CARICOM member States wish to thank the President of the Human Rights Council, Ambassador Luis Alfonso de Alba, for his statement. | UN | تود الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية أن تشكر رئيس مجلس حقوق الإنسان، السفير لويس ألفونسو دي ألبا على بيانه. |
The EU warmly welcomes the report of the Human Rights Council presented by the President of the Council, Ambassador de Alba. | UN | يرحب الاتحاد الأوروبي بحرارة بتقرير مجلس حقوق الإنسان الذي عرضه رئيس المجلس، السفير دي ألبا. |
The EU appreciates Ambassador de Alba's work as President of the Council and wishes to express to him its full support. | UN | ويعرب الاتحاد الأوروبي عن تقديره لعمل السفير دي ألبا رئيس المجلس ويود أن يعرب له عن تأييده الكامل. |
We would like to take this opportunity to congratulate Ambassador de Alba on his election as the first President of the Council. | UN | ونود أن ننتهز هذه الفرصة لتهنئة السفير دي ألبا بانتخابه أول رئيس للمجلس. |
We welcome the report of the Council, which was introduced by the Council's President, Ambassador de Alba. | UN | ونرحب بتقرير المجلس، الذي عرضه رئيس المجلس، السفير دي ألبا. |
Here, we urge you, Mr. Chairman, to emulate Ambassador de Alba. | UN | ونحن نحثكم يا سيدي الرئيس، هنا، على احتذاء المثال الذي ضربه السفير دي ألبا. |
I also take this opportunity to commend Ambassador Alfonso de Alba for his effective leadership of the Committee during the fifty-ninth session. | UN | كما أغتنم هذه الفرصة لكي أهنئ السفير ألفونسو دي ألبا على قيادته الفعالة للجنة خلال الدورة التاسعة والخمسين. |
As Ambassador Luis Alfonso de Alba eloquently said earlier this week, a valuable opportunity has been lost. | UN | وكما قال السفير لويس ألفونسو دي ألبا ببلاغته في وقت سابق من هذا الأسبوع، فقد أهدرت فرصة قيمة. |
Unfortunately, Ambassador de Alba is not with us today, as he has had to return to his duties in Geneva. | UN | وللأسف، فإن السفير دي ألبا غير موجود معنا اليوم، حيث اضطر إلى العودة إلى مهامه في جنيف. |
Ambassador de Alba is well known to most, if not all, of us. | UN | والسفير دي ألبا معروف لمعظمنا، إن لم يكن لنا جميعا. |
I should also like to assure Ambassador de Alba that his very able Bureau will be an asset, one which he should use without hesitation. | UN | وأود أيضا أن أؤكد للسفير دي ألبا أن مكتبه القدير جدا سيكون إضافة، ينبغي له أن يستعملها من دون تردد. |
It is a special pleasure to see a distinguished diplomat and friend, Ambassador Alfonso de Alba of Mexico, presiding over the work of this session. | UN | ويسرني أيما سرور أن أرى دبلوماسيا متميزا وصديقا, هو السفير ألفونسو دي ألبا سفير المكسيك، يترأس أعمال هذه الدورة. |
The first phase of the preparatory process had benefited from the competence and experience of an indigenous representative, Mr. Henriksen from the Norwegian Saami Parliament, and a government representative, Ambassador de Alba of Mexico. | UN | وقالت إن المرحلة الأولى من العملية التحضيرية قد استفادت من كفاءة وخبرة ممثل للشعوب الأصلية هو السيد هنريكسون، من البرلمان الصامي النرويجي، وممثل حكومي هو السفير دي ألبا من المكسيك. |
Mr. de Alba (Mexico) said that now was a perfect opportunity for revitalizing the Organization's development agenda. | UN | 39 - السيد دي ألبا (المكسيك): قال إن هناك حاليا فرصة مثالية لتنشيط خطة التنمية في المنظمة. |
He assured observers that he and his co-facilitator, Ambassador Luís Alfonso de Alba of the Permanent Mission of Mexico to the United Nations in New York, were open to further communications. | UN | وأكد للمراقبين أنه وشريكه المنسق السفير لويس ألفونسو دي ألبا من البعثة الدائمة للمكسيك لدى الأمم المتحدة في نيويورك، مستعدان لمزيد من التواصل. |
My delegation has already registered its views on the imperative for nuclear disarmament through the statement of the New Agenda Coalition delivered by Ambassador de Alba of Mexico. | UN | ولقد سجّل وفدي من قبل آراءه بشأن ضرورة تحقيق نزع السلاح النووي عن طريق بيان تحالف جدول الأعمال الجديد الذي أدلى به السيد دي ألبا سفير المكسيك. |
2. The session was opened by Mr. Luis Alfonso de Alba, President of the Human Rights Council. | UN | 2- وافتتح الدورة رئيس مجلس حقوق الإنسان، السيد لويس ألفونسو دي ألبا. |
H.E. Mr. Luis Alfonso de Alba | UN | صاحب السعادة السيد لويس ألفونسو دي ألبا |
Mexico Roberta Lajous, Luis Alfonso de Alba, Gilberto Landeros Briseño, José Humberto Castro Villalobos, Sergio Olivar Moctezuma, Victor Arriaga Weiss | UN | المكسيك روبرتا لاخوس ، لويس الفونسو دي ألبا ، خلبرتو لانديروس بريزنيو ، خوسيه هومبرتو كاسترو فيليالوبوس ، سيرخيو أوليفر موكتيسوما ، فيكتور أرياغا فايس |
Ambassador de Alba has been a member of the Mexican Foreign Service since 1981, representing his country with distinction throughout the world and in many capacities. | UN | والسفير دي ألبا يعمل بالسلك الدبلوماسي المكسيكي منذ عام 1981، وقد مثَّل بلده بامتياز في مختلف أنحاء العالم وبأكثر من صفة. |
I recognize the representative of Mexico, Ambassador de Alba. | UN | وأعطي الكلمة لممثل المكسيك السفير دي آلبا. |
7. At its 2nd meeting, on 7 February, the Council elected, by acclamation, LuisAlfonso de Alba (Mexico) as Vice-President of the Council for 2012. | UN | 7 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 7 شباط/فبراير، انتخب المجلس بالتزكية لويس ألفونسو دى ألبا (المكسيك)، نائبا لرئيس المجلس لعام 2012. |