"deep trouble" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشكلة كبيرة
        
    • ورطة كبيرة
        
    • مشكلة عويصة
        
    • مشكلة عميقة
        
    • ورطة عميقة
        
    • المشكلة العميقة
        
    • المشكلةِ العميقةِ
        
    This city's in deep trouble if we don't find that bus. Open Subtitles هذه المدينة ستكون في مشكلة كبيرة إذا لم نقبض على ذلك الباص
    If she finds any evidence of the killer, we're in deep trouble. Open Subtitles لو وجدت اى دليل على القاتل سنصبح فى مشكلة كبيرة
    Here we are in deep trouble. So what are you going to do about it? Open Subtitles نحن في ورطة كبيرة ماذا ستفعل حيال الأمر؟
    Well, she doesn't know, because if she did You'd be in deep trouble. Open Subtitles إنها لا تعرف لأنها لو كانت ستقع في ورطة كبيرة
    The message that investors took from the new reform programme was that Thai development had fallen into deep trouble. UN وكانت الرسالة التي تلقاها المستثمرون من برنامج اﻹصلاح الجديد أن التنمية التايلندية تواجه مشكلة عويصة.
    For let us not forget that this planet is indeed in deep trouble. UN ويجب ألا يغرب عن بالنا أن هذا الكوكب يعيش حقاً مشكلة عميقة.
    Officer Ming will be in deep trouble if you guys continue to do like that Open Subtitles سيقع الضابط مينج فى مشكلة كبيرة اذا استمررتم فى فعل هذا ايها الرجال
    - Whoever did this is in very deep trouble. Open Subtitles من فعل هذا منكم هو في مشكلة كبيرة
    And don't you think you're in deep trouble now, you ain't smelt nothing yet? Open Subtitles و لا تعتقد بأنك الآن في مشكلة كبيرة, لم ترى شيئاً بعد؟
    Just understand this we are in deep trouble Open Subtitles فقط إفهم هذا .. إننا في مشكلة كبيرة
    If I tell you, I am in deep, deep trouble. Open Subtitles إذا أخبرتك فسأقع في مشكلة كبيرة
    No, I'm in deep trouble! Open Subtitles لا , أنا في مشكلة كبيرة
    Break out the wallet. We're in deep trouble now, my man. Open Subtitles اخرج المحفظة نحن في ورطة كبيرة الآن، يا رجل
    You realize if you don't find out who's behind this, we could all be in deep trouble. Open Subtitles تدرك أنّه إن لم تجد من وراء هذا فقد نكون جميعاً في ورطة كبيرة.
    Two things are certain-- the mayor is in deep trouble, and the local newsmen in this town are idiots. Open Subtitles هناك شيئان مؤكدان العمدة في ورطة كبيرة والصحفيون المحليون بهذه البلدة حمقى
    Sailor is in deep trouble here. I can't just leave him. Open Subtitles سايلور هنا في ورطة كبيرة لا استطيع ان اتركه
    Give me the tags, they are in deep trouble... we have to help them. Open Subtitles أعطني بطائق البيانات ...إنهم في ورطة كبيرة يجب علينا مساعدتهم
    Charlie, when I'm the most mature person in the conversation, we are in some deep trouble. Open Subtitles الاكثر نضجا بالمحادثة فنحن في مشكلة عويصة لقد كانت هذه المدينة للإتحاد
    So, if you imagine yourself being a little bacterium inside a cloud droplet, you're gonna be in deep trouble when that cloud droplet evaporates. Open Subtitles لو تخيلت نفسك بكتيريا صغيرة داخل قطرة سحاب فستكون في مشكلة عويصة
    I could find myself in deep trouble! Deep, deep trouble. Open Subtitles سأجد نفسي في مشكلة عميقة مشكلة عميقة جدا
    Well, if I'm wrong, then we're in deep trouble. Open Subtitles حسناً ، إذا كنتُ مخطئاً فسوف نكون في ورطة عميقة
    The poor guys are in deep trouble. Open Subtitles إنّ الرجال الفقراء في المشكلة العميقة.
    You must be something special'cause the NCOs are never invited to the Colonel's house, not unless they're in deep trouble. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ شيءاً خاصَّ ' يُسبّبُ إن سي أو إس مَا دَعا إلى بيتِ العقيدَ، لا مالم هم في المشكلةِ العميقةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus