The European Union supported the draft decision proposed by the Chairman. | UN | وأعرب عن تأييد الاتحاد اﻷوروبي لمشروع المقرر الذي اقترحه الرئيس. |
II. Consideration of a draft decision proposed by the Chairman | UN | ثانيا - النظر في مشروع المقرر الذي اقترحه الرئيس |
II. Consideration of a draft decision proposed by the Chairman | UN | ثانيا - النظر في مشروع المقرر الذي اقترحه الرئيس |
II. Consideration of a draft decision proposed by the Chairperson | UN | ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقترح من الرئيس |
The draft decision proposed by the Chairman was adopted. | UN | ٥٠ - واعتمد مشروع المقرر الذي اقترحته الرئيسة. |
II. CONSIDERATION OF A DRAFT decision proposed by the CHAIRMAN | UN | ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقدم من الرئيس |
This document is just a draft decision proposed by the six Presidents to the Conference for its consideration and eventual adoption. | UN | فهذه الوثيقة هي مجرد مشروع مقرر اقترحه الرؤساء الستة على المؤتمر لينظر فيه ويعتمده في نهاية المطاف. |
II. Consideration of a draft decision proposed by the Chairman | UN | ثانيا - النظر في مشروع المقرر الذي اقترحه الرئيس |
II. Consideration of a draft decision proposed by the Chairman | UN | ثانيا - النظر في مشروع المقرر الذي اقترحه الرئيس |
II. Consideration of a draft decision proposed by the Chairman | UN | ثانيا - النظر في مشروع المقرر الذي اقترحه الرئيس |
II. Consideration of a draft decision proposed by the Chairman | UN | ثانيا - النظر في مشروع المقرر الذي اقترحه الرئيس |
In addition to the draft decision proposed by the contact group, in particular the following points were discussed. | UN | 1- بالإضافة إلى مشروع المقرر الذي اقترحه فريق الاتصال، فقد نوقشت النقاط التالية على وجه الخصوص. |
In addition to the draft decision proposed by the contact group, the following points in particular were discussed. | UN | 1 - بالإضافة إلى مشروع المقرر الذي اقترحه فريق الاتصال، نوقشت النقاط التالية على وجه الخصوص. |
II. Consideration of a draft decision proposed by the Chairman | UN | ثانيا - النظر في مشروع المقرر الذي اقترحه الرئيس |
14. Mr. KEATING (New Zealand) said that his delegation was uncomfortable with the draft decision proposed by the Chairman. | UN | ١٤ - السيد كيتنغ )نيوزيلندا(: قال إن وفد بلده يشعر بعدم الارتياح لمشروع المقرر الذي اقترحه الرئيس. |
377. Also at the 49th meeting, the Council adopted the text of the draft decision proposed by the observer for Switzerland. | UN | 377 - وفي الجلسة 49 أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر الذي اقترحه المراقب عن سويسرا. |
Draft decision proposed by the co-chairmen of the negotiating group | UN | مشروع مقرر مقترح من الرئيسين المشاركين لفريق التفاوض |
II. Consideration of a draft decision proposed by the Chairman | UN | ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقترح من الرئيس |
II. Consideration of a draft decision proposed by the Chairperson | UN | ثانيا - النظر في مشروع المقرر الذي اقترحته رئيسة اللجنة |
II. CONSIDERATION OF A DRAFT decision proposed by the CHAIRMAN | UN | ثانيا - النظر في مشروع مقرر مقدم من الرئيس |
Draft decision proposed by the co-chairmen of the negotiating group. | UN | مشروع مقرر اقترحه الرئيسان المشاركان لفريق التفاوض. |
II. Consideration of a draft decision proposed by the Chairman | UN | ثانيا - النظر في مشروع المقرر المقترح من الرئيس |
II. CONSIDERATION OF A DRAFT decision proposed by the CHAIRMAN | UN | ثانيا - النظر في مشروع المقرر المقدم من الرئيس |