And if the person has honor, which I think you do, then the deal is sealed and they can trust each other. | Open Subtitles | وإذا كان الشخص لديه شرف، الذي أعتقد أنك تفعل، ثم يتم اغلاق الصفقة وأنها يمكن أن نثق في بعضنا البعض. |
He wants to know if you think this deal is fair. | Open Subtitles | يريد أن يعرف إن كنت تظن أن تلك الصفقة عادلة |
What if the deal is off and you're not protected anymore? | Open Subtitles | ماذا لو كانت الصفقة خارج وكنت لا محمية بعد الآن؟ |
The deal is you can lay the pipe now. | Open Subtitles | الإتفاق أنك تستطيع أن تقيم معها العلاقة الآن |
So the deal is...you guys can marry Urja Nagre's daughters but we want equal shares in his wealth. | Open Subtitles | لذلك الاتفاق هو.. أنتم يمكنكم الزواج من بنات اورجا ناقر لكننا نريد نصيباً مماثلاً من ثروته |
I don't get what the big deal is about caviar. | Open Subtitles | أنا لا أَحصَلُ عَلى الذي الكبارِ الصفقة حول الكافيارِ. |
The deal is with the producer, for the extras contract. | Open Subtitles | إنّ الصفقة مع الريجيسير، المسئول عن التعاقد مع الكومبارس. |
The deal is dead. You know me, the deal's dead. | Open Subtitles | لقد أنتهى أمر الصفقة, وأنت تعرفنى الصفقة أنتهى أمرها |
I don't understand what the big fricking deal is. I don't. | Open Subtitles | انا لا افهم ما هى الصفقة الكبيرة التى لا اعرفها |
This deal is critical to the very survival of this firm. | Open Subtitles | هذه الصفقة تعتبر نقطة حرجة من أجل بقاء هذه الشركة |
The deal is you pay your back taxes you pay your penalty, and you don't go to prison. | Open Subtitles | الصفقة هي أن تقوم بدفع الضرائب و أن تقوم بدفع الشرط الجزائي. و ألا تذهب للسجن |
Mother, do we know what the deal is with that play yet? | Open Subtitles | الأم، لا نعرف ما هي الصفقة مع أن اللعب حتى الآن؟ |
A good deal is when everyone walks away happy, jon. | Open Subtitles | الصفقة الجيدة حينما يكون الطرفين سعداء عند الإتفاق عليها |
And as my collateral to ensure that this deal is consummated, he'll be coming with me to the fort. | Open Subtitles | وكضمان لأتأكد أن هذا الإتفاق سيتم سيأتي معي إلي الحصن |
Not to be pushy, but a deal is a deal, and today's a carb day for me. | Open Subtitles | لا أكون وقحة , لكن الإتفاق إتفاق واليوم نباتي بالنبة إلي |
The deal is do it till you do it right. | Open Subtitles | الاتفاق كان أن تستمر في عمله حتى يكون جيد |
The deal is $7 off for odd jobs every month. | Open Subtitles | الاتفاق هو 7 دولارات للمهام العشوائية من كل شهر. |
You saw an opportunity to provide for your family without anybody getting hurt, but that part of the deal is over. | Open Subtitles | لقد رأيت فرصة مناسبة لتنالها من أجل عائلتك ،بدون ان يتأذّى أحد ولكن هذا الجزء من الاتفاق تم إلغائه |
Our deal is one more book, and then what's done is done. | Open Subtitles | لدينا اتفاق هو أحد أكثر الكتاب، ثم ما حدث قد حدث. |
A great deal is at stake in this Convention. One sixth of the world's population and one quarter of the total land area of the world are affected by desertification. | UN | ويتعرض للمخاطرة الكثير مما نصت عليه هذه الاتفاقية إذ يتأثر بالتصحر نحو سدس سكان العالم وربع مجموع مناطق اﻷراضي فيه. |
I'm not gonna apologize for doing my job, especially considering the lengths I had to go to to keep our bargain, but a deal is a deal. | Open Subtitles | لن أعتذر لقيامي بعملي، وخاصة بالنظر إلى أي حد يضطرني للذهاب إليه للحفاظ على اتفاقنا، ولكن الأتفاق هو الأتفاق. |
The deal is, we got some girls who are willing to date guys in exchange for crack. | Open Subtitles | الصفقه هي ، لدينا بعض الفتيات اللاتي يرغبن بمواعدة شباب بمقابل صخور الكوكايين |