"decisions of the conference on" - Traduction Anglais en Arabe

    • تتخذ قرارات المؤتمر بشأن
        
    • تتخذ قرارات المؤتمر في
        
    • تُتخذ قرارات المؤتمر بشأن
        
    • مقررات قد يتخذها المؤتمر بشأن
        
    1. Subject to rule 30, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN ١ - مع مراعاة أحكام المادة ٣٠، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    1. Subject to rule 33, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN ١ - رهنا بأحكام المادة ٣٣، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    2. Except as otherwise provided in these rules, decisions of the Conference on all matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN ٢ ـ ما لم ينص على خلاف ذلك في هذا النظام، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل اﻹجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    [1. Subject to rule 34, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN ]١ - تتخذ قرارات المؤتمر في جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    Subject to rule 33, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a twothirds majority of the representatives present and voting. UN 1 - رهناً بأحكام المادة 33، تُتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين.
    2. Except as otherwise provided in these rules, decisions of the Conference on all matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN ٢ ـ ما لم ينص على خلاف ذلك في هذا النظام، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل اﻹجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    2. Except as otherwise provided in these rules, decisions of the Conference on all matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN ٢ ـ ما لم ينص على خلاف ذلك في هذا النظام، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل اﻹجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    1. Subject to rule 33, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN 1 - رهنا بأحكام المادة 33، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    1. Subject to rule 33, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN 1 - رهنا بأحكام المادة 33، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    1. Subject to rule 33, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN 1 - رهنا بأحكام المادة 33، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    Subject to rule 36, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN 1 - رهناً بالمادة 36، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    1. Subject to rule 34, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN 1- رهنا بأحكام المادة 34، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل المضمونية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    decisions of the Conference on amendments to proposals relating to matters of substance shall be made by a two-thirds majority of the States Parties present and voting. UN المتعلقة بالمسائل الموضوعية تتخذ قرارات المؤتمر بشأن إدخال تعديلات على الاقتراحات المتعلقة بالمسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الدول الأطراف الحاضرة والمصوتة.
    decisions of the Conference on amendments to proposals relating to matters of substance shall be made by a two-thirds majority of the States Parties present and voting. UN المتعلقة بالمسائل الموضوعية تتخذ قرارات المؤتمر بشأن التعديلات على الاقتراحات المتعلقة بالمسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الدول الأطراف الحاضرة والمصوتة.
    1. Subject to rule 34, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN ١ - رهنا بأحكام المادة ٣٤، تتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل المضمونية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    decisions of the Conference on amendments to proposals relating to matters of substance shall be made by a two-thirds majority of the States parties present and voting. UN المتعلقة بالمسائل الموضوعية تتخذ قرارات المؤتمر بشأن إدخال تعديلات على الاقتراحات المتعلقة بالمسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الدول الأطراف الحاضرة والمصوّتة.
    2. decisions of the Conference on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN ٢ - تتخذ قرارات المؤتمر في المسائل اﻹجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    2. Subject to rule 34, decisions of the Conference on all other matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN ٢ - مع مراعاة أحكام المادة ٣٤، تتخذ قرارات المؤتمر في جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين المصوتين.
    3. decisions of the Conference on matters of procedure shall be taken by a majority of the representatives present and voting. UN ٣ - تتخذ قرارات المؤتمر في المسائل اﻹجرائية بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    Subject to rule 33, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a twothirds majority of the representatives present and voting. UN 1 - رهناً بأحكام المادة 33، تُتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين.
    1. Subject to rule 33, decisions of the Conference on all matters of substance shall be taken by a two-thirds majority of the representatives present and voting. UN ١ - رهنا بأحكام المادة ٣٣، تُتخذ قرارات المؤتمر بشأن جميع المسائل الموضوعية بأغلبية ثلثي الممثلين الحاضرين والمصوتين.
    Chapter III 29. The 2007 Presidents of the Conference appointed Coordinators for agenda items 1 to 7, and decided on the organizational framework of the Conference, without prejudice to any future decisions of the Conference on its programme of work. UN 29 - قام رؤساء المؤتمر لعام 2007 بتعيين منسقين لبنود جدول الأعمال، من 1 إلى 7، واعتماد الإطار التنظيمي للمؤتمر دون الإخلال بأي مقررات قد يتخذها المؤتمر بشأن برنامج عمله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus