What is the point of ensuring that more people earn more than a dollar a day if the rise in food prices has in fact altered that measurement of extreme poverty? I do not want to suggest that nothing is being done. | UN | ما فائدة أن نضمن حصول المزيد من الناس على أكثر من دولار في اليوم إذا ما أدى الارتفاع في أسعار الغذاء، في الواقع، إلى تغيير ذلك المقياس للفقر المدقع؟ لا أريد أن أقول إننا لا نفعل شيئا. |
I'd like to tell the truth for the rest of the day if at all possible. | Open Subtitles | أود أن أقول الحقيقة لبقية اليوم إذا كان ذلك ممكنا |
Can also have a hairstylist on the day if you want. | Open Subtitles | يمكنهم الحصول على مزين شعر في ذلك اليوم لو أردت |
You and I can stand here debating all day if you want. | Open Subtitles | يمكننا أن نقف هنا ونناقش هذا الأمر طوال اليوم إن أردتِ |
- Hold this man all day if you need to. | Open Subtitles | -هيّا! إحتجز هذا الرجل طوال النهار إذا تحتاج ذلك |
Abby, I will apologize every single day if that'll make things better. | Open Subtitles | آبي، سوف أعتذر كل يوم إن كان ذلك يجعل الأمور أفضل. |
You could paint all day if you wanted. | Open Subtitles | .يمكنك أن ترسمين طوال اليوم إذا أردت ذلك |
I'm done for the day if you want to take off. | Open Subtitles | انتهيت لهذا اليوم إذا كنت ترغب في الذهاب |
What have we been doing here all day if you're planning on pulling this shit? | Open Subtitles | ماذا كنا نفعل هنا طوال اليوم إذا كنا نخطط لهذا الأمر اللعين؟ |
Stay in bed with you all day, if you'd prefer. | Open Subtitles | البقاء معك بالسرير كل اليوم إذا ما كنت تفضلين ذلك |
- I can sit here and talk all day if I want! | Open Subtitles | يمكننى أن أجلس هنا وأتحدث طوال اليوم إذا أردت |
Mate, you're gonna have to be on a diet for the rest of the day if you're only allowed to have | Open Subtitles | يا صديقي, يجب عليك ان تكون على النظام الغذائي لبقية اليوم إذا لم يبقى لديك الا |
We can do this all day if you want. | Open Subtitles | يمكننا الاستمرار هكذا طوال اليوم لو أردتِ. |
I saw. I knew I would die that day if I stayed. | Open Subtitles | رأيته. علمتُ أنني سأموت ذلك اليوم لو بقيت. |
I'd kiss my boyfriend three times a day if I knew where the hell he was. | Open Subtitles | كنت لأقبل خليلي ثلاث مرات في اليوم لو علمت فقط اين كان بحق الجحيم |
They know we'd jog around the room all day if nobody could see us. | Open Subtitles | يعلمون أننا قد نجري حول الغرفة طوال اليوم إن لم يستطع أحد رؤيتنا. |
Right, so when I asked you the other day if he'd contacted you... | Open Subtitles | .صحيح, إذاً عندما سألتك ذلك اليوم ..إن كان قد تواصل معك |
Luc is in the office all day if you need anything. | Open Subtitles | لوك في المكتبِ طِوال النهار إذا تَحتاجُ أيّ شئَ |
At night, minors were always kept separate from adults, but they might mingle with adults during the day, if that posed no threat, under the monitoring of prison staff. | UN | وفي الليل، يفصل الأحداث دائماً عن البالغين، غير أنه يحدث أحياناً أن يكونوا جنباً إلى جنب أثناء النهار إذا لم يمثل ذلك أي خطر تحت مراقبة موظفي الإصلاحية. |
And I remember asking him every day if we can let the bird go, and he said something to me I'll never forget. | Open Subtitles | وأتذكر سؤالي له كل يوم إن كان بإمكاننا ترك العصفور ليطير وقال لي شيئاً لن أنساه أبداًَ |
I do know that you'll hate yourself every day if you don't at least try. | Open Subtitles | أعلم انك ستكره نفسك كل يوم اذا على الأقل لم تحاول |
- Two a day if I can get them. | Open Subtitles | اثنين في اليوم اذا كان يمكنني الحصول عليهم |
Article 21 grants the right to a free half day if the workweek extends over more than five days. | UN | وتنص المادة 21 على الحق في إجازة نصف يوم إذا كان الدوام الأسبوعي أطول من خمسة أيام. |
- Sometimes twice a day if you can. | Open Subtitles | و أفعليها مرتين يومياً إذا تمكنتِ من ذلك,حسناً |