We've got another decompression heading toward the port pod. | Open Subtitles | يجب علينا تخفيف الضغط في اسفل مرفا السفينة |
No, no, you open that door, the explosive decompression will suck you out. | Open Subtitles | كلا، إن فتحت ذلك الباب، ستسحبك قوة إزالة الضغط المتفجر. |
- Check the airlock! - What about decompression? | Open Subtitles | تحقق من غرفة معادلة الضغط ماذا عن تخفيف الضغط؟ |
The explosive decompression caused us to lose corrective altitude, which put too much strain on the station-keeping thrusters. | Open Subtitles | "الانفجار الناجم عن تفريغ الضغط أدى لفقداننا الارتفاع المصحح" -وهو ما أجهد بإفراط دفَّاعات التمركز" " |
This is an excellent posterior decompression, Joel. | Open Subtitles | هذه طريقه ممتازه لازالة الضغط من الخلف ,جويل |
But what got them was the decompression after the attack. | Open Subtitles | ولكن ما أصابهم كان تخفيف الضغط بعد الهجوم . |
He's got ten minutes before he gets decompression sickness. | Open Subtitles | لديه عشر دقائق من نهاية المباراة قبل ان يحصل على مرض الضغط. |
Yeah, decompression is for the day after the special election, especially when your guy only has a two-point lead. | Open Subtitles | سيخف الضغط عليك بعد يوم الإنتخابات بالأخص أن مرشحكم متقدم بفارق نقطتين |
We believe the turbulence must have loosened a critical seal... and that seal gave way, a short time later, creating a rapid decompression event within the plane. | Open Subtitles | نؤمن بأنه حصل ضرر كبير بسبب الإضرابات مما أدى إلى تسارع في الضغط على متن الطائرة |
Examine to confirm prolapse, notify O.B., anaesthesia, peds, ensure constant decompression of cord until delivery, which will be a stat section under general anaesthesia. | Open Subtitles | أفحص لتأكيد التدلي السري ألاحظ أمراض التوليد التخدير , أمراض الأطفال أحرص على تنفيس الضغط بإستمرار من الحبل حتى الموضع |
Microvascular decompression. | Open Subtitles | عملية تخفيف الضغط من الأوعية الدموية الدقيقة |
Before we lost telemetry, his decompression alarm went off. | Open Subtitles | قبل ان نخسر جهاز القياس عن بعد انقطع اتصال انذار جهاز ازالة الضغط الخاص به |
Even with the decompression, the loss of vision could be permanent. | Open Subtitles | ..حتى مع الضغط فقدان الرؤية يمكن أن تكون دائمة |
Coming through, arriving Would require weeks of decompression In a barometric tank. | Open Subtitles | النجاح، والقدوم سيتطلب أسابيع لإزالة الضغط في خزان باروميتري. |
No! Let's try to avoid jostling Shepherd's spinal decompression unless absolutely necessary. | Open Subtitles | لا، لنتجنّب الضغط على ما رفعه شيبرد من العمود الفقري |
I did a needle decompression at the scene. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك لتخفيف الضغط في مكان الحادث. |
She's in for a posterior lumbar decompression to treat her spinal stenosis. | Open Subtitles | إنها هنا لتخفيف الضغط في أسفل النخاع الشوكي لمعالجة ضيق العمود الفقري |
We'll have over an hour of decompression stops before we can surface. | Open Subtitles | لدينا أكثر من ساعة حتى ننتهى من هذا الضغط ونعود إلى السطح |
Remember what Frank told you about decompression sickness? | Open Subtitles | أتتذكرى ما أخبركِ إياه فرانك عن مرض إنخفاض الضغط |
His vitals normalized after we did a needle decompression in transit. | Open Subtitles | مؤشراته الحيوية طبيعية بعد أن قمنا بتفريغ الضغط عن الصدر باستخدام الأبرة |
With every breath, more nitrogen dissolves in his body, making him increasingly vulnerable to decompression sickness - "the bends". | Open Subtitles | معكلِّنَفَس، يذوب نيتروجين أكثر في جسمهِ يجعله مُعرضاً بصورةٍ مُتزايدة الى مرض الانضغاط - "آلام إنخفاض الضغط الجوي". |