"default factors" - Traduction Anglais en Arabe

    • العوامل الافتراضية
        
    If the default factors recommended by the mercury toolkit were used by Chile, then the total annual mercury demand for batteries in Chile would be calculated to be 1.179 tons, not 2.838 as reported. UN وإذا ما استخدمت شيلي العوامل الافتراضية الموصى بها بشأن مجموعة أدوات الزئبق، فإن الطلب الإجمالي السنوي على الزئبق من أجل البطاريات في شيلي سيحسب على أنه 1.179 طن وليس 2.838 طن.
    Project participants may use either the default factors or projectspecific methods, provided they reflect good practice appropriate to the type of the project activity. UN ويجوز للمشاركين في المشروع أن يستخدموا إما العوامل الافتراضية أو منهجيات خاصة بالمشروع، شريطة أن تعكس الممارسة الجيدة الملائمة لنوع نشاط المشروع.
    It was noted that when default factors provided by the IPCC are used for establishing reference emission levels, these same default factors should also be applied to the calculation of emission reductions to ensure consistency. UN ولوحظ أنه ينبغي، عند استخدام العوامل الافتراضية المقدمة من الفريق لتحديد المستويات المرجعية للانبعاثات، أن تطبق تلك العوامل الافتراضية ذاتها على حساب التخفيضات في الانبعاثات لضمان الاتساق.
    Project participants may use either the default factors or project specific methods, provided they reflect good practice appropriate to the type of the project activity. UN ويجوز للمشتركين في المشروع أن يستخدموا إما العوامل الافتراضية أو منهجيات خاصة بالمشروع، شريطة أن تعكس الممارسة الجيدة الملائمة لنوع نشاط المشروع.
    Project participants may use either the default factors or project specific methods, provided they reflect good practice appropriate to the type of the project activity. UN ويجوز للمشتركين في المشروع أن يستخدموا إما العوامل الافتراضية أو منهجيات خاصة بالمشروع، شريطة أن تعكس الممارسة الجيدة الملائمة لنوع نشاط المشروع.
    d The Party also provided estimates from CO2 emissions and removals from soil, but reported them separately from others land-use change and forestry estimates and did not include them in the net national totals of CO2 , as the uncertainty associated with the default factors used could be significant. UN (د) قدم الطرف أيضاً تقديرات لانبعاثات وعمليات إزالة ثاني أكسيد الكربون من التربة، ولكنه أبلغ عنها بصورة منفصلة عن التقديرات الأخرى المتعلقة بتغير استخدام الأرض والحراجة ولم يدرجها في صافي المجاميع الوطنية لثاني أكسيد الكربون، لأن عدم اليقين الذي يرافق العوامل الافتراضية المستخدمة، قد يكون كبيراً.
    The Executive Board shall consider the types referred to in paragraph 4 above and develop, for consideration by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP) at its first session, default factors for assessing the existing carbon stocks and for simplified baseline methodologies, taking into account, if appropriate, types of soils, lifetime of the project and climatic conditions. UN 5- وينظر المجلس التنفيذي في الأنواع المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه، ويقوم بإعداد العوامل الافتراضية لتقييم كميات الكربون المخزنة ولمنهجيات خط الأساس المبسطة، كي يدرسها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو أثناء دورته الأولى، وذلك مع مراعاة أنواع التربة ومدة المشروع والظروف المناخية، إن اقتضى الأمر.
    The Executive Board shall consider the types referred to in paragraph 4 above and develop, for consideration by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP) at its first session, default factors for assessing the existing carbon stocks and for simplified baseline methodologies, taking into account, if appropriate, types of soils, lifetime of the project and climatic conditions. UN 5- وينظر المجلس التنفيذي في الأنواع المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه، ويقوم بإعداد العوامل الافتراضية لتقييم كميات الكربون المخزنة ولمنهجيات خط الأساس المبسطة، كي يدرسها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو أثناء دورته الأولى، وذلك مع مراعاة أنواع التربة ومدة المشروع والظروف المناخية، إن اقتضى الأمر.
    The Executive Board shall consider the types referred to in paragraph 4 above and develop, for consideration by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP/MOP) at its first session, default factors for assessing the existing carbon stocks and for simplified baseline methodologies, taking into account, if appropriate, types of soils, lifetime of the project and climatic conditions. UN 5- ينظر المجلس التنفيذي في الأنواع المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه، ويقوم بإعداد العوامل الافتراضية لتقييم كميات الكربون المخزنة ولمنهجيات خط الأساس المبسطة، كي يدرسها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو أثناء دورته الأولى، وذلك مع مراعاة أنواع التربة ومدة المشروع والظروف المناخية، إن اقتضى الأمر.
    Develop, for the consideration of the COP/MOP at its first session, default factors for assessing the existing carbon stocks and for simplified baseline methodologies, simplified monitoring methodologies and guidelines to estimate leakage for small-scale A/R project activities under the CDM (in accordance with paragraph 2 of decision 14/CP.10). UN (ج) وضع العوامل الافتراضية لتقييم كميات الكربون المخزنة ولوضع منهجيات خط الأساس المبسطة، ومنهجيات الرصد المبسطة والمبادئ التوجيهية لتقدير التسرب بالنسبة لأنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة وعرضها على مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى (وفقاً للفقرة 2 من المقرر 14/م أ-10).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus