Death grant: a lump sum is payable on the death of a contributor, or of his spouse or child. | UN | ' 10 ' منحة الوفاة: وهي مبلغ مقطوع يدفع لدى وفاة أحد المساهمين أو لدى وفاة زوجه أو طفله. |
death grant is paid to the surviving spouse and/or dependent children of a staff member who dies in service. | UN | وتدفع منحة الوفاة إلى الزوج الباقي على قيد الحياة و/أو الأطفال المعالين للموظف الذي يتوفى أثناء الخدمة. |
83. Death grant: the obligation crystallized upon the death of an eligible staff member. | UN | ٨٣ - منحة الوفاة: يصبح الالتزام سارياً عند وفاة الموظف المستحق. |
Either the death grant or half of the end-of-service allowance, whichever is higher in amount, shall be paid to a surviving spouse or, in the absence thereof, to a surviving dependent child or children; | UN | تُدفَع إلى الزوج الباقي/الزوجة الباقية على قيد الحياة منحة الوفاة أو نصف بدل نهاية الخدمة، أيهما أكبر، فإن لم يوجد الزوج/الزوجة، يُدفع المبلغ إلى الأطفال المُعالين الباقين على قيد الحياة؛ |
A non-contributory death grant may also be payable in certain cases. | UN | ويجوز أيضا دفع منحة وفاة غير اكتتابية في حالات معينة. |
death grant is payable to the survivor of a staff member. | UN | وتدفع منحة الوفاة إلى ورثة الموظف. |
Separation payments Upon separation from service, staff may receive compensation for one or more of the following: accumulated annual leave, repatriation grant, termination indemnity, death grant. | UN | مدفوعات انتهاء الخدمة عنـد انتهـاء الخدمة، يمكـن للموظفيـن الحصـول على تعويض عن واحد أو أكثر مما يلي: اﻹجازة السنوية المتجمعة، منحة العودة إلى الوطن، تعويض إنهاء الخدمة، منحة الوفاة. |
death grant is payable to the survivor of a staff member. | UN | وتدفع منحة الوفاة إلى ورثة الموظف. |
death grant is payable to the survivor. | UN | وتدفع منحة الوفاة إلى الورثة. المحاكاة |
death grant is payable to the survivor of a staff member. | UN | وتدفع منحة الوفاة إلى ورثة الموظف. |
Separation payments Upon separation from service, staff may receive compensation for one or more of the following: accumulated annual leave, repatriation grant, termination indemnity, death grant. | UN | مدفوعات انتهاء الخدمة عند انتهاء الخدمة، يمكن للموظفين الحصول على تعويض عن واحد أو أكثر مما يلي: اﻷجازة السنوية المتجمعة، منحة العودة إلى الوطن، تعويض إنهاء الخدمة، منحة الوفاة. |
Separation payments Upon separation from service, staff may receive compensation for one or more of the following: accumulated annual leave, repatriation grant, termination indemnity, death grant. | UN | مدفوعات انتهاء الخدمة عند انتهاء الخدمة، يمكن للموظفين الحصول على تعويض عن واحد أو أكثر مما يلي: اﻹجازة السنوية المتجمعة، منحة العودة إلى الوطن، تعويض إنهاء الخدمة، منحة الوفاة. |
Separation payments Upon separation from service, staff may receive compensation for one or more of the following: accumulated annual leave, repatriation grant, termination indemnity, death grant. | UN | مدفوعات انتهاء الخدمة عند انتهاء الخدمة، يمكن للموظفين الحصول على تعويض عن واحد أو أكثر مما يلي: اﻷجازة السنوية المتجمعة، منحة العودة إلى الوطن، تعويض إنهاء الخدمة، منحة الوفاة. |
Separation payments Upon separation from service, staff may receive compensation for one or more of the following: accumulated annual leave, repatriation grant, termination indemnity, death grant. | UN | مدفوعات انتهاء الخدمة عند انتهاء الخدمة، يمكن للموظفين الحصول على تعويض عن واحد أو أكثر مما يلي: اﻹجازة السنوية المتجمعة، منحة العودة إلى الوطن، تعويض إنهاء الخدمة، منحة الوفاة. |
FICSA agreed with the Commission's decisions not to rename the repatriation grant and to call on the governing bodies to align their provisions regarding death grant eligibility with those applicable in the United Nations. | UN | ويتفق الاتحاد مع قرار اللجنة بعدم تغيير اسم منحة الإعادة إلى الوطن ودعوة مجالس الإدارة إلى مواءمة أحكامها المتعلقة بأحقية الحصول على منحة الوفاة مع الأحكام المعمول بها في الأمم المتحدة. |
death grant is payable to the survivor of a staff member. | UN | وتدفع منحة الوفاة إلى ورثة الموظف. |
death grant is payable to the survivor of a staff member. | UN | وتدفع منحة الوفاة إلى ورثة الموظف. |
The death grant shall be equal to one month's basic old-age pension. | UN | 215- وتساوي منحة الوفاة قيمة معاش الشيخوخة الأساسي الشهري. |
(vi) death grant. | UN | ' ٦ ' منحة الوفاة. |
death grant is payable to the survivor of a staff member. | UN | وتدفع منحة الوفاة إلى الورثة. |
428. The law provides for maternity leave with pay, and provides for a death grant to a widow. | UN | 428- وينص القانون على منح إجازة الأمومة المدفوعة الأجر، وعلى تقديم منحة وفاة للأرملة. |
The Commission recommends that the organizations align their termination indemnity schedules as well as the eligibility provisions for the repatriation grant and death grant with those applicable in the United Nations. | UN | توصي اللجنة بأن توائم المنظمات جداول تعويضات إنهاء الخدمة والأحكام المتعلقة بالأحقية في الحصول على منحة الإعادة إلى الوطن ومنحة الوفاة لديها بالأحكام المعمول بها في الأمم المتحدة. |