع النرويج والمفوضية السامية لشؤون اللاجئين بدور قيادي في تنظيم هذا المؤتمر، على أن يحدَّد موعد ومكان انعقاده بدقة.
    :: To determine the date and venue of the next committee meeting at ministerial level. UN تحديد موعد ومكان الاجتماع القادم للجنة على المستوى الوزاري.
    I. date and venue UN أولا- موعد انعقاد الاجتماع ومكانه
    I. date and venue UN أولا- موعد انعقاد الدورة ومكانها
    Provisional agenda, date and venue of future sessions of the Plenary UN جدول الأعمال المؤقت وتاريخ ومكان انعقاد الدورات القادمة للاجتماع العام
    The Heads of Government recognized that the Assembly would constitute a forum for a wider debate on issues affecting the region and therefore looked forward to the holding of the first session of the Assembly at a date and venue to be determined in the very near future. UN وسلم رؤساء الحكومات بأن الجمعية ستشكل محفلا لمناقشة القضايا التي تؤثر على المنطقة على نطاق أوسع، ولذلك فإنهم يتطلعون إلى عقد الدورة اﻷولى للجمعية في موعد ومكان سيتم تحديدهما في المستقبل القريب جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus