"death itself" - Traduction Anglais en Arabe

    • الموت نفسه
        
    • الموت بعينه
        
    • الموت بنفسه
        
    • الموت ذاته
        
    That way, he would indict the system and achieve something by his death over and above what the death itself achieved. Open Subtitles بهذا سيوجه اتهامه للنظام الحاكم و يحقق شيئا بموته شيئا غير الموت نفسه و في اللحظة الأخيرة غير رأيه
    The only rational conclusion is the death itself was accidental. Open Subtitles الإستنتاج المنطقي الوحيد أنّ الموت نفسه كان غير مقصود
    You were going to cheat out of your deal by cheating death itself. Open Subtitles لقد كنت سوف تقوم بغش صفقتك عبر غش الموت نفسه
    I am the perfect picture of health and vitality, a master of my fate, a conqueror of death itself. Open Subtitles إنّي الصورة المثاليّة للصحّة والحيويّة، سيّد مصيري وقاهر الموت نفسه.
    I tell you that leaving this place would be death itself. Open Subtitles وانا اخبرك أن ترك هذا المكان سوف يكون الموت بعينه
    The body holds no horror for you, nor, it seems, death itself. Open Subtitles الجسم لا يحمل الرعب بالنسبة لك، ولا، على ما يبدو، الموت نفسه.
    You can give death to yourself but death itself is not free. Open Subtitles يمكنك ان تعطي لنفسك الموت لكن الموت نفسه ليست حرة.
    You know, some people even say that death itself was stalking them, hunting each one down until they were all... Open Subtitles حتى يوجد أشخاص قالوا أن الموت نفسه يتحدث إليهم يصطادهم كلٍ على حدة حتى مات الجميع
    The fear of dying without ever having Known love was greater than the fear of death itself I Know now I was not alone in the horror of this darkness. Open Subtitles الخوف من الموت دون معرفة أن الحب كان أعظم من الخوف من الموت نفسه اعرف الآن اني لست وحيداً في رعب هذا الظلام
    Shake off this downy sleep, death's counterfeit, and look on death itself! Up! Open Subtitles أنفضوا عن عيونكم هذا النوم الماكر شبيه الموت وانظروا إلى الموت نفسه
    We have to finish him, otherwise many innocent people will meet an end... far worse than death itself. Open Subtitles يجب أن نقضي عليه وإلا سيعاني العديد من الأبرياء بأسوأ بكثير من الموت نفسه
    The Tories, Russians even death itself. Open Subtitles حزب المحافظين، الروس حتى الموت نفسه.
    You were going to cheat out of your deal by cheating death itself. Open Subtitles ستنقض أتفاقك عن طريق خداع الموت نفسه
    All the gods are running away from me now as though I were the death itself. Open Subtitles لن يرحمني أحد الآن حتى الموت نفسه
    The cure for death itself? The answer is immortality. Open Subtitles علاج الموت نفسه الإجابة هى الخلود
    and wonder if god or the devil... or even death itself was sending me a message from the future all the way back through time. Open Subtitles ... وأتساءل اذا الرب أو الشيطان أو حتى الموت نفسه كان يرسل لي رسالة من المستقبل طوال الطريق الى الوراء عبر الزمن
    Death's counterfeit. You come and look on death itself. Huh? Open Subtitles انظرو الى الموت نفسه جريمة قتل
    Death's counterfeit. You come and look on death itself. Huh? Open Subtitles انظرو الى الموت نفسه جريمة قتل
    He's not afraid of anything. Not even death itself. Open Subtitles إنّه لايهاب شيئًا، ولا حتّى الموت بعينه.
    And some people call this force the devil, but I think that whole religious thing is... so I prefer to call it death itself. Open Subtitles وقد سماها بعض الناس بالقوة واللعنة ولكنن أعتقد أنها ثقافة من نوع آخر لذا أفضل تسميتها الموت بنفسه
    Free to sail the seas beyond the edges of the map. Free from death itself. Open Subtitles حر لأبحر في بحار خارج حدود الخريطة حر من الموت ذاته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus