You don't have to deal with me anymore, right? | Open Subtitles | لست مضطرة إلى التعامل معي بعد الآن, صحيح؟ |
♪ Unless you want to deal with me and the VKs ♪ | Open Subtitles | * إلا إذا كنت ترغبين في التعامل معي ومع ف.ك.س * |
♪ But most I think know not to deal with me ♪ | Open Subtitles | ♪ و لكن أعتقد أن من الأفضل ألا تتعامل معي ♪ |
Or I'll step off this throne, and you can deal with me as the man you previously met. | Open Subtitles | وإلا فإني سأنزل من على العرش. ويمكنك أن تتعامل معي كالرجل الذي التقيتَه من قبل. |
I believe you picked the wrong day to try to make a deal with me. | Open Subtitles | أظن أنك اخترت اليوم الخطأ لمحاولة عقد صفقة معي. |
But I am still your mother, and you do need to deal with me, Lexi, because I have been fighting those animals a lot longer than you can imagine. | Open Subtitles | لكنني ما زلت امك وعليك ان تتعاملي معي,ليكسي لأنني كنت اقاتل هذه الوحوش |
You deal with me. Nothing happens until you get out of this house. | Open Subtitles | تعامل معي أنا، ولن تحصل على أي شيء قبل أن تخرج من هنا |
You wouldn't listen to her. So now you must deal with me. | Open Subtitles | لن تنصت إليها، لذا أنت الآن مضطرّ للتعامل معي. |
You don't start acting like a human being this time, you're gonna have to deal with me. | Open Subtitles | و ان لم تتصرف و كأنك آدمي هذه المرة سيتحتم عليك التعامل معي |
Even if she gives up you'll have to deal with me. | Open Subtitles | و حتى لو هي استسلمت سيكون عليك التعامل معي |
Get me him, he's the only one who knows how to fucking deal with me when I'm like this. | Open Subtitles | أحضروه لي، هو وحده من يعرف التعامل معي عندما أكون في هذه الحالة |
While you're in my town you best behave, or you're gonna have to deal with me and you don't want to do that. | Open Subtitles | بينما أنتم في بلدتي يحسن بكم إجادة التصرف وإلا سيتحتم عليكم التعامل معي وأنتم لا تريدون فعل ذلك |
Well.. It just seemed like you couldn't deal with me anymore. | Open Subtitles | حسنًا، يبدو لي كما لو كنتي عاجزةً عن التعامل معي بعد الآن. |
I know that no one in your firm wants to deal with me. | Open Subtitles | أعلم بأنّه لا أحد في شركتكم يريد التعامل معي |
If you won't mind your own business, you must deal with me. | Open Subtitles | إذا لن تهتم لنفسك فقط فعلك أن تتعامل معي |
Got it? Just try to run. Hang up once more, and you'll deal with me. | Open Subtitles | فقط حاول الهرب، ضايقها مرة أخرى وسوف تتعامل معي |
Now If you profane our sight any longer you will deal with me | Open Subtitles | الآن، إن دنست مكاننا ...لوقت أطول فسوف تتعامل معي |
If his people want to see him again, those fuckers are gonna have to deal with me and my brothers. | Open Subtitles | إذا رغب عشيرته برؤية مجددًا سيكون عليهم أبرام صفقة معي ومع أشقائي هيا الآن |
You want to talk to him, you got to deal with me. | Open Subtitles | تريدين التحدث معه, يجب ان تتعاملي معي أولاً. |
"leave girl alone or you deal with me, surf shop owner." | Open Subtitles | "دع الفتاة في حالها أو تعامل معي يا مالك متجر أدوات التزلج" |
If we go home, the firewall is up, and then you don't have to deal with me anymore. | Open Subtitles | إذا ذهبنا إلى المنزل سنخرج من نطاق العمل وعندها لن تضطر للتعامل معي |
And the only time anybody can ever deal with me is when my power is channeled through my music! | Open Subtitles | ويستطيع اي شخص ان يتعامل معي عندما قوتي توجه من خلال موسيقاي |
They're supposed to deal with me. They're real clear. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون ذلك من المفترض أن يتعاملوا معي وحدي كانوا واضحين بهذا الشأن |
Mr Shiro does not take these kind of meetings. You deal with me. | Open Subtitles | السيّد شيرو،لا يقوم بهذا النوع من المقابلات،أنت ستتعامل معي |
So I also know that you can't deal with me right now. | Open Subtitles | لهذا أنا أعرف أيضاً بأنكِ لا تستطيعين الإتفاق معي الآن |
I had three agencies fighting a cage match to cut a deal with me before your girlfriend even finished reading me my rights. | Open Subtitles | كانت هُناك ثلاثة وكالات تلعب مُباراة قفص للفوز بخدماتي وعقد إتفاق معي قبل أن تنتهي صديقتك من قراءة حقوقي علىّ |
Why? You made a deal with me, too. | Open Subtitles | لكن ، لماذا قمت بهذه الصفقة معي ؟ |
So she just made a deal with me. | Open Subtitles | تقول أنه ليس عليها حماية ظهرها فأجرت معي صفقة |