"days per week" - Traduction Anglais en Arabe

    • أيام في الأسبوع
        
    • أيام أسبوعيا
        
    • أيام أسبوعياً
        
    • طيلة أيام الأسبوع
        
    • أيام في الاسبوع
        
    • ايام فى الاسبوع
        
    Average of 3 liaison conferences per day, 5 days per week UN إجراءات اتصالات بمعدل 3 اتصالات يومياً، 5 أيام في الأسبوع
    Operation of a daily shuttle service 5 days per week for an average of 298 United Nations personnel UN تم توفير خدمات نقل يومية ذهاباً وإياباً 5 أيام في الأسبوع لما متوسطه 298 من موظفي الأمم المتحدة
    :: Operation of a daily shuttle service 5 days per week for an average of 300 United Nations personnel per day from designated pick-up points to their place of work in the Mission area UN :: توفير خدمات نقل يومية ذهابا وإيابا 5 أيام في الأسبوع لما متوسطه 300 من موظفي الأمم المتحدة في اليوم، من نقاط تجمع محددة إلى مكان عملهم في منطقة البعثة
    Some require between 10 and 12 hours of work per day and sometimes more, seven days per week. UN وتطالب بعض المصانع العمال بالعمل لفترة تتراوح ما بين ٠١ ساعات و٢١ ساعة يوميا وأحيانا أكثر، لمدة سبعة أيام أسبوعيا.
    United Nations police days of humanitarian assistance (15 police officers x 5 days per week x 52 weeks) UN (يوم x فرد) لشرطة الأمم المتحدة في مجال المساعدة الإنسانية (15 شرطيا x 5 أيام أسبوعيا x 52 أسبوعا)
    In 1998, the minimum benefit was Fmk 60 and it is paid for six days per week. UN وفي عام 1998، بلغت العلاوة الدنيا 60 ماركا فنلنديا وهي تدفع لمدة 6 أيام في الأسبوع.
    The shuttle was in operation 5 days per week UN وقد أُتيحت هذه الخدمة 5 أيام في الأسبوع
    Yes Average of 3 liaison conferences per day, 5 days per week UN تواصلت الاتصالات بمعدل متوسط ثلاث مرات في اليوم، خمسة أيام في الأسبوع.
    The United Nations Human Rights Office in Sukhumi has stepped up its presence in the Gali district to an average of two to three days per week. UN وقد زاد مكتب حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة في سوخومي من وجوده في منطقة غالي إلى ما متوسطه يومين أو ثلاثة أيام في الأسبوع.
    The Centre will operate six days per week and be supported by staff operating in two shifts. UN وسيعمل المركز ستة أيام في الأسبوع ويدعمه موظفون يعملون في نوبتين.
    During the reporting period, the Chamber has increased its regular sitting time to three days per week. UN وقامت الدائرة الابتدائية، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بزيادة وقت انعقادها العادي إلى ثلاثة أيام في الأسبوع.
    During the reporting period, the Chamber kept its regular sitting schedule of three days per week. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أبقت الدائرة على الجدول الزمني المعتاد لجلساتها وهو العمل ثلاثة أيام في الأسبوع.
    Located in Kuwait, the Centre operates over 12 hours per day, 6 days per week and is supported by staff operating in two shifts. UN ويعمل هذا المركز بدوام يتجاوز 12 ساعة في اليوم لمدة ستة أيام في الأسبوع ويدعمه موظفون يعملون في نوبتين.
    Not all shelters operate 24 hours per day and seven days per week. UN ولا تعمل جميع أماكن الإيواء لمدة 24 ساعة في اليوم وسبعة أيام في الأسبوع.
    Operation of the service was 3 days per week UN تشغيل هذه الخدمة ثلاثة أيام في الأسبوع
    On 1 May 2013, the trial resumed with its previous sitting schedule of four days per week. UN وفي 1 أيار/مايو 2013، استؤنفت المحاكمة وفق جدولها الزمني السابق القاضي بعقد الجلسات أربعة أيام في الأسبوع.
    :: 728 United Nations police days for the opening of the new crossing point at Limnitis (2 police officers per day x 7 days per week x 52 weeks) UN 728 (يوم x فرد) لإنجاز عمل شرطة الأمم المتحدة في فتح المعبر الجديد في ليمنيتيس (ضابطان من ضباط الشرطة x 7 أيام أسبوعيا x 52 أسبوعا)
    Minutes of daily radio programmes, 5 days per week, on disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration aired/broadcast nationwide UN دقيقة من البرامج الإذاعية اليومية التي تتناول عملية نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج/نزع السلاح والتسريح وتبث 5 أيام أسبوعيا في البلد بأكمله
    :: 728 United Nations police days for the facilitation of escorts at the new crossing point at Limnitis (2 police officers per day x 7 days per week x 52 weeks) UN :: 728 يوم عمل لإنجاز عمل شرطة الأمم المتحدة من أجل تيسير عمليات المرافقة منذ افتتاح المعبر الجديد في ليمنيتيس (شرطيان x 7 أيام أسبوعيا x 52 أسبوعا)
    :: 240 United Nations police days of liaison and monitoring for the Joint Communications Room (1 police officer x 5 days per week x 48 weeks) UN :: 240 يوم عمل لشرطة الأمم المتحدة في مجال الاتصال ورصد غرفة الاتصالات المشتركة (شرطي واحد x 5 أيام أسبوعيا x 48 أسبوعا)
    During the reporting period, the Sufa crossing was opened on average five days per week, but only 40 to 50 truck loads per day were allowed through. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل معبر صوفا مفتوحاً خمسة أيام أسبوعياً في المتوسط، ولكن كان يُسمح بعبور ما بين 40 و50 شاحنة فقط يومياً.
    Security services were provided at 144 guard posts 24 hours per day, 7 days per week, while 26 guard posts were covered 12 hours per day, 7 days per week UN تم توفير خدمات الأمن في 144 مركزاً للحراسة على مدار الساعة، وطيلة أيام الأسبوع، في حين تمت تغطية 26 مركزاً للحراسة لمدة 12 ساعة في اليوم، طيلة أيام الأسبوع
    The Trial Chamber is currently sitting four days per week while the remaining day is set aside to enable the Tribunal's sole courtroom to be utilized for other judicial proceedings. UN وتعقد الدائرة الابتدائية جلساتها حاليا أربعة أيام في الاسبوع ويخصص اليوم المتبقي لكي تستخدم قاعة المحكمة الوحيدة لاجراءات قضائية أخرى.
    Also only for five days per week. That is why.. Open Subtitles .وايضا لمده خمس ايام فى الاسبوع ..هذا هو السبب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus