"delayed impact of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأثر المتأخر
        
    • الأثر المؤجل
        
    • الأثر المرجأ
        
    The amounts indicated include the delayed impact of the posts approved in December 2009. UN وتشمل المبالغ المبيَّنة الأثر المتأخر الناجم عن الوظائف التي اعتمدت في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    From 2013 to 2015, country programmable aid is expected to stagnate, reflecting a delayed impact of the global economic crisis. UN ومن المتوقع في الفترة من عام 2013 إلى عام 2015، أن يحدث ركود في المساعدات القُطرية المبرمجة، مما يعكس الأثر المتأخر للأزمة الاقتصادية العالمية.
    (ii) The delayed impact of the P-4 post established in the biennium 2000-2001; UN `2 ' الأثر المتأخر للوظيفة من الفئة ف - 4 التي أُنشئت في فترة السنتين 2000-2001؛
    The increase reflects the delayed impact of the creation of a D-1 post during the biennium 2012-2013. UN وتعكس الزيادة الأثر المؤجل الناجم عن إنشاء وظيفة من الرتبة مد-1 خلال فترة السنتين 2012-2013.
    The increase in post resources reflects the delayed impact of the eight new posts approved for the biennium 2008-2009. UN وتعكس الزيادة في الموارد المتعلقة بالوظائف الأثر المرجأ الناجم عن ثماني وظائف جديدة معتمدة لفترة السنتين 2008-2009.
    The increase is due to the delayed impact of the establishment of new posts during the biennium 2000-2001. UN وتعزى الزيادة إلى الأثر المتأخر الظهور المترتب على إنشاء وظيفتين خلال فترة السنتين 2000-2001.
    20.26 The increase in post requirements is due to the delayed impact of the P-5 post established in the biennium 2002-2003. UN 20-26 تعزى الزيادة في الاحتياجات من الوظائف إلى الأثر المتأخر لوظيفة من الرتبة ف - 5 أنشئت في السنتين 2002-2003.
    The delayed impact of the proposals for the biennium 2012-2013 was estimated at $2,341,800. UN ويقدر الأثر المتأخر للمقترحات لفترة السنتين 2012-2013 بمبلـغ 800 341 2 دولار.
    (i) The delayed impact of the P-5 post established in the biennium 2002-2003 ($136,300); UN ' 1` الأثر المتأخر لإنشاء وظيفة من الفئة ف - 5 في فترة السنتين 2002-2003 (300 136 دولار)؛
    20.38 The increase under posts is due to the delayed impact of the two P-2 posts established in the biennium 2002-2003. The decrease in non-post resources is owing to reduced requirements under consultants and experts. Subprogramme 4 UN 20-38 يرجع النقصان تحت بند الوظائف إلى الأثر المتأخر المترتب على إنشاء وظيفتين جديدتين بالرتبة ف-2 في فترة السنتين 2002-2003 ويعود النقص في الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى نقص الاحتياجات تحت بند الاستشاريين والخبراء.
    The delayed impact of the proposed new posts for the biennium 2012-2013 for the gross jointly financed budget was estimated at $20,247,800. UN ويُقدر الأثر المتأخر للوظائف الجديدة المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 بالنسبة لإجمالي الميزانية المشتركة التمويل بمبلغ 800 247 20 دولار.
    11. The delayed impact of the eight new posts requested in the present report for the biennium 2012-2013 is estimated at $1,070,500. UN 11 - يقدر الأثر المتأخر للوظائف الثماني الجديدة المطلوبة في هذا التقرير في فترة السنتين 2012-2013 بمبلغ 500 070 1 دولار.
    The delayed impact of the proposals for the biennium 2012-2013 is estimated at $2,341,800. UN ويقدر الأثر المتأخر للمقترحات لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ (800 341 2) دولار.
    The increase of $170,800 under posts reflects the delayed impact of the creation of the Treasurer post at the P-4 level in the biennium 2008-2009. UN وتعود الزيادة البالغة 800 170 دولار تحت بند الوظائف إلى الأثر المتأخر الناجم عن استحداث وظيفة أمين خزينة برتبة ف-4 في فترة السنتين 2008-2009.
    The delayed impact of the proposed new posts for the biennium 2012-2013 for the gross jointly financed budget is estimated at $20,247,800. UN ويقدر الأثر المتأخر للوظائف الجديدة المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 بالنسبة لإجمالي الميزانية المشتركة التمويل بمبلغ 800 247 20 دولار.
    The delayed impact of the proposed new posts for the biennium 2012-2013 for the gross budget for jointly financed activities is estimated at $20,247,800. UN ويقدر الأثر المتأخر للوظائف الجديدة المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 على الميزانية الإجمالية للأنشطة المشتركة التمويل بمبلغ 800 247 20 دولار.
    The aforementioned reductions are offset in part by the delayed impact of the D-1 post approved for the Rule of Law Unit in 2012-2013. UN ويقابل جزئياً التخفيضات الآنفة الذكر الأثر المؤجل لوظيفة برتبة مد-1 اعتمدت لوحدة سيادة القانون في الفترة 2012-2013.
    The growth of $93,100 reflects the delayed impact of the P-3 post established in 2000-2001. UN وتعكس الزيادة البالغ قدرها 100 93 دولار الأثر المؤجل للوظيفة ذات الرتبة ف - 3 المنشأة خلال الفترة 2000-2001.
    The growth of $72,700 reflects the delayed impact of the P-2 post established in 2000-2001. UN ويعكس النمو البالغ قدره 700 72 دولار الأثر المؤجل للوظيفة ذات الرتبة ف - 2 المنشأة في الفترة من 2000-2001.
    delayed impact of the staffing proposals 20 783 400 UN الأثر المرجأ للمقترحات المتعلقة بملاك الموظفين
    delayed impact of the staffing proposals UN الأثر المرجأ للمقترحات المتعلقة بملاك الموظفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus