"decides to convene a" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرر عقد
        
    • تقرر أن تدعو إلى اجتماع
        
    • تقرر أن يُعقد
        
    • تقرر الدعوة إلى عقد
        
    " 1. decides to convene a United Nations conference at the highest possible level of participation in 1996; UN " ١ - تقرر عقد مؤتمر دولي لﻷمم المتحدة تتم المشاركة فيه على أرفع مستوى ممكن في عام ١٩٩٦؛
    “2. decides to convene a high-level International Conference on Financing for Development, to be held in the year 2001; UN " ٢ - تقرر عقد مؤتمر دولي رفيع المستوى معني بتمويل التنمية في عام ٢٠٠١؛
    " 25. decides to convene a world conference to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance by the year 1999; UN " ٢٥ - تقرر عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب في عام ١٩٩٩؛
    18. decides to convene a preparatory committee for the review conference, for no longer than a total of five working days, in New York in early 2012; UN 18 - تقرر أن تدعو إلى اجتماع لجنة تحضيرية لمؤتمر الاستعراض لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في نيويورك في مطلع عام 2012؛
    5. decides to convene a United Nations conference of plenipotentiaries for a period of 4 to 6 weeks in the spring of 1996 to elaborate and adopt the statute of an international criminal court. UN ٥ - تقرر أن يُعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة للمفوضين لفترة تتراوح من ٤ الى ٦ أسابيع في ربيع عام ١٩٩٦ لصياغة واعتماد نظام أساسي لمحكمة جنائية دولية.
    " 1. decides to convene a conference on the financing of development to be held before the year 2000 and under the auspices of the United Nations; UN " ١ - تقرر الدعوة إلى عقد مؤتمر معني بالتنمية قبل عام ٠٠٠٢ يعقد تحت إشراف اﻷمم المتحدة؛
    " 15. decides to convene a mid-term global review conference on the implementation of the Programme of Action in the early part of September 1995 or any suitable date in the second half of 1995; UN " ١٥ - تقرر عقد مؤتمر للاستعراض الشامل في منتصف المدة بشأن تنفيذ برنامج العمل في أوائل شهر أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ أو أي تاريخ مناسب في النصف الثاني من عام ١٩٩٥؛
    28. decides to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, whose main objectives will be: UN ٢٨ - تقرر عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تكون أهدافه الرئيسية كما يلي:
    2. decides to convene a special session for a duration of three days from 30 June to 2 July 1999, at the highest possible level of participation, in order to review and appraise the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development; UN ٢ - تقرر عقد دورة استثنائية لمدة ثلاثة أيام من ٣٠ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ١٩٩٩، على أعلى مستوى ممكن من المشاركة، من أجل استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛
    2. decides to convene a second session of the Working Group of the Whole, for a period of two weeks from 24 March to 4 April 1997, to elaborate a framework convention on the law of the non-navigational uses of international watercourses; UN ٢ - تقرر عقد دورة ثانية للفريق العامل الجامع، لفترة أسبوعين، من ٤٢ آذار/مارس إلى ٤ نيسان/أبريل ٧٩٩١ ﻹعداد اتفاقية إطارية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية؛
    2. decides to convene a special session for a duration of three days from 30 June to 2 July 1999, at the highest possible level of participation, in order to review and appraise the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development; UN ٢ - تقرر عقد دورة استثنائية لمدة ثلاثة أيام من ٣٠ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ١٩٩٩، على أعلى مستوى ممكن من المشاركة، من أجل استعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛
    " 1. decides to convene a world conference on racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance, whose main objectives will be: UN " ١ - تقرر عقد مؤتمر عالمي معني بالعنصريـة والتمييـز العنصـري وكراهيـة اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تكون أهدافه الرئيسية كما يلي:
    28. decides to convene a world conference on racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance, whose main objectives will be: UN ٢٨ - تقرر عقد مؤتمر عالمي معني بالعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تكون أهدافه الرئيسية كما يلي:
    1. decides to convene a special commemorative meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the entry into force of the Charter of the United Nations, to be held at United Nations Headquarters from 22 to 24 October 1995; UN ١ - تقرر عقد اجتماع تذكاري خاص للجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لبدء نفاذ ميثاق اﻷمم المتحدة، وذلك في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ٢٢ الى ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥؛
    1. decides to convene a special commemorative meeting of the General Assembly on the occasion of the fiftieth anniversary of the entry into force of the Charter of the United Nations, to be held at United Nations Headquarters from 22 to 24 October 1995; UN ١ - تقرر عقد اجتماع تذكاري خاص للجمعية العامة بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لبدء نفاذ ميثاق اﻷمم المتحدة، وذلك في مقر اﻷمم المتحدة من ٢٢ الى ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥؛
    " 6. decides to convene a meeting of the Second Committee of the General Assembly during the sixty-sixth session to consider the question of innovative mechanisms of financing for development; UN " 6 - تقرر عقد اجتماع للجنة الثانية التابعة للجمعية العامة خلال الدورة السادسة والستين للنظر في مسألة الآليات الابتكارية لتمويل التنمية؛
    13. decides to convene a high-level meeting of the General Assembly on the rule of law at the national and international levels during the high-level segment of its sixty-seventh session, the modalities of which will be finalized during its sixty-sixth session; UN 13 - تقرر عقد اجتماع رفيع المستوى للجمعية العامة عن سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي خلال الجزء الرفيع المستوى من دورتها السابعة والستين، وسيجري في أثناء دورتها السادسة والستين وضع الطرائق الخاصة بالاجتماع في صيغتها النهائية؛
    13. decides to convene a high-level meeting of the General Assembly on the rule of law at the national and international levels during the high-level segment of its sixty-seventh session, the modalities of which will be finalized during its sixty-sixth session; UN 13 - تقرر عقد اجتماع رفيع المستوى للجمعية العامة عن سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي خلال الجزء الرفيع المستوى من دورتها السابعة والستين، وسيجري في أثناء دورتها السادسة والستين وضع الطرائق الخاصة بالاجتماع في صيغتها النهائية؛
    18. decides to convene a preparatory committee for the review conference, for no longer than a total of five working days, in New York in early 2012; UN 18 - تقرر أن تدعو إلى اجتماع لجنة تحضيرية لمؤتمر الاستعراض لمدة لا تتجاوز خمسة أيام عمل في نيويورك في مطلع عام 2012؛
    " 5. decides to convene a United Nations conference of plenipotentiaries for a period of 4 to 6 weeks in the spring of 1996 to elaborate and adopt the statute of an international criminal court " ; UN " ٥ - تقرر أن يُعقد مؤتمر اﻷمم المتحدة للمفوضين لفترة تتراوح من ٤ الى ٦ أسابيع في ربيع عام ١٩٩٦ لصياغة واعتماد نظام أساسي لمحكمة جنائية دولية " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus