"debt instruments" - Traduction Anglais en Arabe

    • صكوك الدين
        
    • صكوك دين
        
    • صكوك الديون
        
    • أدوات الدين
        
    • لصكوك الديون
        
    • صكوك ديون
        
    • سندات الدين
        
    • سندات المديونية
        
    • لأدوات الدين
        
    • وصكوك الدين
        
    The Task Force agreed that further discussion on how to present traded debt instruments in the main standard tables was needed. UN ووافقت فرقة العمل على ضرورة إجراء مزيد من المناقشة بشأن كيفية عرض صكوك الدين المتداولة في الجداول القياسية الرئيسية.
    It was further pointed out that the type of debt instruments which micro-finance institutions would issue to international funds do not require a well-developed national financial market. UN كما أشير إلى أن نوع صكوك الدين التي تصدرها مؤسسات التمويل الصغير لﻷموال الدولية لا يتطلب سوقاً مالية وطنية جيدة التطور.
    As a consequence, it is possible, although not easy, to introduce new and better debt instruments that can improve debt sustainability. UN ونتيجة لذلك، من الممكن، رغم عدم سهولة الأمر، إدخال صكوك دين جديدة وأفضل يمكن أن تحسن من القدرة على تحمل الدين.
    This spread over United States government debt instruments clearly reflected the markets' doubts about the peso's rate of exchange. UN وقد عكس بوضوح هذا الفرق في قيمة صكوك الديون المستحقة لحكومة الولايات المتحدة شكوك الأسواق إزاء سعر صرف البيزو.
    Under the right circumstances, safer debt instruments that may reduce the risks of sovereign borrowing include domestic currency debt, long-term debt and debt contracts which require payments that are linked to the borrower's ability to pay. UN وفي ظل الظروف الملائمة، تشمل أدوات الدين المأمونة، التي قد تقلل من مخاطر الاقتراض السيادي، الديون بالعملة المحلية والديون الطويلة الأجل وعقود الديون التي تقتضي ربط المدفوعات بقدرة المقترض على السداد.
    118. According to the United Nations, the purpose of selecting a discount rate when valuing end-of-service liabilities benefits is to measure the single amount that, if invested in a portfolio of high-quality debt instruments, would provide the future cash flow necessary to pay the accrued benefits when due. UN 118 - وحسب الأمم المتحدة، يتمثل الغرض من انتقاء معدل للخصم عند تقييم الاستحقاقات المتعلقة بالتزامات نهاية الخدمة في قياس المبلغ الواحد الذي، في حال استثماره في حافظة لصكوك الديون العالية القيمة، سيوفر التدفقات النقدية اللازمة في المستقبل لتسديد الاستحقاقات المتراكمة عند استحقاقها.
    This suggests that net private borrowing using debt instruments has been rather small over this recent period. UN ويشير هذا إلى أن صافي الاقتراض الخاص عن طريق صكوك الدين كان ضئيلا نسبيا على مدى الفترة الأخيرة.
    The increased investment in local bonds and notes from non-residents increases the depth and liquidity of the domestic debt market, leading to both improved price discovery and extension of maturities owing to increased overall demand for debt instruments. UN فزيادة الاستثمار في السندات والأوراق المحلية من جانب غير المقيمين يزيد في عمق أسواق الديون المحلية وسيولتها، وهو ما يؤدي إلى تحسين اكتشاف الأسعار وتمديد آجال الاستحقاق بفضل زيادة الطلب الكلي على صكوك الدين.
    Further, since all foreign investors in domestic debt instruments of developing countries are private creditors, the multitude of private creditors in domestic debt becomes larger. UN علاوة على ذلك، ونظرا إلى أن جميع المستثمرين الأجانب في صكوك الدين المحلي للبلدان النامية هم دائنون من القطاع الخاص، فإن العدد الكبير من الدائنين من القطاع الخاص في الديون المحلية يصبح أكبر حجما.
    It is usually the safest borrower in the country and its debt instruments are normally the most liquid and are used as a benchmark for pricing domestic debt instruments. UN وهي عادة ما تكون المقترض الأكثر أماناً في البلد وعادة ما تكون صكوك دَينها الأكثر سيولة وتستخدم كمعيار لتسعير صكوك الدين المحلي.
    In addition, UNCTAD is already working with banks and investors to determine methods to establish secondary markets in debt instruments issued by MFIs, thereby providing investors with greater security. UN وفضلا عن ذلك، يعمل اﻷونكتاد بالفعل مع المصارف والمستثمرين لتقرير وسائل إنشاء أسواق ثانوية في صكوك الدين الصادرة عن مؤسسات التمويل الصغير، مما يوفﱢر أمنا أكبر للمستثمرين.
    Prior to the global financial crisis, most developing countries had managed to sharply reduce their average debt ratios and to develop or expand domestic markets for the issuance of debt instruments denominated in local currencies. UN وكانت غالبية البلدان النامية قد خفضت بشدة، قبل الأزمة المالية العالمية، متوسط نسب استدانتها، وطوَّرت أو وسَّعت أسواقها الداخلية لإصدار صكوك دين بالعملات المحلية.
    53. Even with improved debt management and better and safer debt instruments, debt crises are bound to occur. UN 53 - وحتى مع تحسين إدارة الدين وإيجاد صكوك دين أفضل وأكثر أمانا، فلا مفر من حدوث أزمات الديون.
    43. Debt sustainability could also be improved by issuing contingent debt instruments. UN 43 - ويمكن تحسين القدرة على تحمل الدين أيضا عن طريق إصدار صكوك دين مشروطة.
    The approach to bailing in private creditors has aimed at facilitating “voluntary” renegotiation of debt instruments. UN ويرمي النهج المتبع في اجتذاب الدائنين من القطاع الخاص إلى تيسير إعادة التفاوض " طوعا " بشأن صكوك الديون.
    Under the right circumstances, safer debt instruments that may reduce the risks of sovereign borrowing include domestic currency debt, long-term debt and debt contracts which require payments that are linked to the borrower's ability to pay. UN وفي ظل الظروف الملائمة تكون صكوك الديون الأكثر أمانا، التي قد تقلل من مخاطر تقديم القروض إلى جهات سيادية، شاملة للديون بالعملة المحلية والديون الطويلة الأجل وعقود الديون التي تتطلب سداد مبالغ ترتبط بقدرة المقترض على السداد.
    Despite existing debt relief initiatives and favourable conditions on world financial markets, debt instruments remain an important source of finance for developing countries. UN 1- رغم وجود مبادرات لتخفيف عبء الدين وظروف ملائمة في الأسواق المالية العالمية، تبقى أدوات الدين مصدر تمويل مهم بالنسبة إلى البلدان النامية.
    a The JP Morgan Emerging Markets Bond Index Global (EMBI Global) measures the total returns for United States dollar-denominated sovereign debt instruments. UN (أ) يقيس مؤشر سندات JP Morgan للأسواق الناشئة على الصعيد العالمي العائدات الإجمالية لصكوك الديون السيادية المقومة بدولارات الولايات المتحدة.
    In the extreme, the international financial institutions could be the first to issue innovative and contingent debt instruments. UN وفي الحالات القصوى، يمكن أن تبادر المؤسسات المالية الدولية إلى إصدار صكوك ديون مشروطة ومبتَكرة.
    Another important trend was the change in the composition of capital flows, which were more heavily concentrated in direct investment and in medium- and long-term debt instruments. UN وتمثل الاتجاه الهام اﻵخر في تغيير تكوين تدفقات رأس المال، التي تركزت تركزا كبيرا في الاستثمارات المباشرة وفي سندات الدين المتوسطة والطويلة اﻷجل.
    Portfolio investment consists of debt instruments and equity instruments. UN تتألف استثمارات الحافظة من سندات المديونية وسندات اﻷسهم.
    International institutions could play a role in supporting the development of a market for safe debt instruments, both through policy advice and by promoting a coordinated issuance of such instruments by a number a countries to provide benchmarking. UN ويمكن أن تساهم المؤسسات الدولية في دعم إنشاء سوق لأدوات الدين المأمونة، وذلك عن طريق المشورة السياساتية وتشجيع قيام عدد من البلدان بإصدار تلك الأدوات على نحو متسق بهدف توفير أسس للمقارنة.
    Long-term public debt instruments will not only encourage the financing of public investments in infrastructure, but will also facilitate the management of government debt. UN وصكوك الدين العام الطويلة الأجل لن تساعد فقط على تشجيع تمويل الاستثمارات العامة في البنية الأساسية، ولكنها سوف تيسر أيضاً إدارة ديون الحكومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus