The average temperature varies between 23.7 to 37.5 degrees Celsius. | UN | ويتراوح متوسط درجة الحرارة بين 23.7 و37.5 درجة مئوية. |
It takes only minutes to raise its temperature 30 degrees Celsius. | Open Subtitles | تستغرق دقائق فقط لرفع درجة حرارتها إلى 30 درجة مئوية. |
Just so you know, this particular unit has a microprocessor that keeps them as reliable cold at negative 20 degrees Celsius. | Open Subtitles | فقط لكي تعرف، وهذا خاص حدة لديها المعالجات الدقيقة الذي يبقيهم الباردة يعول عليه في السلبية 20 درجة مئوية. |
Reef scientists predict that irreversible and catastrophic decline of coral reefs will occur with a warming of 1.7 degrees Celsius. | UN | ويتنبأ علماء الشعاب بأن هبوطا كارثيا لا يمكن عكس اتجاهه للشعاب المرجانية سيحدث باحترار قدره 1.7 درجات مئوية. |
On scientific grounds, global temperature rise must be kept below 2 degrees Celsius. | UN | ومن الوجهة العلمية، يجب إبقاء الارتفاع العالمي في درجات الحرارة دون درجتين مئويتين. |
The temperature of the sands can exceed 70 degrees Celsius. | Open Subtitles | يمكن أن تصل درجة الحرارة إلى 70 درجة مئوية |
Weather-wise, whilst it's raining here in Pantelleria, the forecast for Rome is bright and sunny with a temperature of about 30 degrees Celsius. | Open Subtitles | الطقس الحكيم، بينما كانت السماء تمطر هنا في بانتيليريا، توقعات لروما هو مشرق ومشمس مع درجة حرارة حوالي 30 درجة مئوية. |
Weather: During the month of November, the average temperature in Rome is between 10 and 15 degrees Celsius. | UN | الطقس: يتراوح متوسط درجة الحرارة خلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر في روما بين 10 و15 درجة مئوية. |
These are scattered throughout the country, at times in areas where temperatures soar to almost 48 degrees Celsius. | UN | وتنتشر هذه المرافق في مختلف أنحاء البلاد، وأحياناً في مناطق تصل درجة الحرارة فيها إلى حوالي 48 درجة مئوية. |
During the month of October, the average temperature in Gyeongnam varies between 15 and 18 degrees Celsius. | UN | يتراوح متوسط درجات الحرارة في غيونغنام خلال شهر تشرين الثاني/أكتوبر بين 15 و18 درجة مئوية. |
Monitoring of fuel consumption through activities such as Car Free Day on Sunday, no-idle running of vehicles, regulating the air conditioners at 24 degrees Celsius and switching off lights and personal computers | UN | أثناء توقف المركبات، وضبط استخدام أجهزة تكييف الهواء عند مستوى 24 درجة مئوية وإطفاء الأنوار وإقفال الحواسيب الشخصية؛ |
The long-term rate of increase in Japan's average annual temperature is currently estimated to be 0.9 degrees Celsius per 100 years. | UN | ومعدل الارتفاع الطويل اﻷجل في متوسط درجات الحرارة السنوية في اليابان يقدر حاليا ﺑ٩,٠ درجة مئوية في كل ٠٠١ عام. |
Sand is made out of silica that when heated to 1,600 degrees Celsius turns to glass. | Open Subtitles | الرمل مصنوع من السيليكا عندما تسخين إلى 1،600 درجة مئوية يتحول إلى الزجاج. |
Coal fires only burn at a thousand degrees Celsius. | Open Subtitles | حرائق الفحم حرق فقط في ألف درجة مئوية. |
- The heat from the blast was in excess of 3000 degrees Celsius. | Open Subtitles | درجة حرارة الانفجار تجاوزت 3000 درجة مئوية. |
Bring it around. The heat signature is remarkably similar. 3000 degrees Celsius. | Open Subtitles | توقع درجة الحرارة مماثل تماماً، 3000 درجة مئوية. |
24 degrees Celsius, with perfect beach conditions forecast. | Open Subtitles | الذييعد في جولد كوست. توقعاتالطقس 24 درجة مئوية |
It's just this-this screwdriver would've been made out of beryllium, which has a melting point of 865 degrees Celsius. | Open Subtitles | الأمر فقط أن من المفترض أنّ مفك البراغي هذا مصنوع من البيريليوم، والذي يذوب عند درجة حرارة تقدر بـ865 درجة مئوية |
During the month of February the average temperature in Bonn oscillates between -1 and 6 degrees Celsius. | UN | يبلغ متوسط درجة الحرارة خلال شهر شباط/فبراير في بون ما بين -1 و6 درجات مئوية. |
Many island States would disappear, and Africa would suffer an increase in temperature of more than 3 degrees Celsius. | UN | وسوف يختفي العديد من الدول الجزرية وترتفع درجة الحرارة في أفريقيا بأكثر من 3 درجات مئوية. |
Over the last 60 years, the mean temperature in Mongolia has risen by almost 2 degrees Celsius. | UN | وعلى مدى الستين سنة الماضية، ارتفع متوسط درجات الحرارة في منغوليا بنحو درجتين مئويتين. |
Outside, the temperature will be at least -30 degrees Celsius, and as the winter really starts to get going, it'll get as far down as -80 degrees Celsius. | Open Subtitles | أما بالخارج فإن درجة الحرارة تكون على الأقل 30 درجة تحت الصفر و لأن الشتاء يزداد برودة مع الوقت فإن الحرارة تقل إلي 80 درجة تحت الصفر |
Temperatures will plummet to almost -40 degrees Celsius. | Open Subtitles | هبطت درجه الحراره الى نحو 40 درجه مئويه تحت الصفر |
I'm cooling our slimy friend to 26.1 degrees Celsius to slow down his metabolism. | Open Subtitles | أنا أبرد صديقنا اللزج الى 26.1 درجة سيليزية لأبطئ من عملية أيضه |
From this point on,they've got to keep the mixture below 40 degrees Celsius at all times. | Open Subtitles | مِنْ هذه النقطةِ على، عِنْدَهُمْ وَصلَ إلى عيشِ الخَلِيْطَ تحت 40 درجةِ مئويةِ في جميع الأوقات. |
Following binder removal, parts are sintered in either atmosphere or vacuum chambers, usually in excess of 1260 degrees Celsius. | UN | وبعد إزالة الرابط تلبد اﻷجزاء إما في الجو وإما في غرف فراغ، تتجاوز عادة فيها الحرارة ٠٦٢ ١ درجة سلسيوس. |