"decisions and recommendations of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقررات وتوصيات
        
    • قرارات وتوصيات
        
    • لمقررات وتوصيات
        
    • المقررات والتوصيات الصادرة عن
        
    • القرارات والتوصيات الصادرة عن
        
    • القرارات والتوصيات التي
        
    • القرارات والتوصيات الواردة في
        
    • المقررات والتوصيات التي
        
    IV. decisions and recommendations of the Third Review Conference UN رابعاً - مقررات وتوصيات المؤتمر الاستعراضي الثالث 40-47
    ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT: IMPLEMENTATION OF THE decisions and recommendations of the UNITED NATIONS CONFERENCE ON ENVIRONMENT AND DEVELOPMENT UN البيئة والتنمية المستدامة: تنفيذ مقررات وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT: IMPLEMENTATION OF THE decisions and recommendations of the UNITED NATIONS UN البيئة والتنمية المستدامة: تنفيذ مقررات وتوصيات
    In its view, political, economic and military sanctions can emanate only from the decisions and recommendations of the Security Council and the General Assembly. UN وترى أن فرض أي جزاءات سياسية أو اقتصادية أو عسكرية لا يمكن أن تنبثق إلا عن قرارات وتوصيات مجلس الأمن والجمعية العامة.
    Reporting cycle on the implementation of decisions and recommendations of the Commission UN دورة تقديم التقارير بشأن تنفيذ قرارات وتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية
    ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT: IMPLEMENTATION OF decisions and recommendations of the UNTIED NATIONS UN البيئة والتنمية المستدامة: تنفيذ مقررات وتوصيات
    Implementation of the decisions and recommendations of the United Nations Conference on Environment and Development UN تنفيذ مقررات وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT: IMPLEMENTATION OF decisions and recommendations of the UNITED STATES UN البيئة والتنمية المستدامة: تنفيذ مقررات وتوصيات مؤتمر
    The Council will consider the report of the Secretary-General on regional cooperation and take the necessary action on the decisions and recommendations of the regional commissions contained therein. UN سينظر المجلس في تقرير اﻷمين العام عن التعاون الاقتصادي، وسوف يبت في مقررات وتوصيات اللجان اﻹقليمية الواردة فيه.
    ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT: IMPLEMENTATION OF decisions and recommendations of the UNITED NATIONS UN البيئة والتنمية المستدامة: تنفيذ مقررات وتوصيات
    Implementation of the decisions and recommendations of the United Nations Conference on Environment and Development UN تنفيذ مقررات وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    The Council will consider the report of the Secretary-General on regional cooperation and take the necessary action on the decisions and recommendations of the regional commissions contained therein. UN سينظر المجلس في تقرير اﻷمين العام عن التعاون الاقتصادي، وسوف يبت في مقررات وتوصيات اللجان اﻹقليمية الواردة فيه.
    (a) Implementation of decisions and recommendations of the United Nations Conference on Environment and Development UN تنفيذ مقررات وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية؛
    (a) Implementation of decisions and recommendations of the United Nations Conference on Environment and Development UN تنفيذ مقررات وتوصيات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Report on the implementation of the decisions and recommendations of the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN تقرير عن تنفيذ قرارات وتوصيات مجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    10. He supported the decisions and recommendations of the Commission regarding conditions of service applicable to both categories. UN ١٠ - وأعرب عن تأييده قرارات وتوصيات اللجنة فيما يتعلق بشروط الخدمة المنطبقة على الفئتين معا.
    decisions and recommendations of the first regular session of the Executive Board, 1997 3 UN قرارات وتوصيات الدورة العادية اﻷولى للمجلس التنفيذي، ٧٩٩١
    decisions and recommendations of the second regular session of the Executive Board, 1997 17 UN قرارات وتوصيات الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي، ٧٩٩١
    decisions and recommendations of the resumed second regular session of the Executive Board, 1997 26 UN قرارات وتوصيات الدورة العادية الثانية المستأنفة للمجلس التنفيذي، ٧٩٩١
    The Third Committee should ensure that the decisions and recommendations of the special session were fully integrated into the work of other Committees. UN وينبغي للجنة الثالثة أن تكفل الإدماج الكامل لمقررات وتوصيات الدورة الاستثنائية في أعمال اللجان الأخرى.
    6. CALLS UPON the partners to support the implementation of the decisions and recommendations of the Twelfth Session of AMCEN. UN 6 - يدعو الشركاء إلى دعم تنفيذ المقررات والتوصيات الصادرة عن المجلس الوزاري الأفريقي للبيئة.
    Following Progress on decisions and recommendations of the Committee on World Food Security (CFS) UN متابعة التقدّم المحرز في القرارات والتوصيات الصادرة عن لجنة الأمن الغذائي العالمي
    decisions and recommendations of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and of the General Assembly that had a direct impact on the discussions and work of the Legal Subcommittee in relation to the question of the definition and delimitation of outer space have been included. UN وأدرجت القرارات والتوصيات التي صدرت عن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية والجمعية العامة، والتـي كان لها تأثير مباشـر على مناقشات وأعمال اللجنة الفرعية القانونية فيما يتعلق بمسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده.
    Programme budget implications: Implications of the decisions and recommendations of the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development on the United Nations Environment Programme UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: الآثار المترتبة على القرارات والتوصيات الواردة في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة بشأن برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    On Friday they would take up the draft decisions and recommendations of the Committee of the Whole. UN ويتناولون يوم الجمعة مشاريع المقررات والتوصيات التي قدمتها اللجنة الجامعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus