"de colombia" - Traduction Anglais en Arabe

    • في كولومبيا
        
    • لكولومبيا
        
    • دي كولومبيا
        
    • الكولومبية
        
    • بكولومبيا
        
    • موانئ كولومبيا
        
    • كولومبيا الحكومية
        
    The inhabitants of Monterolo had reportedly been accused of collaborating with the Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC). UN وقيل إن سكان مونتيرولوا قد اتهموا بالتعاون مع القوات المسلحة الثورية في كولومبيا.
    The action was reportedly carried out by the Autodefensas Unidas de Colombia. UN وذكر أن هذا الأمر قد تم على يد منظمة الدفاع الذاتي الموحدة في كولومبيا.
    Thus, I now turn to the humanitarian agreement to free kidnapped people being held by terrorists of the Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia -- Ejército del Pueblo (FARC). UN والآن، أنتقل إلى الاتفاق الإنساني لتحرير المخطوفين الذي يحتجزهم إرهابيو القوات الثورية المسلحة لكولومبيا.
    :: Case 331L.A. Frente 45 Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) UN :: القضية رقم 331L.A. الجبهة 45، القوات الثورية المسلحة لكولومبيا
    Rector of Universidad Externado de Colombia since 1963. UN مدير جامعة اكسترنادو دي كولومبيا منذ عام 1963.
    Under the current regulations, Industria Militar de Colombia is the entity responsible for their production, import and marketing. UN وتنص القوانين السارية على أن هيئة الصناعات العسكرية الكولومبية هي الكيان المكلف بإنتاج الأسلحة واستيرادها وتسويقها.
    Second, there are various paramilitary groups, organized under an umbrella group known as Autodefensas Unidas de Colombia (AUC). UN وهناك ثانياً مختلف المجموعات شبه العسكرية المنظمة تحت مظلة مجموعة تسمى هيئة الدفاع الذاتي الموحدة في كولومبيا.
    Asociacíon Interdisciplinaria de Gerontologia de Colombia (AIG) UN الرابطة المتعددة التخصصات المعنية بالشيخوخة في كولومبيا
    ○ Centro Integral de Rehabilitación de Colombia UN مركز التأهيل المتكامل في كولومبيا
    The majority of these identify themselves publicly and collectively as the Autodefensas Unidas de Colombia (United SelfDefence Groups of Colombia, AUC), the strongest and bestknown core group being the Autodefensas Campesinas de Córdoba y Urabá (Córdoba and Urabá Peasant SelfDefence Groups, ACCU). UN وأغلبية هذه الجماعات تُعرِّف أنفسها علنياً وجماعياً باسم الجماعات المتحدة للدفاع عن النفس في كولومبيا. وأقوى هذه الجماعات وأشهرها هي جماعات فلاحي كوردوبا وأورابا للدفاع عن النفس.
    Mr. Ramírez Hurtado was in contact with the Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC). UN وكان السيد راميريس أورتادو على اتصال بالقوات المسلحة الثورية لكولومبيا.
    27. Her Government had established a strategy for women's participation in the ongoing peace process with the Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia. UN 27 - واختتم قائلا إن حكومته وضعت استراتيجية لاشتراك المرأة في عملية السلم الجارية مع القوات المسلحة الثورية لكولومبيا.
    The country task force also verified cases of recruitment and use by non-State armed groups that emerged after the demobilization of the Autodefensas Unidas de Colombia. UN وتحققت فرقة العمل القطرية أيضا من حالات تجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل الجماعات المسلحة غير الحكومية التي برزت عقب تسريح أفراد قوات الدفاع الذاتي الموحَّدة لكولومبيا.
    114. The Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia Ejército del Pueblo (FARC-EP) continues to recruit and use children. UN 114 - ولا تزال القوات المسلحة الثورية لكولومبيا - الجيش الشعبي (فارك) تُجنِّد وتستخدم الأطفال.
    Universidad Nacional de Colombia (2005-2008) UN يونيفرسيداد ناسيونال دي كولومبيا
    Universidad Nacional de Colombia (Bogota) (1999-2005) UN يونيفرسيداد ناسيونال دي كولومبيا (بوغوتا) (منذ 1999 حتى 2005)
    :: A survey conducted by Yankelovich Innova de Colombia for the newspaper El Tiempo (August 1994) found that 85 per cent of respondents did not agree with abortion, 4 per cent agreed with abortion and 11 per cent agreed with it in certain cases. UN :: في الدراسة الاستقصائية التي أجرتها يانكلوفيتش دي كولومبيا لـ " تيمبو " (آب/أغسطس 1994): كان 85 في المائة يعارضونالإجهاض، و4 في المائة يؤيدونه، و11 في المائة يؤيدونه في بعض الحالات(116)،
    In 1997, most of the groups merged into the Autodefensas Unidas de Colombia (AUC). UN وفي عام 1997، اندمجت معظم هذه الجماعات ضمن قوات الدفاع الذاتي الموحدة الكولومبية.
    An illustration of this situation is the case of the Asociación Nacional de Mujeres Campesinas e Indígenas de Colombia (ANMUCIC). UN ولإيضاح الحالة يمكن طرح حالة الرابطة الوطنية الكولومبية للريفيات ونساء السكان الأصليين كدليل على ذلك.
    129. The Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia -- Ejército del Pueblo (FARC-EP) and the Ejército de Liberación Nacional (ELN) continued to recruit and use children. UN 129 - وقد واصلت القوات المسلحة الثورية الكولومبية - الجيش الشعبي وجيش التحرير الوطني تجنيد الأطفال واستغلالهم.
    Colegio de Abogados especialistas en Derecho Ambiental de Colombia UN نقابة المحامين المتخصصين في قانون البيئة بكولومبيا
    2.1 The author began working at the Cartagena maritime and river terminal of the Government enterprise Puertos de Colombia (COLPUERTOS) on 18 March 1971. UN 2-1 بدأ صاحب البلاغ العمل في مرفأ كرتاخينا البحري والنهري التابع لشركة موانئ كولومبيا الحكومية كولبويرتوس (COLPUERTOS) في 18 آذار/مارس 1971.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus