"decision-making by consensus" - Traduction Anglais en Arabe

    • اتخاذ القرارات بتوافق الآراء
        
    His delegation was in favour of decision-making by consensus. UN وقال إن وفد بلده يؤيد اتخاذ القرارات بتوافق الآراء.
    His delegation was among those which favoured decision-making by consensus and clarification of the manner in which consensus operated in practice. UN وأضاف أن وفد بلده من الوفود التي تؤيد اتخاذ القرارات بتوافق الآراء وتوضيح الطريقة التي يتجسد بها توافق الآراء عملياً.
    The latter body, meanwhile, had laboured over several months to maintain decision-making by consensus. UN وفي هذه الأثناء، ما برحت هذه الأخيرة تعمل جاهدة طوال أشهر عديدة لتحقيق اتخاذ القرارات بتوافق الآراء.
    The current working methods of the Commission, including its decision-making by consensus and large country-specific configurations, undermine its ability to respond in accordance with the needs of a particular context. UN وتؤدي أساليب العمل الحالية للجنة، بما في ذلك اتخاذ القرارات بتوافق الآراء وضخامة التشكيلات الخاصة ببلدان بعينها، إلى تقويض قدرتها على الاستجابة وفقا لاحتياجات سياق معين.
    decision-making by consensus and voting UN اتخاذ القرارات بتوافق الآراء وبالتصويت
    He therefore trusted that delegations would be able to rise above national interests and that the Committee's tradition of decision-making by consensus would be maintained. UN وأعرب عن الأمل في أن تترفع الوفود عن المصالح الوطنية وأن يستمر التقليد الذي تتّبعه اللجنة في اتخاذ القرارات بتوافق الآراء.
    Australia recognizes the benefits of decision-making by consensus identified by the Secretariat (Secretariat Note, paragraphs 9-10). UN تعترف أستراليا بما ذكرته الأمانة (في الفقرتين 9 و10 من مذكرتها) من فوائد اتخاذ القرارات بتوافق الآراء.
    As regards decision-making by consensus or without a vote, these terms are commonly interpreted in the General Assembly and its committees and other subsidiary organs as meaning decision-making with solely the participation of members of the organ concerned. UN أما بشأن اتخاذ القرارات بتوافق الآراء أو بدون تصويت فمن الشائع أن يُفسَّر هذان التعبيران في الأمم المتحدة ولجانها وسائر هيئاتها الفرعية على أنهما يعنيان اتخاذ القرارات بمشاركة أعضاء الهيئة المعنية وحدهم.
    46. Mr. Mayr-Harting (Observer for the European Union) said that it was of fundamental importance that, in the end, the principle of decision-making by consensus in the Fifth Committee had not been compromised. UN 46 - السيد ماير - هارتنغ (المراقب عن الاتحاد الأوروبي): قال إن من الأهمية بمكان أنه لم يتم، في نهاية المطاف، المساس بمبدأ اتخاذ القرارات بتوافق الآراء في اللجنة الخامسة.
    48. Mr. Ono (Japan) said that it was particularly important for the Fifth Committee to honour its tradition of decision-making by consensus. UN 48 - السيد أونو (اليابان): قال إن من المهم بشكل خاص أن تتمسك اللجنة الخامسة بتقاليدها في اتخاذ القرارات بتوافق الآراء.
    In that regard, FFA noted however that " opt-out " clauses in various conservation and management measures adopted by WCPFC were inevitable owing to the desirability of decision-making by consensus. UN غير أن وكالة مصائد الأسماك لمنتدى جزر المحيط الهادئ أشارت في ذلك الصدد إلى أن إدراج أحكام " عدم القبول " في مختلف تدابير الحفظ والإدارة التي تعتمدها اللجنة أمر لا بد منه بالنظر إلى استصواب اتخاذ القرارات بتوافق الآراء.
    38. Mr. Pfanzelter (Austria), speaking on behalf of the European Union, said that the European Union's appeal for a suspension of discussion on the matter in question had been aimed at safeguarding the Fifth Committee principle of decision-making by consensus, rather than at invoking the rules of procedure to call for no action to be taken on the draft resolution. UN 38 - السيد فانزيلتر (النمسا): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي فقال إن التماس الاتحاد الأوروبي تعليق المناقشة بشأن المسألة محل النظر كان الهدف منه الحفاظ على مبدأ اللجنة الخامسة المتمثل في اتخاذ القرارات بتوافق الآراء بدلا من الاحتكام إلى النظام الداخلي لطلب عدم اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار .
    Consensus may not necessarily reflect unanimity of opinion. Some organs refer to decision-making " by consensus " , " without a vote " or " by general agreement " or other terms having the same legal and practical effect. Some of them instead describe procedures for decision-making that should be followed before recourse to a formal vote. UN وتوافق الآراء قد لا يجسد بالضرورة إجماعاً في الرأي.() وتشير بعض الهيئات إلى اتخاذ القرارات " بتوافق الآراء " () أو " دون تصويت " () أو " بالاتفاق العام " () أو تستخدم تعابير أخرى لها نفس المفعول القانوني والعملي.() ويذهب بعضها، بدلاً من ذلك، إلى عرض الإجراءات التي ينبغي اتباعها لاتخاذ القرارات قبل اللجوء إلى تصويت رسمي.()

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus