"deiss" - Traduction Anglais en Arabe

    • ديس
        
    • دييس
        
    • دايس
        
    The Malaysian delegation wishes to express its gratitude to President Deiss for convening this meeting. UN ويود الوفد الماليزي أن يعرب عن امتنانه للرئيس ديس على عقد هذه الجلسة.
    In this regard, I wish to pay tribute to President Deiss for his determination in promoting this dialogue. UN وفي ذلك الصدد، أشيد بالرئيس ديس لما يبديه من عزيمة في الدعوة إلى ذلك الحوار.
    I would also like to express my thanks to his predecessor, His Excellency Mr. Joseph Deiss, for his hard work during his presidency of the previous session. UN كما أود أن أعرب لسلفه سعادة السيد جوزيف ديس عن الشكر لما قام به من عمل دؤوب أثناء رئاسته للدورة السابقة.
    Having a capable individual such as Mr. Deiss at the helm will do much to carry the process forward. UN ووجود شخص مقتدر مثل السيد دييس في رئاسة الجمعية سيسهم إسهاما كبيرا في المضي بالعملية إلى الأمام.
    Mr. Deiss has successfully moved forward important issues on the Assembly's agenda. I intend to build on the remarkable achievements during his mandate, including his efforts to strengthen the global governance architecture. UN فقد أفلح السيد دايس في إحراز تقدم بشأن مسائل هامة مدرجة في جدول أعمال الجمعية، واعتزم الإفادة من الإنجازات الملموسة التي تحققت خلال ولايته، بما في ذلك الجهود التي بذلها لتعزيز هيكل الإدارة العالمية.
    I also thank Joseph Deiss for his excellent work during his presidency of the General Assembly in the preceding session. UN وأشكر أيضاً جوزيف ديس على عمله الممتاز أثناء رئاسته للجمعية العامة في الدورة السابقة.
    I express my gratitude to Mr. Joseph Deiss for his devoted efforts during his tenure as President of the Assembly at the sixty-fifth session. UN وأعرب عن امتناني للسيد جوزيف ديس على جهوده المخلصة خلال رئاسته للجمعية في دورتها الخامسة والستين.
    I should also like to commend the excellent work of his predecessor, Mr. Joseph Deiss. UN كما أود أن أثني أيضا على العمل الممتاز الذي قام به سلفه، السيد جوزيف ديس.
    I thank former President Joseph Deiss for the success of the sixty-fifth session of the General Assembly. UN وأشكر الرئيس السابق جوزيف ديس على نجاح الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    I wish to pay tribute to Mr. Joseph Deiss for his effective stewardship of the work of the General Assembly during the past session. UN وأود أن أشيد بالسيد جوزيف ديس على قيادته الفعالة لأعمال الجمعية العامة خلال الدورة الماضية.
    We would also like to express our appreciation to his predecessor, His Excellency Mr. Joseph Deiss. UN ونود أيضاً أن نعرب عن تقديرنا لسلفه معالي السيد جوزيف ديس.
    During the sixty-fifth session of the General Assembly, we benefited from the skilled leadership of His Excellency Mr. Joseph Deiss. UN وخلال دورة الجمعية العامة الخامسة والستين، استفدنا كثيراً من القيادة الماهرة لمعالي السيد جوزيف ديس.
    I also commend Mr. Joseph Deiss on his success as President of the General Assembly at its sixty-fifth session. UN وأشيد أيضاً بالسيد جوزيف ديس على ما حققه من نجاح إبان رئاسته للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    I also wish to thank Mr. Deiss for his contribution as President at the previous session. UN وأود أيضا أن أشكر السيد ديس على مساهمته بوصفه رئيسا للدورة السابقة.
    I also take this opportunity to pay tribute to his predecessor, Mr. Joseph Deiss, for his successful efforts throughout his presidency. UN كما يسرني أن أشيد بالجهود الموفقة لسلفكم السيد جوزيف ديس خلال الدورة السابقة.
    I also pay tribute to his predecessor, Mr. Joseph Deiss, and express to him our gratitude and appreciation for his successful presidency of the Assembly last year. UN وأتوجه إلى سلفكم السيد جوزيف ديس بالتحية والتقدير على رئاسته الناجحة لدورة العام الماضي.
    Through you, Sir, may I also convey my congratulations and gratitude to Mr. Joseph Deiss, President of the Assembly at its sixty-fifth session. UN وأرجو أن أتقدم عبركم بالتهنئة لسلفكم السيد جوزيف ديس رئيس الدورة السابقة للجمعية العامة.
    We would also like to pay tribute to the outgoing President, Mr. Joseph Deiss of Switzerland, who carried out his duties with zeal and dedication during the past year. UN نود أيضا أن نشيد بالرئيس المنتهية ولايته، السيد جوزيف ديس ممثل سويسرا، الذي أدى مهامه بحماس وتفان خلال السنة الماضية.
    Allow me, on behalf of the people of Kuwait and myself, to congratulate Mr. Deiss on his election. UN بالأصالة عن نفسي وبالنيابة عن شعب الكويت، أود أن أهنئ السيد دييس على انتخابه.
    I would first like to congratulate His Excellency Mr. Joseph Deiss of Switzerland on his election. UN أود أولا أن أهنئ معالي السيد جوزيف دييس ممثل سويسرا على انتخابه.
    Mr. Deiss, President of the General Assembly, recalled that the grave situation of the deadlock had caused the Conference to be put on the agenda of the General Assembly, in line with the United Nations Charter. UN وذكّر السيد دايس رئيس الجمعية العامة بأن المأزق الخطير الذي تردى فيه المؤتمر قد أدى إلى إدراجه في جدول أعمال الجمعية العامة، وفقاً لميثاق الأمم المتحدة.
    In the light of the interdependence between the different elements of sustainable development, Mr. Deiss called for a more importance to be given to the contribution of research, which should serve to ensure better understanding of the process of desertification and to offer new methods of combating its effects. UN وفي ضوء الترابط بين مختلف عناصر التنمية المستدامة، دعا السيد دايس إلى إعطاء قدر أكبر من الأهمية للمساهمة في العمل البحثي، الأمر الذي من المفروض أن يساعد على تأمين فهم أفضل لعملية التصحر وتوفير أساليب جديدة لمكافحة آثاره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus