"decides to maintain" - Traduction Anglais en Arabe

    • تقرر الإبقاء
        
    • يقرر الإبقاء
        
    • تقرر أن تبقي
        
    • تقرر أن تواصل
        
    • يقرر الابقاء
        
    • تقرر المحافظة
        
    • تقرر أن تحافظ
        
    15. decides to maintain the 2013 budget of the Group of Experts on Côte d'Ivoire at the same level as in 2012; UN 15 - تقرر الإبقاء على ميزانية عام 2013 الخاصة بفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار على ما كان عليه مستواها في عام 2012؛
    15. decides to maintain the 2013 budget of the Group of Experts on Côte d'Ivoire at the same level as in 2012; UN 15 - تقرر الإبقاء على ميزانية عام 2013 لفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار على المستوى الذي كانت عليه في عام 2012؛
    9. decides to maintain two national posts in Pretoria for the purpose of coordinating medical evacuations; UN 9 - تقرر الإبقاء على وظيفتين وطنيتين في بريتوريا لأغراض تنسيق حالات الإجلاء الطبي؛
    17. decides to maintain the level of the working capital reserve at 8.3 per cent of the estimated expenditure; UN 17- يقرر الإبقاء على مستوى احتياطي رأس المال المتداول عند نسبة 8.3 في المائة من الإنفاق المقدر؛
    2. decides to maintain the two-year review and policy cycle; UN 2 - يقرر الإبقاء على عقد دورة الاستعراض وإقرار السياسات التي تستغرق سنتين؛
    10. decides to maintain a dedicated capacity in the United Nations Disengagement Observer Force for the Geographic Information System mapping project, and requests the Secretary-General to report thereon in the performance report for the period 2007/08; UN 10 - تقرر أن تبقي على قدرة في قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك تكرس لمشروع وضع الخرائط بواسطة نظام المعلومات الجغرافية، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ عن ذلك في تقرير الأداء لفترة 2007-2008؛
    9. decides to maintain two national posts in Pretoria for the purpose of coordinating medical evacuations; UN 9 - تقرر الإبقاء على وظيفتين وطنيتين في بريتوريا لأغراض تنسيق حالات الإجلاء الطبي؛
    9. decides to maintain two national posts in Pretoria for the purpose of coordinating medical evacuations; UN 9 - تقرر الإبقاء على وظيفتين وطنيتين في بريتوريا لأغراض تنسيق حالات الإجلاء الطبي؛
    9. decides to maintain the staffing for the General Services Office for the Observer Mission at the level currently funded under the provisions of its resolution 61/283; UN 9 - تقرر الإبقاء على ملاك موظفي مكتب الخدمات العامة لبعثة المراقبين بالمستوى الممول حاليا بموجب أحكام قرارها 61/283؛
    9. decides to maintain the staffing for the General Services Office for the Observer Mission at the level currently funded under the provisions of its resolution 61/283; UN 9 - تقرر الإبقاء على ملاك موظفي مكتب الخدمات العامة لبعثة المراقبين بالمستوى الممول حاليا بموجب أحكام قرارها 61/283؛
    9. decides to maintain the staffing for the General Services Office for the Observer Mission at the level currently funded under the provisions of its resolution 61/283; UN 9 - تقرر الإبقاء على ملاك موظفي مكتب الخدمات العامة لبعثة المراقبين بالمستوى الممول حاليا بموجب أحكام قرارها 61/283؛
    48. decides to maintain existing arrangements with regard to cost-sharing for safety and security; UN 48 - تقرر الإبقاء على الترتيبات القائمة فيما يتعلق بتقاسم تكاليف السلامة والأمن؛
    1. decides to maintain the reporting procedures for the Office of Internal Oversight Services in full compliance with its resolutions 48/218 B and 54/244, and in this context requests the Secretary-General to ensure that: UN 1 - تقرر الإبقاء على إجراءات الإبلاغ لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في تقيد تام بقراريها 48/218 باء و 54/244، وتطلب إلى الأمين العام، في هذا السياق، العمل على كفالة ما يلي:
    decides to maintain the working capital reserve at the level of 15 per cent of the average biennial operational budgets for 2014 - 2015; UN 6- يقرر الإبقاء على احتياطي رأس المال العامل عند مستوى 15 في المائة من متوسط الميزانيات التشغيلية لفترات السنتين بالنسبة للفترة 2014-2015؛
    decides to maintain the working capital reserve at the level of 8.3 per cent of the average biennial operational budgets for 2014 - 2015; UN 7- يقرر الإبقاء على احتياطي رأس المال العامل عند مستوى 8.3 في المائة من متوسط الميزانيات التشغيلية لفترات السنتين بالنسبة للفترة 2014-2015؛
    2. decides to maintain the two-year review and policy cycle; UN 2 - يقرر الإبقاء على دورة الاستعراض وإقرار السياسات التي تستغرق سنتين؛
    2. decides to maintain the two-year review and policy cycle; UN 2 - يقرر الإبقاء على عقد دورة الاستعراض وإقرار السياسات التي تستغرق سنتين؛
    10. decides to maintain a dedicated capacity in the Force for the Geographic Information System mapping project, and requests the Secretary-General to report thereon in the performance report for the period 2007/08; UN 10 - تقرر أن تبقي في القوة على قدرة تكرس لمشروع رسم الخرائط باستخدام نظام المعلومات الجغرافية، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن ذلك في تقرير الأداء للفترة 2007-2008؛
    6. decides to maintain the posts of Deputy Special Representative of the Secretary-General and Chief Administrative Officer at their originally authorized levels, and approves the reclassification of the post of Chief of the Human Rights Division at the D-1 level; UN ٦ - تقرر أن تبقي على وظيفتي نائب الممثل الخاص لﻷمين العام، وكبير الموظفين اﻹداريين عند مستوييهما المأذون بهما أصلا، وتوافق على إعادة تصنيف وظيفة رئيس شعبة حقوق اﻹنسان إلى الرتبة مد - ١؛
    6. decides to maintain the level of the working capital reserve at 8.3 per cent of the estimated expenditure; UN ٦- يقرر الابقاء على مستوى احتياطي رأس المال العامل عند نسبة ٣,٨ في المائة من النفقات المقدرة؛
    18. decides to maintain the current level of funding for consultants and experts; UN 18 - تقرر المحافظة على المستوى الحالي لتمويل الخبراء الاستشاريين والخبراء؛
    2. decides to maintain the present functions and independent role of the Scientific Committee, including the present reporting arrangements; UN ٢ - تقرر أن تحافظ على المهام الحالية للجنة العلمية وعلى دورها المستقل، بما في ذلك الترتيبات الحالية لتقديم التقارير؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus