The World Health Organization (WHO) estimates the distribution of deaths by cause according to three major groups of causes. | UN | إذ تضع منظمة الصحة العالمية التقديرات المتعلقة بتوزيع الوفيات حسب السبب وفقاً لثلاث مجموعات رئيسية من الأسباب. |
Total deaths by broad cause group, by WHO Region, World Bank income group and by sex, 2008 | UN | إجمالي الوفيات حسب السبب العام ومنطقة منظمة الصحة العالمية ومجموعة الدخل للبنك الدولي والجنس، 2008 |
Figure I Total deaths by broad cause group, World Bank income group and sex, 2008 | UN | إجمالي الوفيات حسب الأسباب العامّة، وفئات الدخل وفقا لتصنيف البنك الدولي، وحسب نوع الجنس |
It also shows the maternal mortality ratio for 2005, HIV prevalence and the number of deaths caused by AIDS in 2007, and the proportion of all deaths by major groups of causes of death in 2004. | UN | كما تبين نسبة الوفيات النفاسية لعام 2005، ومعدل انتشار فيروس نقص المناعة البشرية، وعدد الوفيات الناجمة عن مرض الإيدز في عام 2007، ونسبة الوفيات حسب الفئات الرئيسية لأسباب الوفاة في عام 2004. |
Top priority has been given to the aim of reducing deaths by haemorrhage, which account for about one quarter of maternal deaths, by the end of the decade. | UN | ويوضع تخفيض عدد الوفيات بسبب نزف الدم، الذي يمثل نحو ربع عدد وفيات الأمهات، ضمن أولويات نهاية العقد. |
Of 204 countries and areas about 121 and 109, respectively, reported the number of deaths by sex and age and number of deaths by cause, sex and age at least once between 1995 and 2003. | UN | ومن أصل 204 بلدان ومناطق، قدم حوالي 121 و 109 على التوالي أعداد الوفيات مصنفة حسب نوع الجنس والسن وأعداد الوفيات مصنفة حسب سبب الوفاة ونوع الجنس والسن مرة واحدة على الأقل مابين عامي 1995 و 2003. |
It aimed to achieve the Millennium Development Goal target of reducing such deaths by 75 per cent by 2015. | UN | وتهدف حكومته إلى تحقيق الهدف الإنمائي للألفية المتعلق بتقليل هذه الوفيات بنسبة 75 في المائة بحلول عام 2015. |
Live births and deaths by nationality and sex, 1996-1999 | UN | غير مسجل المواليد والوفيات حسب الجنسية والنوع |
Distribution of deaths by cause and major area, 2004 | UN | توزيع الوفيات حسب السبب والمنطقة الرئيسية، 2004 |
The next part of the questionnaire focuses on deaths by month of death, age, sex, urban and rural areas, marital status and occupation. | UN | وينصب الجزء الذي يلي على الوفيات حسب: أشهر الوفاة، والجنس، والمناطق الحضرية والريفية، والحالة الزوجية والمهنة. |
Number of deaths by causes of death for 2011 according to the International Classification of Diseases (ICD-X) | UN | عدد الوفيات حسب أسباب الوفاة في عام 2012 وفقاً للتصنيف الدولي للأمراض |
Whenever possible, deaths by cause are obtained from WHO. | UN | وكلما أمكن، يتم الحصول على الوفيات حسب أسبابها من منظمة الصحة العالمية. |
Number of deaths by causes for 2011 | UN | عدد الوفيات حسب الأسباب في عام 2011 |
deaths by sex and urban/rural residence of deceased | UN | الوفيات حسب نوع الجنس وإقامة المتوفين في المناطق الحضرية/الريفية |
Concomitantly, the distribution of deaths by age has shifted to older ages and life expectancy has reached unprecedentedly high levels. | UN | وفي الوقت نفسه، فإن توزيع الوفيات حسب العمر قد تحول إلى المسنين، كما أن متوقع العمر عند الولادة قد بلغ مستويات مرتفعة على نحو غير مسبوق. |
deaths by sex, age group and cause (10) | UN | - الوفيات حسب الجنس والفئة العمرية والسبب )١٠( |
This target is more ambitious than the previous target of a 75 per cent reduction in the number of malaria deaths by 2015. | UN | وهذا الهدف أكثر طموحا من الهدف السابق المتمثل في خفض عدد الوفيات الناجمة عن الملاريا بنسبة 75 في المائة بحلول عام 2015. |
This region achieved, well before the target date of 2010, the United Nations goal of cutting measles deaths by 90 per cent. | UN | وحققت هذه المنطقة هدف الأمم المتحدة المتمثل بخفض عدد الوفيات الناجمة عن الحصبة بنسبة 90 في المائة قبل فترة طويلة من التاريخ المستهدف وهو عام 2010. |
Nevertheless, official figures indicate a decrease in the number of deaths by AIDS: 7,905 cases in 1998, 6,763 in 1999, and 5,189 in 2000. | UN | إلا أن الأرقام الرسمية تبين انخفاضاً في عدد الوفيات بسبب الإيدز: 7905 حالات وفاة في عام 1998، و 6763 حالة وفاة في عام 1999، و 5189 حالة في عام 2000. |
Furthermore, based on a successful Cuban model, illiteracy had been reduced from 22 per cent to 3 per cent, while deaths by malaria had been eradicated. | UN | وفضلا عن ذلك، استنادا إلى نموذج كوبي ناجح، تم تخفيض الأمية من 22 في المائة إلى 3 في المائة، وفي الوقت ذاته تم القضاء على الوفيات بسبب الملاريا. |
Almost all countries in the more developed regions reported the number of deaths by cause, sex and age at least once during the period under consideration. | UN | وقدمت تقريبا جميع البلدان الواقعة في المناطق الأكثر تقدما أعداد الوفيات مصنفة حسب سبب الوفاة ونوع الجنس والسن مرة واحدة على الأقل خلال الفترة قيد النظر. |
In Africa, mortality has been reduced by 91 per cent, exceeding the Global Immunization Vision and Strategy goal to reduce measles deaths by 90 per cent by 2010. | UN | وفي أفريقيا، انخفض معدل الوفيات بنسبة 91 في المائة، متجاوزا بذلك هدف رؤية واستراتيجية التحصين على الصعيد العالمي المتمثل في خفض وفيات الحصبة بنسبة 90 في المائة بحلول عام 2010. |
Births and deaths by gender | UN | المواليد والوفيات حسب نوع الجنس |
Source: INE, deaths by cause 1995 | UN | المصدر: المعهد الوطني لﻹحصاءات، حالات الوفاة حسب أسبابها، عام ١٩٩٥ |