Lower requirements owing to reduced requirements for rations for the Forces armées de la République démocratique du Congo | UN | انخفاض الاحتياجات بسبب انخفاض الاحتياجات من حصص الإعاشة للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Sustainable integration of combatants from former armed groups into the Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC) | UN | إدماج المقاتلين السابقين المنتمين إلى الجماعات المسلحة إدماجا مستداما في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC) | UN | القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Operational support and training for the Forces armées de la République démocratique du Congo | UN | دعم عمليات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وتدريبها |
Forces armées de la République démocratique du Congo Guarde Républicaine | UN | القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Forces Armées de la République démocratique du Congo | UN | القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Collaboration between the Forces armées de la République démocratique du Congo and the Forces démocratiques de libération du Rwanda | UN | التعاون بين القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا |
Interference by the Forces armées de la République démocratique du Congo in operations for disarmament, demobilization, repatriation, reintegration and resettlement | UN | تدخُّل القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين والإعادة إلى الوطن |
Training of the Forces armées de la République démocratique du Congo | UN | تدريب القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Recruitment and use of children by non-governmental armed groups and by the Forces armées de la République démocratique du Congo | UN | تجنيد الأطفال واستخدامهم في صفوف الجماعات المسلحة غير الحكومية والقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Presence of children within ranks and command responsibility of the Forces armées de la République démocratique du Congo | UN | وجود الأطفال في صفوف القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية ومسؤولية القيادة عن ذلك |
Forces armées de la République démocratique du Congo: security sector reform, supply of equipment and training | UN | القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية: إصلاح قطاع الأمن، وتوريد المعدات والتدريب |
MONUSCO continued to support the armed forces of the Democratic Republic of the Congo, Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC). | UN | وواصلت البعثة تقديم الدعم إلى القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Operations of the Forces armées de la République démocratique du Congo | UN | عمليات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Supporters within the Forces armées de la République démocratique du Congo | UN | الأنصار من داخل القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Supporters within the Forces armées de la République démocratique du Congo | UN | الأنصار داخل القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
• Support to several other armed groups as well as Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC) mutinies in the eastern Congo | UN | • تقديم الدعم إلى عدة جماعات مسلحة أخرى وإلى حركات التمرد التي تقوم بها القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية في شرقي الكونغو |
STP added that when the Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC) had retreated from the town of Minova, they became responsible for widespread violations of human rights. | UN | وأضافت جمعية الشعوب المهددة أن القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية أصبحت مسؤولة عن انتهاكات واسعة لحقوق الإنسان بعد انسحابها من مدينة مينوفا. |
:: The second, focusing on technical support and capacity-building for the Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC), is aimed at preventing and combating sexual and gender-based violence. | UN | :: الدليل الثاني عنوانه: مشروع تقديم الدعم التقني وبناء القدرات في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية بهدف مكافحة العنف الجنسي والجنساني والحيلولة دون وقوعه. |
The Armed Forces also have in place a Ministry of National Defence programme to combat sexual violence, made up of modules which include training for the Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC). | UN | وفي مقابل ذلك، تعمل القوات المسلحة على تنفيذ برنامج لمكافحة العنف الجنسي جرى إعداده في إطار وزارة الدفاع الوطني. ويتضمن البرنامج نماذج تدريب موجهة إلى القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |