You just saved me from having to deal with your boss. | Open Subtitles | للتو أنقذني من الاضطرار إلى التعامل مع رئيستك في العمل |
I'm glad that Serena's so fun, and I'm sorry that I'm not, that I'm just trying to make you deal with your feelings, with your life. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنه حتى متعة سيرينا ، وأنا آسف أنني لا ، أن أحاول فقط لجعل لكم التعامل مع مشاعرك ، مع حياتك. |
I can't deal with your bullshit, Swagger. | Open Subtitles | لا يمكنني التعامل مع سخافتكَ ، يا سواغر. |
So tough you don't know how to deal with your feelings. | Open Subtitles | لذلك يا قذرة انت لا تعرفين ان تتعاملي مع مشاعركِ |
Leave Matt and Jackson to me. deal with your mother. Go! | Open Subtitles | دع "مات" و "جاكسون" لي تعامل مع إمك ، إذهب |
Lucifer made a deal with your ex to take you back to Hell. | Open Subtitles | جعل إبليس صفقة مع السابقين الخاص بك ليأخذك إلى الجحيم. |
Besides, he... he wouldn't have any reason to deal with your accounts at all. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه لن يكون لديه أي سبب يدعوه إلى التعامل مع حساباتك إطلاقاً. |
And would you rather have a hypothetical problem or deal with your real problem that isn't going away by itself? | Open Subtitles | وهل تفضل أن تكون لك مشكلة إفتراضية؟ او التعامل مع المشكلة كأنها سوف تختفي من تلقاء نفسها؟ |
Right now I gotta deal with your new publicity nightmare. | Open Subtitles | الآن أنا فلدي التعامل مع الكابوس الدعاية الجديد الخاص بك. |
While I do that, you should probably go deal with your mommy issues. | Open Subtitles | في حين أفعل ذلك، ربما يجب عليك الذهاب التعامل مع القضايا الأم الخاصة بك. |
Maybe one to help you deal with your anger issues. | Open Subtitles | ربما يتمكن أحدهم من أن يساعدكِ في التعامل مع مشاكل غضبكِ. |
Look, man. deal with your own shit for once. | Open Subtitles | انظر يا رجل التعامل مع لديك القرف الخاصة لمرة واحدة |
You deal with your woman, I'll deal with mine. | Open Subtitles | يمكنك التعامل مع امرأة الخاص بك، وسوف التعامل مع الألغام. |
I can deal with his impotence, I cannot deal with your incompetence! What the fuck? | Open Subtitles | يمكنني التعامل مع هراءه ولكني لست مؤهلاً لنقص قدرتك , ما هذا؟ |
Well, um, you gotta deal with your past in order to move forward. | Open Subtitles | حسنا، أم، انت يجب التعامل مع الماضي الخاص من أجل المضي قدما. |
But also, I can deal with your judgment because I've always marched to the beat of my own drummer ever since I cut my camp shirt into a halter top. | Open Subtitles | إلا أيضاً، بإمكاني التعامل مع حكمك لإني أعيش حياتي تماماً كما أريدها منذ أن قطعت قميص المخيم إلى صديرية |
You have to deal with your issues at home. | Open Subtitles | ولكن هذا تجاوز الحد عليك أن تتعاملي مع مشاكلك في المنزل |
So you can deal with your feelings, get on with your life, and just get out of mine! | Open Subtitles | حتى يمكنكِ أن تتعاملي مع مشاعركِ وتكملين حياتكِ وتخرجين من حياتي ! ـ |
You have six months to deal with your problem. | Open Subtitles | أمامكِ ستة شهور كي تتعاملي مع مشكلتكِ |
Get in there, be a man, deal with your shit, whatever happens. | Open Subtitles | ادخل إلى هناك, كن رجلا تعامل مع مشاكلك بصرف النظر عما يجري |
Well then to hell with you, kid. You can just deal with your problems on your own. | Open Subtitles | حسنا,اذن اذهب الى الجحيم تعامل مع مشاكلك بنفسك. |
I'm not going to make any calls,'cause there isn't going to be any deal with your partner. | Open Subtitles | لن اقم بأي اتصال، لأنه لن يكون هناك صفقة مع شريكك |
You want us to do a deal with your good friend, whose last name you don't even know? | Open Subtitles | تريدنا أن نعمل صفقة مع صديقك الجيّد، الذي لا تعرف حتى إسمه الأخير؟ |