The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the Yale School of Forestry and Environmental Studies are pleased to invite delegates to the UNITAR Programme at the Yale School. | UN | يسر معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (يونيتار) وكلية يال للدراسات الحرجية والبيئية توجيه دعوة إلى المندوبين للتسجيل في برنامج زمالات يونيتار في كلية يال. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the Yale School of Forestry and Environmental Studies are pleased to invite delegates to the UNITAR Programme at the Yale School. | UN | يسر معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (يونيتار) وكلية يال للدراسات الحرجية والبيئية توجيه دعوة إلى المندوبين للتسجيل في برنامج زمالات يونيتار في كلية يال. |
Columbia University Law School, New York University School of Law and the United Nations Institute for Training and Research are pleased to invite delegates to the 2011 UNITAR Fellowship Programme and UNITAR Visitors Programme for diplomats accredited to the United Nations. | UN | يسرُّ كلية الحقوق بجامعة كولومبيا وكلية الحقوق بجامعة نيويورك ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) دعوة أعضاء الوفود إلى المشاركة في برنامج اليونيتار للزمالات وبرنامج اليونيتار للزائرين من الدبلوماسيين المعتمدين لدى الأمم المتحدة، لعام 2011. |
Columbia University Law School, New York University School of Law and the United Nations Institute for Training and Research are pleased to invite delegates to the 2011 UNITAR Fellowship Programme and UNITAR Visitors Programme for diplomats accredited to the United Nations. | UN | يسرُّ كلية الحقوق بجامعة كولومبيا وكلية الحقوق بجامعة نيويورك ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) دعوة أعضاء الوفود إلى المشاركة في برنامج اليونيتار للزمالات وبرنامج اليونيتار للزائرين من الدبلوماسيين المعتمدين لدى الأمم المتحدة، لعام 2011. |
[delegates to the Sixth Committee are invited. | UN | [المندوبون لدى اللجنة السادسة مدعوون للحضور. |
President Yusuf made it clear that the traditional leaders, acting under the auspices of the Committee, would be responsible for the selection of delegates to the congress. | UN | وأوضح الرئيس يوسف أن الزعماء التقليديين، العاملين تحت رعاية اللجنة، سيكونون مسؤولين عن اختيار المندوبين إلى المؤتمر. |
The delegates to the United Nations and the Governments that they represent have a decision to make. | UN | إن أمام المندوبين لدى الأمم المتحدة والحكومات التي يمثلونها قرارا يتعين عليهم اتخاذه. |
In 2006 and 2007 IWA delegates to the Permanent Forum on Indigenous Issues met at the Forum to discuss implementation of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples in Non-Self Governing Territories. | UN | وفي عامي 2006 و 2007، التقى مندوبو الرابطة إلى المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في المنتدى لمناقشة تنفيذ إعلان الأمم المتحدة عن حقوق الشعوب الأصلية في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the Yale School of Forestry and Environmental Studies are pleased to invite delegates to the UNITAR Programme at the Yale School. | UN | يسر معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (يونيتار) وكلية يال للدراسات الحرجية والبيئية توجيه دعوة إلى المندوبين للتسجيل في برنامج زمالات يونيتار في كلية يال. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the Yale School of Forestry and Environmental Studies are pleased to invite delegates to the UNITAR Programme at the Yale School. | UN | يسر معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (يونيتار) وكلية يال للدراسات الحرجية والبيئية توجيه دعوة إلى المندوبين للتسجيل في برنامج زمالات يونيتار في كلية يال. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the Yale School of Forestry and Environmental Studies are pleased to invite delegates to the UNITAR Programme at the Yale School. | UN | يسر معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (يونيتار) وكلية يال للدراسات الحرجية والبيئية توجيه دعوة إلى المندوبين للتسجيل في برنامج زمالات يونيتار في كلية يال. |
The United Nations Institute for Training and Research (UNITAR) and the Yale School of Forestry and Environmental Studies are pleased to invite delegates to the UNITAR Programme at the Yale School. | UN | يسر معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (يونيتار) وكلية يال للدراسات الحرجية والبيئية توجيه دعوة إلى المندوبين للتسجيل في برنامج زمالات يونيتار في كلية يال. |
Columbia University Law School, New York University School of Law and the United Nations Institute for Training and Research are pleased to invite delegates to the 2011 UNITAR Fellowship Programme and UNITAR Visitors Programme for diplomats accredited to the United Nations. | UN | يسرُّ كلية الحقوق بجامعة كولومبيا وكلية الحقوق بجامعة نيويورك ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) دعوة أعضاء الوفود إلى المشاركة في برنامج اليونيتار للزمالات وبرنامج اليونيتار للزائرين من الدبلوماسيين المعتمدين لدى الأمم المتحدة، لعام 2011. |
Columbia University Law School, New York University School of Law and the United Nations Institute for Training and Research are pleased to invite delegates to the 2011 UNITAR Fellowship Programme and UNITAR Visitors Programme for diplomats accredited to the United Nations. | UN | يسرُّ كلية الحقوق بجامعة كولومبيا وكلية الحقوق بجامعة نيويورك ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) دعوة أعضاء الوفود إلى المشاركة في برنامج اليونيتار للزمالات وبرنامج اليونيتار للزائرين من الدبلوماسيين المعتمدين لدى الأمم المتحدة، لعام 2011. |
Columbia University Law School, New York University School of Law and the United Nations Institute for Training and Research are pleased to invite delegates to the 2011 UNITAR Fellowship Programme and UNITAR Visitors Programme for diplomats accredited to the United Nations. | UN | يسرُّ كلية الحقوق بجامعة كولومبيا وكلية الحقوق بجامعة نيويورك ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) دعوة أعضاء الوفود إلى المشاركة في برنامج اليونيتار للزمالات وبرنامج اليونيتار للزائرين من الدبلوماسيين المعتمدين لدى الأمم المتحدة، لعام 2011. |
[delegates to the Sixth Committee are invited. | UN | [المندوبون لدى اللجنة السادسة مدعوون للحضور. |
[delegates to the Sixth Committee are invited. | UN | [المندوبون لدى اللجنة السادسة مدعوون للحضور. |
I would like to draw the attention of delegates to the fact that it is only today, after 70 years, that the world has started to learn the truth about the Great Famine in Ukraine. | UN | وأود أن أسترعي انتباه المندوبين إلى أن العالم بدأ اليوم فقط، بعد 70 عاما، يعرف الحقيقة عن المجاعة الكبرى في أوكرانيا. |
The Chair drew the attention of delegates to the document referred to in paragraph 31 above containing an amalgamation of draft texts in preparation of a comprehensive and balanced outcome to be presented to the COP for its consideration and adoption. | UN | ووجه الرئيس اهتمام المندوبين إلى الوثيقة المشار إليها في الفقرة 31 أعلاه التي تتضمن مجموعة مختلطة من مشاريع نصوص في إطار إعداد محصلة شاملة ومتوازنة تُقدَّم إلى مؤتمر الأطراف لكي ينظر فيها ويعتمدها. |
In the meantime, the Commission on Sustainable Development had undertaken to rearrange its programme of work to facilitate participation in its activities by delegates to the Governing Council of UN-Habitat while maintaining the dates of the session. | UN | وفي غضون ذلك، اضطلعت لجنة التنمية المستدامة بإعادة ترتيب برنامج عملها بغية تيسير المشاركة في أنشطتها من جانب المندوبين لدى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة، مع المحافظة في الوقت نفسه على مواعيد الدورة. |
WHD's delegates to the conference in 2002 and 2003 were invited to participate in the UN radio programs. | UN | ودعي مندوبو المؤسسة في المؤتمر في عامي 2002 و 2003 للمشاركة في برامج الأمم المتحدة الإذاعية. |
Both have met with the Ministry of Women's Affairs and women leaders, including delegates to the Emergency Loya Jirga, to assess women's needs and concerns in the process. | UN | والتقت الهيئتان بوزارة شؤون المرأة والقيادات النسائية، بما في ذلك المندوبات إلى الاجتماع الطارئ للويا جيرغا، لتقييم احتياجات المرأة وشواغلها في العملية. |
The overall satisfaction of the clients of the UNCITRAL secretariat is also reflected in statements by delegates to the Sixth Committee and in letters of appreciation occasionally received throughout the reporting period. | UN | كما يتضح مدى رضا عملاء أمانة الأونسيترال عموما من البيانات التي يدلي بها أعضاء الوفود المشاركة في اللجنة السادسة ورسائل الشكر التي وردت من حين لآخر خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Action: delegates to the 2005 ICCFM convention in San Jose, California, visited a local food bank and participated in preparation of food stuffs for delivery to the hungry; (b) Goal 6: combat HIV/AIDS, malaria and other diseases. | UN | العمل المضطلع بـه: قام المندوبون إلى مؤتمر الاتحاد الدولي المعقود في عام 2005 في سان خوسيه، كاليفورنيا، بزيارة أحد بنوك الغذاء المحلية وشاركوا في إعداد وجبات غذائية لإيصالها إلى الجياع؛ (ب) الهدف 6: مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض. |
The Plan, which has been forwarded to the Presidency of the Republic, recommends institutional mechanisms for women's advancement, the training of delegates to the Forum in the objectives of the Development Councils Act, the creation of a training project on participation and local development, and active efforts to promote the draft Act on Criminalization of Sexual Harassment. | UN | وتقترح آليات مؤسسية للنهوض بالمرأة، وتدريب مندوبات المنتدى في مجال قانون مجالس التنمية. وتم إعداد مشروع القانون الخاص بالتحرش الجنسي. |
5. Nine States Parties requested assistance through the ISU to send delegates to the Seventh Review Conference. | UN | 5- وطلبت تسع دول أطراف المساعدة عن طريق الوحدة من أجل إيفاد مندوبين إلى المؤتمر الاستعراضي السابع. |